Translated using Weblate: Italian (it) by Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>

Currently translated at 95.9% (587 of 612 strings)

Translation: F-Droid/F-Droid Server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/
This commit is contained in:
Frankie McEyes 2022-04-20 13:32:55 +00:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 1a2bda2ccc
commit f09ddf3922

View file

@ -10,20 +10,21 @@
# Francesco Saltori <francescosaltori@gmail.com>, 2020.
# Francesco Esposito <email@francescoesposito.org>, 2021.
# mondstern <mondstern@snopyta.org>, 2021.
# Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 06:19+0000\n"
"Last-Translator: mondstern <mondstern@snopyta.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-21 10:12+0000\n"
"Last-Translator: Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid ""
@ -72,9 +73,9 @@ msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
msgstr "\"%s/\" non ha un file di metadati corrispondente!"
#: ../fdroidserver/index.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "\"local_copy_dir\" {path} does not exist!"
msgstr "La directory principale per local_copy_dir \"{path}\" non esiste!"
msgstr "La directory principale per \"local_copy_dir\" {path} non esiste!"
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!"
@ -111,9 +112,9 @@ msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
msgstr "\"{path}\" non è un formato accettato, convertire a: {formats}"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:"
msgstr "\"{path}\" esiste ma s3cmd non è installato!"
msgstr "\"{path}\" è firmato da una chiave non autorizzata:"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
@ -338,9 +339,9 @@ msgid "Android SDK tool {cmd} found!"
msgstr "Android SDK tool {cmd} trovato!"
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Android SDK tool {cmd} not found!"
msgstr "Android SDK tool {cmd} trovato!"
msgstr "Strumento Android SDK {cmd} non trovato!"
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Costruito il repository in \"%s\" con questa configurazione:"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Can't auto-update app with no CurrentVersionCode"
msgstr ""
msgstr "Impossibile aggiornare automaticamente app prive del CurrentVersionCode"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Can't build due to {} error while scanning"
@ -536,9 +537,8 @@ msgid "Couldn't find Application ID"
msgstr "Impossibile trovare l'ID dell'applicazione"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "Couldn't find any version information"
msgstr "Impossibile trovare il nome dell'ultima versione"
msgstr "Impossibile trovare informazioni sulla versione"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/import.py
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "Scarica registri che non abbiamo"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
msgstr "Scaricando %s"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
@ -821,9 +821,8 @@ msgid "Failed to get APK manifest information"
msgstr "Impossibile ottenere informazioni del manifest dellAPK"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy
msgid "Failed to get APK signing key fingerprint"
msgstr "Impossibile ottenere informazioni del manifest dellAPK"
msgstr "Impossibile ottenere l'impronta digitale della chiave di firma del pacchetto APK"
#: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format
@ -956,9 +955,8 @@ msgid "Git fetch failed"
msgstr "Recupero Git non riuscito"
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy
msgid "Git prune failed"
msgstr "Ripristino Git non riuscito"
msgstr "Cancellazione Git non riuscita"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Git remote set-head failed"
@ -1037,12 +1035,12 @@ msgstr "Includere i tarball dei sorgenti nel mirror"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-format
msgid "Including metadata from %s@%s"
msgstr ""
msgstr "Includo metadati da %s@%s"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Including metadata from {path}"
msgstr ""
msgstr "Includo metadati da {path}"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Initialising submodules"
@ -1149,7 +1147,7 @@ msgstr "Nome non valido per il file pubblicato: %s"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Invalid ndk: entry in build: \"{ndk}\""
msgstr ""
msgstr "nkd non valido: entry nella compilazione: \"{ndk}\""
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format