diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 1bf257ec..d31b40f5 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -12,20 +12,21 @@ # Iago , 2022. # Iago , 2022. # Jaime Marquínez Ferrándiz , 2022. +# gallegonovato , 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" -"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-09 13:49+0000\n" +"Last-Translator: gallegonovato \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "Argumentos incompatibles: No se puede especificar \"--verbose\" y \"--qu #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!" -msgstr "¡Conflicto de ficheros de configuración! Usando {newfile}, ignorando {oldfile}." +msgstr "Archivos de configuración en conflicto. ¡Usando {newfile}, ignorando {oldfile}!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -741,9 +742,9 @@ msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgstr "ERROR: tipo de CI no soportado, ¡se aceptan parches!" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!" -msgstr "ERROR: tipo de CI no soportado, ¡se aceptan parches!" +msgstr "ERROR: host git no soportado \"%s\", ¡parches bienvenidos!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Error al obtener la dirección del repositorio" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract application metadata from a source repository" -msgstr "" +msgstr "Extraer los metadatos de la aplicación de un repositorio de origen" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Extract signatures from APKs" @@ -966,9 +967,8 @@ msgid "Git fetch failed" msgstr "Git fetch falló" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy msgid "Git prune failed" -msgstr "Git reset falló" +msgstr "Falló la extracción de Git" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Git remote set-head failed" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Valor booleano no válido '%s'" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Invalid build flag at {line} in {linedesc}" -msgstr "Bandera de compilación no válida en {line} en {linedesc}" +msgstr "Marca de la compilación no válida en la {line} en {linedesc}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1223,9 +1223,9 @@ msgid "Javascript in HTML src attributes" msgstr "Javascript en atributos src de HTML src" #: ../fdroidserver/build.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Keeping failed build \"{apkfilename}\"" -msgstr "Conservando la compilación fallida \"{apkfilename}\"" +msgstr "Mantener la compilación fallida \"{apkfilename}\"" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Keystore for signing key:\t" @@ -1271,7 +1271,7 @@ msgstr "Línea serverwebroot mal formada:" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s" -msgstr "" +msgstr "Se alcanzó el máximo en el archivo ZIP: %s" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "El nombre '%s' es simplemente el nombre automático - elimínelo" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml" -msgstr "" +msgstr "Ni \"repo_pubkey\" ni \"keystorepass\" establecidos en config.yml" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No 'config.yml' found, using defaults." @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Mostrar la variable secreta en el terminal para copiar/pegar fácilmente #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s" -msgstr "" +msgstr "Problema con el archivo ZIP: %s, error %s" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1696,9 +1696,9 @@ msgid "Scan the source code of a package" msgstr "Escanear el código fuente de un paquete" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:" -msgstr "El escáner encontró {count} problemas en {appid}:" +msgstr "El escáner encontró {count} problemas en {apk}:" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -1717,19 +1717,17 @@ msgstr[0] "El escáner encontró {} problema" msgstr[1] "El escáner encontró {} problemas" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." -msgstr "Escaneando el APK con apkanalyzer en busca de clases no libres conocidas." +msgstr "El escaneo del APK con apkanalyzer para clases no gratuitas conocidas." #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes." -msgstr "Escaneando el APK con apkanalyzer en busca de clases no libres conocidas." +msgstr "Escaneo del APK con dexdump para clases no gratuitas conocidas." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" -msgstr "" +msgstr "Configurar el NDK de {release} ({version}) arriba" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Set clock to that time using:" @@ -2146,7 +2144,7 @@ msgstr "Subiendo {apkfilename} a virustotal" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py msgid "Usage" -msgstr "Uso" +msgstr "Utilización" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py @@ -2308,7 +2306,7 @@ msgstr "applicationId con código de versión opcional en la forma APPID [: VERC #: ../fdroidserver/common.py msgid "archive_url needs to end with /archive" -msgstr "" +msgstr "El archive_url debe terminar con /archive" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py @@ -2329,9 +2327,9 @@ msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'" msgstr "no se puede procesar (no es una cadena) la especificación scrlib: '{}'" #: /usr/lib/python3.9/argparse.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s" -msgstr "no se puede abrir '%s': %s" +msgstr "no se puede abrir '%(filename)s': %(error)s" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py @@ -2506,9 +2504,8 @@ msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" msgstr "¡index-v1 tiene que tener una firma, use `fdroid signindex` para crearla!" #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!" -msgstr "¡index-v1 tiene que tener una firma, use `fdroid signindex` para crearla!" +msgstr "index-v2 debe tener una firma, ¡ use `f droid signindex` para crearla!" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py @@ -2701,7 +2698,7 @@ msgstr "No existe repo_icon %s. Reservando espacio." #: ../fdroidserver/common.py msgid "repo_url needs to end with /repo" -msgstr "" +msgstr "repo_url debe terminar con /repo" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata." @@ -2713,9 +2710,9 @@ msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete" msgstr "s3cmd sync indexa {path} a {url} y elimina" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "scanner not cleanly run apkanalyzer: %s" -msgstr "El escáner no ejecutó apkanalyzer adecuadamente: %s" +msgstr "el escáner no ejecuta adecuadamente apkanalyzer: %s" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "shared library"