mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-09-13 14:32:28 +03:00
Translated using Weblate: Czech (cs) by Fjuro <fjuro@alius.cz>
Currently translated at 100.0% (611 of 611 strings) Co-authored-by: Fjuro <fjuro@alius.cz> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/cs/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
parent
67e27cc706
commit
bb911bf4f3
1 changed files with 21 additions and 21 deletions
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-21 21:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 23:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 18:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fjuro <fjuro@alius.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "„{value}“ není platný {field}, měl by to být {pattern}"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
msgid "--merge-request only runs on a single appid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "--merge-request beží pouze u jednoho appid!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "AutoUpdateMode s UpdateCheckMode: HTTP musí mít vzor."
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Automatic no to all prompts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatické ne na všechny výzvy."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Automatic yes to all prompts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatické ano na všechny výzvy."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Čistá aktualizace - nepoužívat mezipaměti, znovu zpracovat všechny
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "Color the log output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obarvit výstup protokolu"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Comma separated list of categories."
|
||||
|
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Odeslat změny"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
msgid "Commit changes, push, then make a merge request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commitněte změny, proveďte a push a poté vytvořte žádost o sloučení"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Nepoužívat kontrolní součty rsync"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Download F-Droid.apk using mirrors that leak less to the network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stáhnout F-Droid.apk pomocí zrcadel, která do sítě vypouštějí méně informací"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Download complete mirrors of small repos"
|
||||
|
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Extrahovat podpisy ze souborů APK"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "F-Droid.apk could not be downloaded from any known source!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F-Droid.apk se nepodařilo stáhnout z žádného známého zdroje!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná připojená zařízení"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "No devices found for `adb install`! Please plug one in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenalezena žádná zařízení pro `adb install`! Zapojte prosím alespoň jedno."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
msgid "No fingerprint in URL."
|
||||
|
@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Zobrazit tajnou proměnnou v terminálu pro jednoduché kopírování/vl
|
|||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Privacy mode was enabled based on your locale ({country_code})."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Režim ochrany osobních údajů byl povolen na základě vaší lokality ({country_code})."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Omezit výstup na varování a chyby"
|
|||
#: ../fdroidserver/net.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Retrying failed download: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opakování nezdařeného stahování: %s"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Rewrite all the metadata files"
|
||||
|
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr[2] "Skener našel {} problémů"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "Scanning APK for extra signing blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skenování APK na další podpisové bloky."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes."
|
||||
|
@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Ověřování podpisu indexu:"
|
|||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Verifying package {path} with apksigner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ověřování balíčku {path} pomocí apksigner."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Varovat ohledně možných chyb metadat"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "WebAssembly binary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Binární soubor WebAssembly"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage"
|
||||
|
@ -2110,11 +2110,11 @@ msgstr "Pokud podpis nebo ověření selže, ukončit proces s chybovým kódem.
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Would you like to download and install F-Droid.apk via adb? (YES/no)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chcete stáhnout a nainstalovat F-Droid.apk skrze adb? (ANO/ne)"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Would you like to download the app(s) from f-droid.org? (YES/no)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chcete stáhnout aplikace z f-droid.org? (ANO/ne)"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/init.py
|
||||
msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
|
||||
|
@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "Archiv souborů ZIP"
|
|||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "adb reports {serial} is \"{status}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "adb hlásí, že {serial} je „{status}“!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "jsou vyžadovány následující argumenty: %s"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "true"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pravda"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
|
@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "virustotal.com omezuje rychlost, čekám na opětovný pokus..."
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ano"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "{path} byl označen službou VirusTotal {count}krát:"
|
|||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{path} has the wrong fingerprint ({fingerprint})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{path} má nesprávný otisk ({fingerprint})!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue