Translated using Weblate: Spanish (es) by gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>

Currently translated at 100.0% (623 of 623 strings)

Translated using Weblate: Spanish (es) by gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>

Currently translated at 97.7% (609 of 623 strings)

Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
gallegonovato 2023-02-01 01:47:45 +01:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 46ccddfede
commit b26942e0fd

View file

@ -12,20 +12,21 @@
# Iago <iagrivmoa@gmail.com>, 2022. # Iago <iagrivmoa@gmail.com>, 2022.
# Iago <translate@delthia.com>, 2022. # Iago <translate@delthia.com>, 2022.
# Jaime Marquínez Ferrándiz <weblate@jregistros.fastmail.net>, 2022. # Jaime Marquínez Ferrándiz <weblate@jregistros.fastmail.net>, 2022.
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-09 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "" msgid ""
@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Argumentos incompatibles: No se puede especificar \"--verbose\" y \"--qu
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!" msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!"
msgstr "¡Conflicto de ficheros de configuración! Usando {newfile}, ignorando {oldfile}." msgstr "Archivos de configuración en conflicto. ¡Usando {newfile}, ignorando {oldfile}!"
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -741,9 +742,9 @@ msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
msgstr "ERROR: tipo de CI no soportado, ¡se aceptan parches!" msgstr "ERROR: tipo de CI no soportado, ¡se aceptan parches!"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!"
msgstr "ERROR: tipo de CI no soportado, ¡se aceptan parches!" msgstr "ERROR: host git no soportado \"%s\", ¡parches bienvenidos!"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Error al obtener la dirección del repositorio"
#: ../fdroidserver/__main__.py #: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Extract application metadata from a source repository" msgid "Extract application metadata from a source repository"
msgstr "" msgstr "Extraer los metadatos de la aplicación de un repositorio de origen"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Extract signatures from APKs" msgid "Extract signatures from APKs"
@ -966,9 +967,8 @@ msgid "Git fetch failed"
msgstr "Git fetch falló" msgstr "Git fetch falló"
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy
msgid "Git prune failed" msgid "Git prune failed"
msgstr "Git reset falló" msgstr "Falló la extracción de Git"
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "Git remote set-head failed" msgid "Git remote set-head failed"
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Valor booleano no válido '%s'"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}" msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}"
msgstr "Bandera de compilación no válida en {line} en {linedesc}" msgstr "Marca de la compilación no válida en la {line} en {linedesc}"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1223,9 +1223,9 @@ msgid "Javascript in HTML src attributes"
msgstr "Javascript en atributos src de HTML src" msgstr "Javascript en atributos src de HTML src"
#: ../fdroidserver/build.py #: ../fdroidserver/build.py
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Keeping failed build \"{apkfilename}\"" msgid "Keeping failed build \"{apkfilename}\""
msgstr "Conservando la compilación fallida \"{apkfilename}\"" msgstr "Mantener la compilación fallida \"{apkfilename}\""
#: ../fdroidserver/init.py #: ../fdroidserver/init.py
msgid "Keystore for signing key:\t" msgid "Keystore for signing key:\t"
@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Línea serverwebroot mal formada:"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-format #, python-format
msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s"
msgstr "" msgstr "Se alcanzó el máximo en el archivo ZIP: %s"
#: ../fdroidserver/mirror.py #: ../fdroidserver/mirror.py
msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." msgid "Mirror the full repo and archive, all file types."
@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "El nombre '%s' es simplemente el nombre automático - elimínelo"
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml"
msgstr "" msgstr "Ni \"repo_pubkey\" ni \"keystorepass\" establecidos en config.yml"
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgid "No 'config.yml' found, using defaults."
@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Mostrar la variable secreta en el terminal para copiar/pegar fácilmente
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-format #, python-format
msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s"
msgstr "" msgstr "Problema con el archivo ZIP: %s, error %s"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1696,9 +1696,9 @@ msgid "Scan the source code of a package"
msgstr "Escanear el código fuente de un paquete" msgstr "Escanear el código fuente de un paquete"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:"
msgstr "El escáner encontró {count} problemas en {appid}:" msgstr "El escáner encontró {count} problemas en {apk}:"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1717,19 +1717,17 @@ msgstr[0] "El escáner encontró {} problema"
msgstr[1] "El escáner encontró {} problemas" msgstr[1] "El escáner encontró {} problemas"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy
msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes."
msgstr "Escaneando el APK con apkanalyzer en busca de clases no libres conocidas." msgstr "El escaneo del APK con apkanalyzer para clases no gratuitas conocidas."
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy
msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes."
msgstr "Escaneando el APK con apkanalyzer en busca de clases no libres conocidas." msgstr "Escaneo del APK con dexdump para clases no gratuitas conocidas."
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Set NDK {release} ({version}) up" msgid "Set NDK {release} ({version}) up"
msgstr "" msgstr "Configurar el NDK de {release} ({version}) arriba"
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "Set clock to that time using:" msgid "Set clock to that time using:"
@ -2146,7 +2144,7 @@ msgstr "Subiendo {apkfilename} a virustotal"
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
msgid "Usage" msgid "Usage"
msgstr "Uso" msgstr "Utilización"
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
@ -2308,7 +2306,7 @@ msgstr "applicationId con código de versión opcional en la forma APPID [: VERC
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "archive_url needs to end with /archive" msgid "archive_url needs to end with /archive"
msgstr "" msgstr "El archive_url debe terminar con /archive"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
@ -2329,9 +2327,9 @@ msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'"
msgstr "no se puede procesar (no es una cadena) la especificación scrlib: '{}'" msgstr "no se puede procesar (no es una cadena) la especificación scrlib: '{}'"
#: /usr/lib/python3.9/argparse.py #: /usr/lib/python3.9/argparse.py
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s"
msgstr "no se puede abrir '%s': %s" msgstr "no se puede abrir '%(filename)s': %(error)s"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py
@ -2506,9 +2504,8 @@ msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
msgstr "¡index-v1 tiene que tener una firma, use `fdroid signindex` para crearla!" msgstr "¡index-v1 tiene que tener una firma, use `fdroid signindex` para crearla!"
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
#, fuzzy
msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
msgstr "¡index-v1 tiene que tener una firma, use `fdroid signindex` para crearla!" msgstr "index-v2 debe tener una firma, ¡ use `f droid signindex` para crearla!"
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
@ -2701,7 +2698,7 @@ msgstr "No existe repo_icon %s. Reservando espacio."
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "repo_url needs to end with /repo" msgid "repo_url needs to end with /repo"
msgstr "" msgstr "repo_url debe terminar con /repo"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
@ -2713,9 +2710,9 @@ msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
msgstr "s3cmd sync indexa {path} a {url} y elimina" msgstr "s3cmd sync indexa {path} a {url} y elimina"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "scanner not cleanly run apkanalyzer: %s" msgid "scanner not cleanly run apkanalyzer: %s"
msgstr "El escáner no ejecutó apkanalyzer adecuadamente: %s" msgstr "el escáner no ejecuta adecuadamente apkanalyzer: %s"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "shared library" msgid "shared library"