mirror of
				https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
				synced 2025-11-03 22:20:28 +03:00 
			
		
		
		
	make -C locale/ update
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									e67cb8a1fa
								
							
						
					
					
						commit
						65ef6f33e3
					
				
					 3 changed files with 0 additions and 172 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -2736,62 +2736,3 @@ msgid "{} build succeeded"
 | 
			
		|||
msgid_plural "{} builds succeeded"
 | 
			
		||||
msgstr[0] ""
 | 
			
		||||
msgstr[1] ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Clean after all scans have finished"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Limpiar luego de que todos los escaneos hayan terminado"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Clean before the scans start and rebuild the container"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Limpiar antes de que el escaneo comience y reconstruir el contenedor"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Clean up all containers and then exit"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Limpiar todos los contenedores y salir"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Interactively ask about things that need updating."
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Preguntar de forma interactiva sobre las cosas necesarias a actualizar."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Sobrescribir la ruta de los repositorios APKs (por defecto ./repo)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Prepare drozer to run a scan"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Preparar drozer para que ejecute un escaneo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Scan only the latest version of each package"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Escanear solo la ultima versión de cada paquete"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#~ msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Configurar un emulador, instalarle el APK y realizar el escaneo de barrido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a drozer scan"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Configurar un emulador, instalarle el APK y realizar el escaneo de barrido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#~ msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default "
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default %s"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#~ msgid "Specify editor to use in interactive mode. Default is {path}"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Especificar el editor a usar en modo interactivo. Por defecto %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "app-id in the form APPID"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "app-id en el formato APPID"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "app-id to check for updates"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "app-id para verificar actualizaciones"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "app-id con VersionCode opcional con el formato APPID[:VERCODE]"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "app-id con versioncode opcional en el formato APPID[:VERCODE]"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue