mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-09-13 14:32:28 +03:00
Translated using Weblate: Serbian (sr) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 97.9% (580 of 592 strings) Translated using Weblate: Romanian (ro) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 97.9% (580 of 592 strings) Translated using Weblate: Albanian (sq) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 90.5% (536 of 592 strings) Translated using Weblate: Polish (pl) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 96.4% (571 of 592 strings) Translated using Weblate: French (fr) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 93.2% (552 of 592 strings) Translated using Weblate: Italian (it) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 93.5% (554 of 592 strings) Translated using Weblate: Portuguese (Portugal) (pt_PT) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 97.9% (580 of 592 strings) Translated using Weblate: Portuguese (Brazil) (pt_BR) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 97.9% (580 of 592 strings) Co-authored-by: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Co-authored-by: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_PT/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sq/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sr/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
parent
d6f5a1760a
commit
f6f962aaf4
8 changed files with 70 additions and 83 deletions
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
|
||||
# Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>, 2020, 2021.
|
||||
# Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>, 2020, 2021, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-10 10:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-20 18:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 09:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sq/>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -220,9 +220,9 @@ msgid "A URL is required as an argument!"
|
|||
msgstr "Lypset një URL si argument!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "APK signatures have different certificates in {path}:"
|
||||
msgstr "S’u gjetën dëshmi nënshkrimi te {path}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
|
||||
|
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Te {path} u gjetën Kartela të shumta JAR Blloqesh Nënshkrimi"
|
|||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Found multiple Signer Certificates!"
|
||||
msgstr "U gjetën dëshmi të shumta nënshkrimi për depon."
|
||||
msgstr "U gjetën dëshmi të shumta nënshkrimi për depon!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "S’ka drejtori të panënshkruar - s’ka ç’bëhet"
|
|||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No version information could be found."
|
||||
msgstr "s’u gjetën hollësi versioni"
|
||||
msgstr "s’u gjetën hollësi versioni."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "Not a valid size definition: \"{}\""
|
||||
|
@ -1434,9 +1434,8 @@ msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pushing to remote server failed!"
|
||||
msgstr "Veprimi “git remote set-head” dështoi: “%s”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -1733,9 +1732,7 @@ msgstr "Këto janë aplikacionet që janë arkivuar nga depoja kryesore."
|
|||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This command should never be used to mirror f-droid.org! A full copy requires more than 600GB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"GABIM: ky urdhër s’duhet përdorur kurrë për krijimin e një pasqyre të f-droid.org!\n"
|
||||
"Një pasqyrë e plotë e f-droid.org lyp më tepër se 200GB."
|
||||
msgstr "Ky urdhër s’duhet përdorur kurrë për krijimin e një pasqyre të f-droid.org! Një pasqyrë e plotë lyp më tepër se 600GB."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid."
|
||||
|
@ -1913,7 +1910,7 @@ msgstr "UpdateCheckData s’është URL e vlefshme: {url}"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet."
|
||||
msgstr "UpdateCheckMode është ujdisur, por duket sikur checkupdates s’është xhiruar ende"
|
||||
msgstr "UpdateCheckMode është ujdisur, por duket sikur checkupdates s’është xhiruar ende."
|
||||
|
||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
|
@ -2391,9 +2388,9 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
|
|||
msgstr "pasqyra '%s' s’përfundon me 'fdroid'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "mirrors set twice, in config.yml and {path}!"
|
||||
msgstr "Tani, ujdisini këto te config.yml:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
|
@ -2577,9 +2574,8 @@ msgid "scanner cache is malformed! You can clear it with: '{clear}'"
|
|||
msgstr "fshehtina e kontrollorit është e keqformuar! Mund ta spastroni me: “{clear}”"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "serverwebroot: path does not end with \"fdroid\", perhaps you meant one of these:"
|
||||
msgstr "local_copy_dir does s’mbaron me “fdroid”, ndoshta kishit në mendje: “{path}”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "shared library"
|
||||
|
@ -2796,9 +2792,9 @@ msgid "{path} is not \"key: value\" dict, but a {datatype}!"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{path} is not a standard config file!"
|
||||
msgstr "'sdk_path' te 'config.yml' s’është ujdisur!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue