mirror of
				https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
				synced 2025-11-03 22:20:28 +03:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate: Portuguese (pt) by SC <lalocas@protonmail.com>
Currently translated at 100.0% (612 of 612 strings) Translation: F-Droid/F-Droid Server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									498255b79d
								
							
						
					
					
						commit
						3d1b18d65b
					
				
					 1 changed files with 16 additions and 21 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 13:32+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-24 20:28+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: SC <lalocas@protonmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: pt\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -814,9 +814,8 @@ msgid "Failed to get APK manifest information"
 | 
			
		|||
msgstr "Falha ao obter informações de manifesto do APK"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Failed to get APK signing key fingerprint"
 | 
			
		||||
msgstr "Falha ao obter informações de manifesto do APK"
 | 
			
		||||
msgstr "Falha ao obter a impressão digital da chave de assinatura do APK"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/install.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -949,9 +948,8 @@ msgid "Git fetch failed"
 | 
			
		|||
msgstr "Git fetch falhou"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Git prune failed"
 | 
			
		||||
msgstr "Git reset falhou"
 | 
			
		||||
msgstr "Falha na remoção do Git"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "Git remote set-head failed"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1206,9 +1204,9 @@ msgid "Javascript in HTML src attributes"
 | 
			
		|||
msgstr "JavaScript em atributos HTML src"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/build.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Keeping failed build \"{apkfilename}\""
 | 
			
		||||
msgstr "A leitura de minSdkVersion falhou: \"{apkfilename}\""
 | 
			
		||||
msgstr "Mantendo a compilação com falha \"{apkfilename}\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/init.py
 | 
			
		||||
msgid "Keystore for signing key:\t"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1232,9 +1230,8 @@ msgid "List files that would be reformatted"
 | 
			
		|||
msgstr "Listar ficheiros que devem ser reformatados"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "List files that would be reformatted (dry run)"
 | 
			
		||||
msgstr "Listar ficheiros que devem ser reformatados"
 | 
			
		||||
msgstr "Listar ficheiros que devem ser reformatados (execução a seco)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
msgid "Locale included in f-droid.org URL"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1270,9 +1267,9 @@ msgid "No 'config.yml' found, using defaults."
 | 
			
		|||
msgstr "'config.yml' não encontrado, utilizando as predefinições."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/verify.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "No APK for package: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Nenhum pacote desses: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Nenhum APK para o pacote: %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "No Android SDK found!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1362,9 +1359,8 @@ msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
 | 
			
		|||
msgstr "Nenhum versionCode {versionCode} para o app {appid}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "No tags found"
 | 
			
		||||
msgstr "Nenhum aparelho anexado encontrado"
 | 
			
		||||
msgstr "Nenhuma etiqueta encontrada"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
 | 
			
		||||
msgid "No unsigned directory - nothing to do"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1682,12 +1678,11 @@ msgstr[0] "Scanner encontrou {} problema"
 | 
			
		|||
msgstr[1] "Scanner encontrou {} problemas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes."
 | 
			
		||||
msgstr "Procure no(s) APK(s) resultante(s) por classes conhecidas não livres."
 | 
			
		||||
msgstr "Varrer os APK com apkanalyzer para classes não-livres."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Set NDK {release} ({version}) up"
 | 
			
		||||
msgstr "Definir NDK {release} ({version}) para cima"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2655,7 +2650,7 @@ msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
 | 
			
		|||
msgstr "s3cmd sincroniza índices {path} para {url} e apaga"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "scanner not cleanly run apkanalyzer: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "o scanner não executa corretamente o apkanalyzer: %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2889,9 +2884,9 @@ msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
 | 
			
		|||
msgstr "{path} mais de 200MB, enviar manualmente: {url}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{path}: {error}"
 | 
			
		||||
msgstr "Falha ao copiar {path}: {error}"
 | 
			
		||||
msgstr "{path}: {error}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue