This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2018-05-15 10:31:31 +00:00
parent a76c5cc0b3
commit d8d1d7774e
11 changed files with 1738 additions and 788 deletions

View file

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-13 09:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-30 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Luca D'Amico <damico.luca91@live.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-21 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Ale-Ma <alemassimiani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/"
"fdroidserver/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
#: ../fdroidserver/nightly.py
msgid ""
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "\"{path}\" contiene {name} recente ({version})"
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
msgstr ""
msgstr "\"{path}\" esiste ma s3cmd non è installato!"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
@ -68,9 +69,9 @@ msgstr[0] "l'opzione %(option)s richiede l'argomento %(number)d"
msgstr[1] "l'opzione %(option)s richiede gli argomenti %(number)d"
#: ../fdroidserver/mirror.py
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "%(prog)s [options] url"
msgstr "%prog [opzioni]"
msgstr "%(prog)s [options] url"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#, python-format
@ -131,12 +132,16 @@ msgstr "\"sdk_path\" non impostato in \"config.py\"!"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
msgstr "\"{aapt}\" è troppo vecchio, fdroid richiede build-tools-23.0.0 o più recente!"
msgstr ""
"\"{aapt}\" è troppo vecchio, fdroid richiede build-tools-23.0.0 o più "
"recente!"
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!"
msgstr "\"{aapt}\" è troppo vecchio, fdroid richiede build-tools-23.0.0 o più recente!"
msgstr ""
"'{aapt}' è troppo vecchio, fdroid richiede build-tools-{version} o più "
"recente!"
#: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format
@ -145,8 +150,12 @@ msgstr "\"{apkfilename}\" è già installato su {dev}."
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!"
msgstr "\"{field}\" sarà in ordine casuale! Usa le parentesi () o [] se l'ordine è importante!"
msgid ""
"'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is "
"important!"
msgstr ""
"\"{field}\" sarà in ordine casuale! Usa le parentesi () o [] se l'ordine è "
"importante!"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
@ -156,7 +165,9 @@ msgstr "Esecuzione di \"{path}\" fallita!"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
msgstr "\"{value}\" non è un {field} valido in {appid}. Espressione regolare: {pattern}"
msgstr ""
"\"{value}\" non è un {field} valido in {appid}. Espressione regolare: "
"{pattern}"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
@ -169,16 +180,15 @@ msgstr ".__call__() non definita"
#: ../fdroidserver/metadata.py
msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json."
msgstr ""
msgstr ".fdroid.txt non è supportato! Converti in .fdroid.yml o .fdroid.json."
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "/issues is missing"
msgstr "/issues è mancante"
#: ../fdroidserver/mirror.py
#, fuzzy
msgid "A URL is required as an argument!"
msgstr "l'opzione -%s richiede degli argomenti"
msgstr "È richiesto un URL come argomento!"
#: ../fdroid
msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
@ -206,8 +216,12 @@ msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
msgstr "Alias della chiave di firma del repository nel keystore"
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import"
msgstr "Permetti di specificare una revisione (o branch git) diversa per l'importazione iniziale"
msgid ""
"Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial "
"import"
msgstr ""
"Permetti di specificare una revisione (o branch git) diversa per "
"l'importazione iniziale"
#: ../fdroidserver/mirror.py
msgid "Also mirror the full archive section"
@ -263,7 +277,9 @@ msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
msgstr "Archiviando {apkfilename} con una firma invalida!"
#: ../fdroidserver/mirror.py
msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
msgid ""
"Base URL to mirror, can include the index signing key using the query "
"string: ?fingerprint="
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
@ -287,7 +303,8 @@ msgstr "Costruisci tutte le applicazioni disponibili"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Build generated by `fdroid import` - remove disable line once ready"
msgstr "Build generata da \"froid import\" - rimuovi disable line quando ha finito"
msgstr ""
"Build generata da \"froid import\" - rimuovi disable line quando ha finito"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Build only the latest version of each package"
@ -295,8 +312,12 @@ msgstr "Costruisci solo l'ultima versione di ciascun pacchetto"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Build should have comma-separated versionName and versionCode, not \"{value}\", in {linedesc}"
msgstr "La build dovrebbe avere versionName e versionCode separati da una virgola in {linedesc}, non \"{value}\""
msgid ""
"Build should have comma-separated versionName and versionCode, not "
"\"{value}\", in {linedesc}"
msgstr ""
"La build dovrebbe avere versionName e versionCode separati da una virgola in "
"{linedesc}, non \"{value}\""
#: ../fdroidserver/init.py
#, python-format
@ -306,7 +327,8 @@ msgstr "Costruito il repository in \"%s\" con questa configurazione:"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Can't build due to {} error while scanning"
msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
msgstr[0] "Impossibile costruire a causa di un errore con {} durante la scansione"
msgstr[0] ""
"Impossibile costruire a causa di un errore con {} durante la scansione"
msgstr[1] "Impossibile costruire a causa di errori con {} durante la scansione"
#: ../fdroidserver/metadata.py
@ -336,7 +358,8 @@ msgstr "Impossibile usare --list e --to contemporaneamente"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Cannot write \"{path}\", not an accepted format, use: {formats}"
msgstr "Impossibile scrivere su \"{path}\", formato non accettato, usare: {formats}"
msgstr ""
"Impossibile scrivere su \"{path}\", formato non accettato, usare: {formats}"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Categories are not set"
@ -353,8 +376,12 @@ msgstr "Cerca gli aggiornamenti delle applicazioni"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
msgstr "Controllando l'archiviazione per {appid} - apk:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
msgid ""
"Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, "
"archapks:{arch}"
msgstr ""
"Controllando l'archiviazione per {appid} - apk:{integer}, keepversions:"
"{keep}, archapks:{arch}"
#: ../fdroidserver/dscanner.py
msgid "Clean after all scans have finished"
@ -415,7 +442,8 @@ msgstr "Impossibile trovare l'ID del pacchetto"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!"
msgstr "Mi rifiuto di sovrascrivere il setup della chiave di firma già esistente!"
msgstr ""
"Mi rifiuto di sovrascrivere il setup della chiave di firma già esistente!"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Create a repo signing key in a keystore"
@ -491,12 +519,13 @@ msgstr "La descrizione ha un elenco (%s) ma non è puntato (*) né numerato (#)"
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
msgstr "La descrizione di lunghezza {length} supera il limite di {limit} caratteri"
msgstr ""
"La descrizione di lunghezza {length} supera il limite di {limit} caratteri"
#: ../fdroidserver/mirror.py
#, python-brace-format
msgid "Do not include \"{path}\" in URL!"
msgstr ""
msgstr "Non includere \"{path}\" nell'URL!"
#: ../fdroidserver/init.py
msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail"
@ -511,7 +540,9 @@ msgid "Don't do anything logs-related"
msgstr "Non fare niente sui log"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet connection"
msgid ""
"Don't refresh the repository, useful when testing a build with no internet "
"connection"
msgstr "Non aggiornare il repository, utile per testare una build offline"
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/nightly.py
@ -529,7 +560,8 @@ msgstr "Scarica registri che non abbiamo"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
msgstr "Lo scaricamento del repository è gia fallito una volta, non verrà riprovato."
msgstr ""
"Lo scaricamento del repository è gia fallito una volta, non verrà riprovato."
#: ../fdroidserver/verify.py
#, python-brace-format
@ -538,13 +570,16 @@ msgstr "Scaricamento di {url} fallito. {error}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
msgstr "Trovata ricetta di costruzione duplicata per versionCode {versionCode} in {linedesc}"
msgid ""
"Duplicate build recipe found for versionCode {versionCode} in {linedesc}"
msgstr ""
"Trovata ricetta di costruzione duplicata per versionCode {versionCode} in "
"{linedesc}"
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
msgstr ""
msgstr "Link duplicato in '{field}': {url}"
#: ../fdroid
msgid "Dynamically scan APKs post build"
@ -571,6 +606,8 @@ msgid ""
"Enter the path to the Android SDK (%s) here:\n"
"> "
msgstr ""
"Inserisci qui il percorso dell'Android SDK (%s):\n"
"> "
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/checkupdates.py
#: ../fdroidserver/upload.py
@ -584,7 +621,7 @@ msgstr "Errore nell'ottenere l'indirizzo del repo"
#: ../fdroid
msgid "Extract signatures from APKs"
msgstr ""
msgstr "Estrai le firme dagli APK"
#: ../fdroidserver/signatures.py
#, python-brace-format
@ -663,7 +700,9 @@ msgid "Forbidden HTML tags"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. Only allowed in test mode."
msgid ""
"Force build of disabled apps, and carries on regardless of scan problems. "
"Only allowed in test mode."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/build.py
@ -796,7 +835,7 @@ msgstr "Chiedi interattivamente riguardo a ciò che deve essere aggiornato."
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Invalid APK"
msgstr ""
msgstr "APK non valido"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-format
@ -819,7 +858,8 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-format
msgid "Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
msgid ""
"Invalid license tag \"%s\"! Use only tags from https://spdx.org/license-list"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
@ -866,7 +906,8 @@ msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/signindex.py
msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
msgid ""
"Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
@ -879,7 +920,9 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is '{ucm}'"
msgid ""
"Last used commit '{commit}' looks like a tag, but Update Check Mode is "
"'{ucm}'"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
@ -917,7 +960,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "No Android SDK found!"
msgstr ""
msgstr "Android SDK non trovato!"
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?"
@ -925,7 +968,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/install.py
msgid "No attached devices found"
msgstr ""
msgstr "Nessun dispositivo collegato trovato"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
@ -942,7 +985,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "No information found."
msgstr ""
msgstr "Nessun informazione trovata."
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "No need to specify that the app is Free Software"
@ -950,7 +993,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "No need to specify that the app is for Android"
msgstr ""
msgstr "Non c'è bisogno di specificare che l'applicazione è per Android"
#: ../fdroidserver/server.py
msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:"
@ -999,9 +1042,8 @@ msgid "Nothing to do for {appid}."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/init.py
#, fuzzy
msgid "Now set these in config.py:"
msgstr "\"sdk_path\" non impostato in \"config.py\"!"
msgstr "Ora imposta i seguenti campi in config.py:"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/update.py
@ -1162,7 +1204,9 @@ msgstr ""
#. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: '{apkfilename}'"
msgid ""
"Reading packageName/versionCode/versionName failed, APK invalid: "
"'{apkfilename}'"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
@ -1171,7 +1215,9 @@ msgid "Reading {apkfilename} from cache"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/stats.py
msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data."
msgid ""
"Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would "
"invalidate old cached data."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
@ -1187,7 +1233,9 @@ msgid "Report on build data status"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears to be ok."
msgid ""
"Reset and create a brand new build server, even if the existing one appears "
"to be ok."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/nightly.py
@ -1378,7 +1426,9 @@ msgid "System clock is older than date in {path}!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists."
msgid ""
"Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if "
"the output already exists."
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
@ -1426,7 +1476,9 @@ msgid "This repo already has local metadata: %s"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
msgid ""
"To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config."
"py!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
@ -1593,7 +1645,8 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner"
msgid ""
"Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/init.py
@ -1623,7 +1676,9 @@ msgid "Warn about possible metadata errors"
msgstr "Avvisa riguardo possibili errori metadata"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage"
msgid ""
"When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this "
"stage"
msgstr ""
msgid "X.509 'Distiguished Name' used when generating keys"
@ -1814,12 +1869,15 @@ msgstr ""
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#, python-format
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
msgid ""
"invalid option string %(option)r: must start with a character "
"%(prefix_chars)r"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/server.py
#, python-brace-format
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
msgid ""
"local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
msgstr ""
#: ../fdroidserver/server.py
@ -1828,7 +1886,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/server.py
msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!"
msgstr ""
msgstr "local_copy_dir deve essere una cartella, non un file!"
#: ../fdroidserver/index.py
#, python-format
@ -1854,9 +1912,8 @@ msgid "no such option: %s"
msgstr "opzione inesistente: %s"
#: ../fdroid
#, fuzzy
msgid "no version info found!"
msgstr "Eccezione sconosciuta trovata!"
msgstr "nessuna informazione sulla versione è stata trovata!"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#, python-format
@ -1932,12 +1989,16 @@ msgstr "argomenti posizionali"
#: ../fdroidserver/signatures.py
#, python-brace-format
msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}"
msgid ""
"refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-"
"https-check): {apkfilename}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/signatures.py
#, python-brace-format
msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-https-check): {apkfilename}"
msgid ""
"refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --no-"
"https-check): {apkfilename}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
@ -2023,9 +2084,9 @@ msgid "{apkfilename} has multiple {name} files, looks like Master Key exploit!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "{apkfilename}'s AndroidManifest.xml has a bad date: "
msgstr "AndroidManifest.xml non ha una data"
msgstr "L'AndroidManifest.xml di {apkfilename} ha una data non corretta: "
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format