mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-09-13 22:42:29 +03:00
Translated using Weblate: German (de) by VfBFan <VfBFan@users.noreply.hosted.weblate.org>
Currently translated at 100.0% (611 of 611 strings) Co-authored-by: VfBFan <VfBFan@users.noreply.hosted.weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/de/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
parent
bb911bf4f3
commit
696f68a99d
1 changed files with 31 additions and 31 deletions
|
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-21 21:34+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-11-21 21:34+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-18 23:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-11-22 21:03+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: VfBFan <VfBFan@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
"Last-Translator: VfBFan <VfBFan@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/de/>\n"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/de/>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "'{value}' ist kein gültiges {field}, sollte {pattern} sein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
msgid "--merge-request only runs on a single appid!"
|
msgid "--merge-request only runs on a single appid!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "--merge-request läuft nur auf einer einzigen App-ID!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -353,11 +353,11 @@ msgstr "AutoUpdateMode mit UpdateCheckMode: HTTP muss ein Muster haben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "Automatic no to all prompts."
|
msgid "Automatic no to all prompts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Automatisches Nein zu allen Aufforderungen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "Automatic yes to all prompts."
|
msgid "Automatic yes to all prompts."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Automatisches Ja zu allen Aufforderungen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Build durch „fdroid import” erstellt - Entfernen Sie die Zeile „De
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
msgid "Build metadata git repo has uncommited changes!"
|
msgid "Build metadata git repo has uncommited changes!"
|
||||||
msgstr "Build Metadaten Git Repo hat nicht committete Änderungen!"
|
msgstr "Build-Metadaten-Git-Repo hat nicht committete Änderungen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/build.py
|
#: ../fdroidserver/build.py
|
||||||
msgid "Build only the latest version of each package"
|
msgid "Build only the latest version of each package"
|
||||||
|
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Sauber aktualisieren - ohne Verwendung der Zwischenspeicher, alle APKs w
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
msgid "Color the log output"
|
msgid "Color the log output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Einfärben der Protokollausgabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||||
msgid "Comma separated list of categories."
|
msgid "Comma separated list of categories."
|
||||||
|
@ -466,11 +466,11 @@ msgstr "Befehl '%s' nicht erkannt.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
msgid "Commit changes"
|
msgid "Commit changes"
|
||||||
msgstr "Änderungen übergeben"
|
msgstr "Änderungen committen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||||
msgid "Commit changes, push, then make a merge request"
|
msgid "Commit changes, push, then make a merge request"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Änderungen committen, pushen und dann eine Merge-Anfrage stellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Keine rsync-Prüfsummen verwenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "Download F-Droid.apk using mirrors that leak less to the network"
|
msgid "Download F-Droid.apk using mirrors that leak less to the network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "F-Droid.apk über Spiegelserver herunterladen, die weniger Datenlecks ins Netzwerk haben"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Download complete mirrors of small repos"
|
msgid "Download complete mirrors of small repos"
|
||||||
|
@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "Signaturen aus APKs extrahieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "F-Droid.apk could not be downloaded from any known source!"
|
msgid "F-Droid.apk could not be downloaded from any known source!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "F-Droid.apk konnte von keiner bekannten Quelle heruntergeladen werden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Schlechte Finanzierungsdatei \"{path}\" für \"{name}\" gefunden:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
msgid "Found invalid appids in arguments"
|
msgid "Found invalid appids in arguments"
|
||||||
msgstr "Ungültige Appids in Argumenten gefunden"
|
msgstr "Ungültige App-IDs in Argumenten gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
|
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
|
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Keine angeschlossenen Geräte gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "No devices found for `adb install`! Please plug one in."
|
msgid "No devices found for `adb install`! Please plug one in."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Keine Geräte für `adb install` gefunden! Bitte schließen Sie eines an."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
msgid "No fingerprint in URL."
|
msgid "No fingerprint in URL."
|
||||||
|
@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "Drucken der geheimen Variable in das Terminal zum einfachen Kopieren/Ein
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Privacy mode was enabled based on your locale ({country_code})."
|
msgid "Privacy mode was enabled based on your locale ({country_code})."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Der Datenschutzmodus wurde auf der Grundlage Ihres Gebietsschemas ({country_code}) aktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
|
@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "Binäres Transparenz-Log nach {url} pushen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
msgid "Pushing to remote server failed!"
|
msgid "Pushing to remote server failed!"
|
||||||
msgstr "Schieben zum Remote-Server fehlgeschlagen!"
|
msgstr "Pushen zum Remote-Server fehlgeschlagen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Ausgabe auf Warnungen und Fehler beschränken"
|
||||||
#: ../fdroidserver/net.py
|
#: ../fdroidserver/net.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Retrying failed download: %s"
|
msgid "Retrying failed download: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wiederholung des fehlgeschlagenen Downloads: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Rewrite all the metadata files"
|
msgid "Rewrite all the metadata files"
|
||||||
|
@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr "SHA-256 von {url} stimmt nicht mit Eintrag überein!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/build.py
|
#: ../fdroidserver/build.py
|
||||||
msgid "Scan the resulting APK(s) for known non-free classes."
|
msgid "Scan the resulting APK(s) for known non-free classes."
|
||||||
msgstr "Scannen Sie die entstandene(n) APK(s) nach bekannten non-free-Klassen."
|
msgstr "Die resultierende(n) APK(s) auf bekannte nicht-quelloffene Klassen scannen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Scan the source code of a package"
|
msgid "Scan the source code of a package"
|
||||||
|
@ -1633,11 +1633,11 @@ msgstr[1] "Scanner fand {count} Probleme"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
msgid "Scanning APK for extra signing blocks."
|
msgid "Scanning APK for extra signing blocks."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "APK auf zusätzliche Signierblöcke scannen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes."
|
msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes."
|
||||||
msgstr "APK mit dexdump nach bekannten nicht-quelloffenen Klassen scannen."
|
msgstr "APK mit dexdump auf bekannte nicht-quelloffene Klassen scannen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -2079,7 +2079,7 @@ msgstr "Gültige Befehle sind:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/verify.py
|
#: ../fdroidserver/verify.py
|
||||||
msgid "Verify against locally cached copy rather than redownloading."
|
msgid "Verify against locally cached copy rather than redownloading."
|
||||||
msgstr "Vergleichen Sie mit lokal zwischengespeicherter Kopie, anstatt erneut herunterzuladen."
|
msgstr "Lokal zwischengespeicherte Kopie vergleichen, anstatt erneut herunterzuladen."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||||
msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
|
msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
|
||||||
|
@ -2087,12 +2087,12 @@ msgstr "Integrität der heruntergeladenen Programmpakete überprüfen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||||
msgid "Verifying index signature:"
|
msgid "Verifying index signature:"
|
||||||
msgstr "Überprüfe die Index-Signatur:"
|
msgstr "Überprüfen der Index-Signatur:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Verifying package {path} with apksigner."
|
msgid "Verifying package {path} with apksigner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Überprüfen des Pakets {path} mit apksigner."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Vor möglichen Metadaten-Fehlern warnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||||
msgid "WebAssembly binary file"
|
msgid "WebAssembly binary file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WebAssembly-Binärdatei"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage"
|
msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage"
|
||||||
|
@ -2121,11 +2121,11 @@ msgstr "Wenn das Signieren oder Verifizieren fehlschlägt, wird der Vorgang mit
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "Would you like to download and install F-Droid.apk via adb? (YES/no)"
|
msgid "Would you like to download and install F-Droid.apk via adb? (YES/no)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Möchten Sie F-Droid.apk über adb herunterladen und installieren? (JA/nein)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "Would you like to download the app(s) from f-droid.org? (YES/no)"
|
msgid "Would you like to download the app(s) from f-droid.org? (YES/no)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Möchten Sie die App(s) von f-droid.org herunterladen? (JA/nein)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/init.py
|
#: ../fdroidserver/init.py
|
||||||
msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
|
msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
|
||||||
|
@ -2142,12 +2142,12 @@ msgstr "ZIP-Dateiarchiv"
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "adb reports {serial} is \"{status}\"!"
|
msgid "adb reports {serial} is \"{status}\"!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "adb meldet {serial} ist „{status}“!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "adding IdentityFile to {path}"
|
msgid "adding IdentityFile to {path}"
|
||||||
msgstr "Füge IdentityFile zu {path} hinzu"
|
msgstr "IdentityFile zu {path} hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -2605,7 +2605,7 @@ msgstr "Positionsparameter"
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "process log deploy {path} to {dest} failed!"
|
msgid "process log deploy {path} to {dest} failed!"
|
||||||
msgstr "Bereitstellen des Process Log {path} auf {dest} ist fehlgeschlagen!"
|
msgstr "Bereitstellen des Verarbeitungsprotokolls {path} auf {dest} ist fehlgeschlagen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/build.py
|
#: ../fdroidserver/build.py
|
||||||
msgid "reference binary missing signature"
|
msgid "reference binary missing signature"
|
||||||
|
@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "die folgenden Argumente sind erforderlich: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "true"
|
msgid "true"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "wahr"
|
||||||
|
|
||||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||||
|
@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "virustotal.com limitiert die Zugriffe, warte auf Wiederholung …"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
msgid "yes"
|
msgid "yes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "{path} wurde von virustotal {count} Mal markiert:"
|
||||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "{path} has the wrong fingerprint ({fingerprint})!"
|
msgid "{path} has the wrong fingerprint ({fingerprint})!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{path} hat den falschen Fingerabdruck {fingerprint}!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue