From f96ba197e94e01d28b698a92ffae7c56db66d285 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=AE=A4=E0=AE=AE=E0=AE=BF=E0=AE=B4=E0=AF=8D=E0=AE=A8?= =?UTF-8?q?=E0=AF=87=E0=AE=B0=E0=AE=AE=E0=AF=8D?= Date: Mon, 8 Sep 2025 21:44:01 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate:=20Tamil=20(ta)=20?= =?UTF-8?q?by=20=E0=AE=A4=E0=AE=AE=E0=AE=BF=E0=AE=B4=E0=AF=8D=E0=AE=A8?= =?UTF-8?q?=E0=AF=87=E0=AE=B0=E0=AE=AE=E0=AF=8D=20?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (582 of 582 strings) Translated using Weblate: Tamil (ta) by தமிழ்நேரம் Currently translated at 100.0% (582 of 582 strings) Translated using Weblate: Tamil (ta) by தமிழ்நேரம் Currently translated at 98.1% (571 of 582 strings) Translated using Weblate: Tamil (ta) by தமிழ்நேரம் Currently translated at 98.1% (571 of 582 strings) Translated using Weblate: Tamil (ta) by தமிழ்நேரம் Currently translated at 98.1% (571 of 582 strings) Co-authored-by: தமிழ்நேரம் Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ta/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/ta/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 74 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/locale/ta/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ta/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 0661e420..9443d4d1 100644 --- a/locale/ta/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ta/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -2,22 +2,22 @@ # This file is put in the public domain. # K.B.Dharun Krishna , 2022. # Naveen , 2024. -# தமிழ்நேரம் , 2024. +# தமிழ்நேரம் , 2024, 2025. # Hans-Christoph Steiner , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.1-273-g54e84d87\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-25 09:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-20 14:04+0000\n" -"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-09 20:14+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "\"%s/\" க்கு பொருந்தக்கூடிய மே #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!" -msgstr "" +msgstr "\"இச்ப்ரைமரி\" விசையை கண்ணாடியில் சேர்க்கக்கூடாது!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -361,9 +361,9 @@ msgstr[0] "ச்கேன் செய்யும் போது {} பிழ msgstr[1] "ச்கேன் செய்யும் போது {} பிழைகள் காரணமாக உருவாக்க முடியாது" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Cannot read {path}: {error}" -msgstr "தோல்வியுற்ற வாசிப்பு {path}: {error}" +msgstr "படிக்க முடியவில்லை {path}: {error}" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py #, python-brace-format @@ -487,9 +487,9 @@ msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "S3CMD ஐ கட்டமைக்க \"{path}\" ஐ உருவாக்குதல்." #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Creating empty {config_file}" -msgstr "'{config_file}'" +msgstr "வெற்று {config_file} உருவாக்குகிறது" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "பிழை: {path} இல் {key} என்பது \"காப் #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} not a valid key!" -msgstr "" +msgstr "பிழை: {key} செல்லுபடியாகும் விசை அல்ல!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}'s value should be of type {t}!" -msgstr "" +msgstr "பிழை: {key} இன் மதிப்பு {t} வகை இருக்க வேண்டும்!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -691,9 +691,9 @@ msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!" msgstr "{configname} இருந்து இலிருந்து சுற்றுச்சூழல் மாறி {var} அமைக்கப்படவில்லை!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Environment variable {{env: {var}}} is not set!" -msgstr "{configname} இருந்து இலிருந்து சுற்றுச்சூழல் மாறி {var} அமைக்கப்படவில்லை!" +msgstr "சூழல் மாறி {{env: {var}}} அமைக்கப்படவில்லை!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" @@ -935,9 +935,9 @@ msgid "Ignoring bad element in manifest: %s" msgstr "வெளிப்படையான மோசமான உறுப்பை புறக்கணித்தல்: %s" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Ignoring deprecated {oldfile}, use {newfile}!" -msgstr "{oldfile} நீக்கப்பட்டது, {newfile} ஐப் பயன்படுத்தவும்" +msgstr "{oldfile} தவிர்க்கப்பட்டது, {newfile} ஐப் பயன்படுத்தவும்!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "சிப் கோப்பில் அதிகபட்ச மறு #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Mirror config for {url} contains \"isPrimary\" key!" -msgstr "" +msgstr "{url} க்கான மிரர் கட்டமைப்பு \"isprimary\" விசையைக் கொண்டுள்ளது!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1241,9 +1241,9 @@ msgid "No such package: %s" msgstr "அத்தகைய தொகுப்பு இல்லை: %s" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}" -msgstr "பயன்பாட்டிற்கு அத்தகைய பதிப்பு குறியீடு பதிப்பு குறியீடு {versionCode}" +msgstr "பயன்பாட்டிற்கு {appid} அத்தகைய பதிப்புக் குறியீடு {versionCode}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "No tags found" @@ -1275,9 +1275,9 @@ msgid "Now set these in config.yml:" msgstr "இப்போது இவற்றை config.yml இல் அமைக்கவும்:" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:" -msgstr "OBB கோப்பில் எந்த APK ஐ விட புதிய பதிப்பு குறியீடு ({முழு எண்) உள்ளது:" +msgstr "OBB கோப்பில் எந்த APK ஐ விடப் புதிய பதிப்புக் குறியீடு ({integer}) உள்ளது:" #: ../fdroidserver/update.py msgid "OBB filename must start with \"main.\" or \"patch.\":" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "கிராபிக்ச் மற்றும் காணப்ப #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/common.py msgid "Only accepts a single key \"env\"" -msgstr "" +msgstr "\"ENV\" என்ற ஒற்றை விசையை மட்டுமே ஏற்றுக்கொள்கிறது" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Only process apps with auto-updates" @@ -1341,9 +1341,9 @@ msgid "Overall license of the project." msgstr "திட்டத்தின் ஒட்டுமொத்த உரிமம்." #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" -msgstr "மெட்டாடேட்டாவிலிருந்து {apkfilename} இல் வெற்று பதிப்பு பெயர்:{version}" +msgstr "மெட்டாடேட்டாவிலிருந்து {apkfilename} இல் வெற்று பதிப்புப் பெயர்மேல் எழுதுதல்:{version}" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "நெட்வொர்க்கிலிருந்து ச்க #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "'{path}' கையொப்பமிட மறுத்து, கோப்பு {dir1} மற்றும் {dir2} கோப்புறை இரண்டிலும் உள்ளது." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "தொகுப்புடன் பொருந்தாத APK கோ #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "RepoType {type} is deprecated, please switch to git." -msgstr "" +msgstr "{type} நீக்கப்பட்டது, தயவுசெய்து GIT க்கு மாறவும்." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1547,9 +1547,9 @@ msgid "Running wget in {path}" msgstr "{path} இல் wget ஐ இயக்குகிறது" #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "SHA-256 of {url} does not match entry!" -msgstr "{url} of இன் SHA-256 நுழைவு பொருந்தவில்லை!" +msgstr "{url} இன் SHA-256 நுழைவு பொருந்தவில்லை!" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Scan the resulting APK(s) for known non-free classes." @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "சோதனை பயன்முறை - வெளியீடு ஏ #: ../fdroidserver/index.py msgid "The \"qrcode\" Python package is not installed (e.g. apt-get install python3-qrcode)!" -msgstr "" +msgstr "\"QRCode\" பைதான் தொகுப்பு நிறுவப்படவில்லை (எ.கா. apt-get install python3-qrcode)!" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1814,9 +1814,9 @@ msgid "Unknown exception found!" msgstr "அறியப்படாத விதிவிலக்கு கண்டறியப்பட்டது!" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'" -msgstr "அறியப்படாத கோப்பு '{filename}'" +msgstr "அறியப்படாத கோப்பு '{filename}' இந்தக் கட்டமைப்பில் '{versionName}'" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-format @@ -1972,9 +1972,9 @@ msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner msgstr "சாவாவின் சார்சிக்னரைப் பயன்படுத்துதல், APKS ஐ சரிபார்க்க பரிந்துரைக்கப்படவில்லை! Apksigner ஐப் பயன்படுத்தவும்" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Using blank dictionary instead of contents of {path}!" -msgstr "{பாதை of இன் உள்ளடக்கங்களுக்கு பதிலாக வெற்று அகராதியைப் பயன்படுத்துதல்!" +msgstr "{path} இன் உள்ளடக்கங்களுக்குப் பதிலாக வெற்று அகராதியைப் பயன்படுத்துதல்!" #: ../fdroidserver/init.py #, python-brace-format @@ -2019,7 +2019,7 @@ msgstr "வைரச்டோட்டல் பநிஇ விசையை 32M #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "WARNING: only public git repos are supported!" -msgstr "" +msgstr "எச்சரிக்கை: பொது அறிவிலி களஞ்சியங்கள் மட்டுமே ஆதரிக்கப்படுகின்றன!" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Warn about possible metadata errors" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "தெளிவற்ற விருப்பம்: %(option)s %(match #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "apksigner in build-tools;{version} passes APKs with invalid v3 signatures, ignoring." -msgstr "" +msgstr "பில்ட்-டூல்களில் apksigner; {version} புறக்கணித்து, தவறான வி 3 கையொப்பங்களுடன் APKS ஐ அனுப்புகிறது." #: ../fdroidserver/common.py msgid "apksigner not found! Cannot sign or verify modern APKs" @@ -2508,9 +2508,9 @@ msgid "usage: " msgstr "பயன்பாடு: " #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "using Apache libcloud to sync with {url}" -msgstr "{url} both உடன் ஒத்திசைக்க அப்பாச்சி லிப்குட்டைப் பயன்படுத்துதல்" +msgstr "{url} உடன் ஒத்திசைக்க அப்பாச்சி லிப்குட்டைப் பயன்படுத்துதல்" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..." @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/ஐகான்கள்/{path}\" இல்லை! \" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path1} is a duplicate of {path2}, remove one!" -msgstr "" +msgstr "{path1} என்பது {path2} இன் நகல், ஒன்றை அகற்று!" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format