mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-11-04 14:30:30 +03:00
Translated using Weblate: Serbian (sr) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 97.9% (580 of 592 strings) Translated using Weblate: Romanian (ro) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 97.9% (580 of 592 strings) Translated using Weblate: Albanian (sq) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 90.5% (536 of 592 strings) Translated using Weblate: Polish (pl) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 96.4% (571 of 592 strings) Translated using Weblate: French (fr) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 93.2% (552 of 592 strings) Translated using Weblate: Italian (it) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 93.5% (554 of 592 strings) Translated using Weblate: Portuguese (Portugal) (pt_PT) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 97.9% (580 of 592 strings) Translated using Weblate: Portuguese (Brazil) (pt_BR) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 97.9% (580 of 592 strings) Co-authored-by: Hans-Christoph Steiner <hans@eds.org> Co-authored-by: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_PT/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sq/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/sr/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
parent
d6f5a1760a
commit
f6f962aaf4
8 changed files with 70 additions and 83 deletions
|
|
@ -41,15 +41,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-10 10:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christopher Forzy <christopher.forzy@ecomail.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 09:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
@ -254,9 +254,9 @@ msgid "A URL is required as an argument!"
|
|||
msgstr "Une URL est requise en argument !"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "APK signatures have different certificates in {path}:"
|
||||
msgstr "Aucun certificat signé trouvé dans {path}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
|
||||
|
|
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Plusieurs fichiers de bloc de signature JAR trouvé à {path}"
|
|||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Found multiple Signer Certificates!"
|
||||
msgstr "Plusieurs certificats de signature ont étés trouvés pour le référentiel."
|
||||
msgstr "Plusieurs certificats de signature ont étés trouvés!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
|
@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Aucun dossier non signé — il n'y a rien à faire"
|
|||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No version information could be found."
|
||||
msgstr "aucune information sur la version n’a été trouvée"
|
||||
msgstr "Aucune information sur la version n’a été trouvée."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "Not a valid size definition: \"{}\""
|
||||
|
|
@ -1468,9 +1468,8 @@ msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
|
|||
msgstr "Envoyer les logs de transparence de la compilation vers {url}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pushing to remote server failed!"
|
||||
msgstr "Impossible de définir la branche par défaut du Git distant : \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
|
@ -1767,9 +1766,7 @@ msgstr "Voici les applications qui ont été archivées à partir du dépôt pri
|
|||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This command should never be used to mirror f-droid.org! A full copy requires more than 600GB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ERREUR : cette commande ne devrait jamais être utilisée pour copier f-droid.org !\n"
|
||||
"Une copie de f-droid.org occupe plus de 200GB."
|
||||
msgstr "Cette commande ne devrait jamais être utilisée pour copier f-droid.org ! Une copie occupe plus de 600GB."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid."
|
||||
|
|
@ -1948,7 +1945,7 @@ msgstr "UpdateCheckData URL non valide : {url}"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks like checkupdates hasn't been run yet."
|
||||
msgstr "UpdateCheckMode est configuré mais on dirait que checkupdates n'a pas encore été lancé"
|
||||
msgstr "UpdateCheckMode est configuré mais on dirait que checkupdates n'a pas encore été lancé."
|
||||
|
||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
|
|
@ -2426,9 +2423,9 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
|
|||
msgstr "le miroir «%s» ne se termine pas par «fdroid» !"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "mirrors set twice, in config.yml and {path}!"
|
||||
msgstr "Maintenant, définissez-les dans config.yml :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
|
|
@ -2612,9 +2609,8 @@ msgid "scanner cache is malformed! You can clear it with: '{clear}'"
|
|||
msgstr "l'analyse du cache est mal formée ! Vous pouvez le nettoyer avec : '{clear}'"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "serverwebroot: path does not end with \"fdroid\", perhaps you meant one of these:"
|
||||
msgstr "local_copy_dir ne semble pas se terminer avec \"fdroid\", peut être voulez-vous dire : \"{path}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "shared library"
|
||||
|
|
@ -2831,9 +2827,9 @@ msgid "{path} is not \"key: value\" dict, but a {datatype}!"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{path} is not a standard config file!"
|
||||
msgstr "'sdk_path' n'est pas configuré dans 'config.yml' !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue