From bb911bf4f3b3cc178b81ece059fea8bc958c6522 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fjuro Date: Mon, 25 Nov 2024 13:57:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Czech (cs) by Fjuro Currently translated at 100.0% (611 of 611 strings) Co-authored-by: Fjuro Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/cs/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 42 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 758e655c..5e1a6c4b 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-21 21:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-22 23:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-23 18:58+0000\n" "Last-Translator: Fjuro \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "„{value}“ není platný {field}, měl by to být {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "--merge-request only runs on a single appid!" -msgstr "" +msgstr "--merge-request beží pouze u jednoho appid!" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "AutoUpdateMode s UpdateCheckMode: HTTP musí mít vzor." #: ../fdroidserver/install.py msgid "Automatic no to all prompts." -msgstr "" +msgstr "Automatické ne na všechny výzvy." #: ../fdroidserver/install.py msgid "Automatic yes to all prompts." -msgstr "" +msgstr "Automatické ano na všechny výzvy." #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Čistá aktualizace - nepoužívat mezipaměti, znovu zpracovat všechny #: ../fdroidserver/common.py msgid "Color the log output" -msgstr "" +msgstr "Obarvit výstup protokolu" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Comma separated list of categories." @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Odeslat změny" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Commit changes, push, then make a merge request" -msgstr "" +msgstr "Commitněte změny, proveďte a push a poté vytvořte žádost o sloučení" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Nepoužívat kontrolní součty rsync" #: ../fdroidserver/install.py msgid "Download F-Droid.apk using mirrors that leak less to the network" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout F-Droid.apk pomocí zrcadel, která do sítě vypouštějí méně informací" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Download complete mirrors of small repos" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Extrahovat podpisy ze souborů APK" #: ../fdroidserver/install.py msgid "F-Droid.apk could not be downloaded from any known source!" -msgstr "" +msgstr "F-Droid.apk se nepodařilo stáhnout z žádného známého zdroje!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "Nebyla nalezena žádná připojená zařízení" #: ../fdroidserver/install.py msgid "No devices found for `adb install`! Please plug one in." -msgstr "" +msgstr "Nenalezena žádná zařízení pro `adb install`! Zapojte prosím alespoň jedno." #: ../fdroidserver/index.py msgid "No fingerprint in URL." @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Zobrazit tajnou proměnnou v terminálu pro jednoduché kopírování/vl #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format msgid "Privacy mode was enabled based on your locale ({country_code})." -msgstr "" +msgstr "Režim ochrany osobních údajů byl povolen na základě vaší lokality ({country_code})." #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Omezit výstup na varování a chyby" #: ../fdroidserver/net.py #, python-format msgid "Retrying failed download: %s" -msgstr "" +msgstr "Opakování nezdařeného stahování: %s" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Rewrite all the metadata files" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr[2] "Skener našel {} problémů" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Scanning APK for extra signing blocks." -msgstr "" +msgstr "Skenování APK na další podpisové bloky." #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgstr "Ověřování podpisu indexu:" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format msgid "Verifying package {path} with apksigner." -msgstr "" +msgstr "Ověřování balíčku {path} pomocí apksigner." #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Varovat ohledně možných chyb metadat" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "WebAssembly binary file" -msgstr "" +msgstr "Binární soubor WebAssembly" #: ../fdroidserver/update.py msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage" @@ -2110,11 +2110,11 @@ msgstr "Pokud podpis nebo ověření selže, ukončit proces s chybovým kódem. #: ../fdroidserver/install.py msgid "Would you like to download and install F-Droid.apk via adb? (YES/no)" -msgstr "" +msgstr "Chcete stáhnout a nainstalovat F-Droid.apk skrze adb? (ANO/ne)" #: ../fdroidserver/install.py msgid "Would you like to download the app(s) from f-droid.org? (YES/no)" -msgstr "" +msgstr "Chcete stáhnout aplikace z f-droid.org? (ANO/ne)" #: ../fdroidserver/init.py msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys" @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "Archiv souborů ZIP" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format msgid "adb reports {serial} is \"{status}\"!" -msgstr "" +msgstr "adb hlásí, že {serial} je „{status}“!" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "jsou vyžadovány následující argumenty: %s" #: ../fdroidserver/install.py msgid "true" -msgstr "" +msgstr "pravda" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py @@ -2746,7 +2746,7 @@ msgstr "virustotal.com omezuje rychlost, čekám na opětovný pokus..." #: ../fdroidserver/install.py msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ano" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "{path} byl označen službou VirusTotal {count}krát:" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format msgid "{path} has the wrong fingerprint ({fingerprint})!" -msgstr "" +msgstr "{path} má nesprávný otisk ({fingerprint})!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format