From d2ac770ea2ca50898730f8e917788f80c1452888 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Mon, 8 Sep 2025 21:44:02 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Hebrew (he) by Yaron Shahrabani Currently translated at 13.7% (80 of 582 strings) Translated using Weblate: Hebrew (he) by Yaron Shahrabani Currently translated at 13.7% (80 of 582 strings) Translated using Weblate: Hebrew (he) by Yaron Shahrabani Currently translated at 13.7% (80 of 582 strings) Translated using Weblate: Hebrew (he) by Yaron Shahrabani Currently translated at 12.0% (70 of 582 strings) Translated using Weblate: Hebrew (he) by Yaron Shahrabani Currently translated at 12.0% (70 of 582 strings) Translated using Weblate: Hebrew (he) by Yaron Shahrabani Currently translated at 10.6% (62 of 582 strings) Co-authored-by: Yaron Shahrabani Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/he/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/he/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 120 +++++++++++++------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/he/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 4b9d3e46..c18f9bf0 100644 --- a/locale/he/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/he/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.1b0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-25 09:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-12 18:39+0000\n" -"Last-Translator: ginger-co \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-17 08:46+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,13 +20,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy msgid "" "\n" "SSH public key to be used as deploy key:" msgstr "" "\n" -"SSH public key to be used as deploy key:" +"מפתח SSH ציבורי לשימוש כמפתח הטמעה:" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -35,16 +34,16 @@ msgid "" "{path} encoded for the DEBUG_KEYSTORE secret variable:" msgstr "" "\n" -"{path} מקודד עבור DEBUG_KEYSTORE משתנה סודי:" +"{path} מקודד עבור המשתנה הסודי DEBUG_KEYSTORE:" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!" -msgstr "ל\"%s\" אין קובץ metadata תואם!" +msgstr "ל־„‎%s/‎” אין קובץ metadata תואם!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!" -msgstr "לא צריך להוסיף מפתח \"isPrimary\" ל־mirrors!" +msgstr "אין להוסיף מפתח „isPrimary” לאתרי מראה!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -54,32 +53,32 @@ msgstr "\"local_copy_dir\" {path} לא קיים!" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format msgid "\"{apkfilename}\" is already installed on {dev}." -msgstr "\"{apkfilename}\" כבר מותקן על {dev}." +msgstr "„{apkfilename}” כבר מותקן על {dev}." #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" contains recent {name} ({version})" -msgstr "\"{path}\" מכיל {name} ({version}) שאירע לאחרונה" +msgstr "„{path}” מכיל {name} ({version}) עדכני" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!" -msgstr "\"{path}\" נמצא אבל s3cmd לא מותקן!" +msgstr "„{path}” נמצא אבל s3cmd לא מותקן!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" is not a supported file format (use: metadata/*.yml)" -msgstr "\"{path}\" לא סוג קובץ נתמך (use: metadata/*.yml)" +msgstr "„{path}” אינו סוג קובץ נתמך (שימוש: metadata/*.yml)" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" -msgstr "\"{path}\" חתום ע\"י מפתח אסור:" +msgstr "„{path}” חתום ע״י מפתח אסור:" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "\"{url}\" is not a valid URL!" -msgstr "\"{url}\" הוא URL לא תקין!" +msgstr "„{url}” היא כתובת לא תקינה!" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format @@ -89,12 +88,12 @@ msgstr "%(prog)s: שגיאה: %(message)s\n" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-format msgid "%d APKs failed to be signed or verified!" -msgstr "%d APKs נכשל בחתימה ואימות!" +msgstr "החתימה והאימות של %d מחבילות ה־APK נכשלו!" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format msgid "%d problems found" -msgstr "%d בעיה נמצאה" +msgstr "נמצאו %d בעיות" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format @@ -109,7 +108,7 @@ msgstr "%s לא יצר מילון!" #: ../fdroidserver/signindex.py #, python-format msgid "%s has bad SHA-256: %s" -msgstr "ל־%s יש SHA-256 רע: %s" +msgstr "ל־%s יש SHA-256 פגום: %s" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -118,66 +117,65 @@ msgstr "%s אינו שדה בנייה מקובל" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'keypass' not found in config.yml!" -msgstr "'keypass' לא נמצא ב־config.yml!" +msgstr "‚keypass’ לא נמצא ב־config.yml!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'keystore' is NONE and 'smartcardoptions' is blank!" -msgstr "'keystore' הוא NONE ו־'smartcardoptions' הוא ריק!" +msgstr "‚keystore’ הוא NONE ו־‚smartcardoptions’ ריק!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'keystore' not found in config.yml!" -msgstr "'keystore' לא נמצא ב־config.yml!" +msgstr "‚keystore’ לא נמצא ב־config.yml!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'keystorepass' not found in config.yml!" -msgstr "'keystorepass' לא נמצא ב־config.yml!" +msgstr "‚keystorepass’ לא נמצא ב־config.yml!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!" -msgstr "'repo_keyalias' לא נמצא ב־config.yml!" +msgstr "‚repo_keyalias’ לא נמצא ב־config.yml!" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py -#, fuzzy msgid "'required' is an invalid argument for positionals" -msgstr "'required' is an invalid argument for positionals" +msgstr "‚required’ הוא ארגומנט שגוי לתלויי מקום" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'sdk_path' not set in config.yml!" -msgstr "'sdk_path' לא מוגדר ב־config.yml!" +msgstr "‚sdk_path’ לא מוגדר ב־config.yml!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!" -msgstr "'{aapt}' ישן מדי, fdroid דורש build-tools-{version} או חדש יותר!" +msgstr "‚{aapt}’ ישן מדי, fdroid דורש build-tools-{version} ומעלה!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "'{path}' failed to execute!" -msgstr "'{path}' נכשל בביצוע!" +msgstr "ההרצה של ‚{path}’ נכשלה!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{path}' has invalid format, it should be a dictionary!" -msgstr "'{path}' פורמט לא חוקי, צריך להיות מילון!" +msgstr "‚{path}’ בתסדיר שגוי, הוא צריך להיות מילון!" #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" -msgstr "'{value}' הוא {field} לא חוקי ב־{appid}. תבנית רג'קס: {pattern}" +msgstr "‚{value}’ הוא {field} שגוי ב־{appid}. תבנית ביטוי רגולרי: {pattern}" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field}, should be {pattern}" -msgstr "'{value}' הוא {field} לא חוקי, צריך להיות {pattern}" +msgstr "‚{value}’ הוא {field} שגוי, צריך להיות {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "--merge-request only runs on a single appid!" -msgstr "--merge-request עובד רק על appid יחיד!" +msgstr "‎--merge-request עובד רק על appid יחיד!" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" -msgstr "...checkupdate נכשל עבור {appid} : {error}" +msgstr "…checkupdate נכשל עבור {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py msgid ".__call__() not defined" @@ -185,28 +183,28 @@ msgstr "‎.__call__()‎ לא מוגדר" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "/issues is missing" -msgstr "" +msgstr "‎/issues (סוגיות) חסר" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "A URL is required as an argument!" -msgstr "" +msgstr "יש לציין כתובת כארגומנט!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "APK signatures have different certificates in {path}:" -msgstr "" +msgstr "לחתימות ה־APK יש אישורים שונים ב־{path}:" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo" -msgstr "" +msgstr "הוספת חתימות PGP באמצעות GnuPG לחבילות במאגר" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo" -msgstr "" +msgstr "הוספת מפתח חתימת מאגר למאגר לא חתום" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them" -msgstr "" +msgstr "הוספת שלד קובצי נתוני על (metadata) לחבילות APK שחסר להן" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -223,7 +221,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "מאפשר תיקון שונה (או ענף git) להיות מוגדר עבור הייבוא הראשוני" +msgstr "מאפשר הגדרת מהדורה (או ענף git) שונה עבור הייבוא הראשוני" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" @@ -239,16 +237,16 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Android APK file" -msgstr "קובץ APK של אנדרואיד" +msgstr "קובץ APK של Android" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Android DEX code" -msgstr "קוד DEX של אנדרואיד" +msgstr "קוד DEX של Android" #: ../fdroidserver/init.py #, python-brace-format msgid "Android SDK not found at {path}!" -msgstr "לא נמצא SDK של אנדרואיד ב־{path}!" +msgstr "לא נמצא SDK של Android ב־{path}!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -529,7 +527,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Delete APKs and/or OBBs without metadata from the repo" -msgstr "מחיקת קובצי APK ו/או OBB ללא נתוני העל מהמאגר" +msgstr "מחיקת קובצי APK ו/או OBB ללא נתוני על מהמאגר" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format @@ -1557,7 +1555,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Scan the source code of a package" -msgstr "סרוק את קוד המקור של חבילה" +msgstr "סריקת קוד המקור של חבילה" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -1621,7 +1619,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Sign and place packages in the repo" -msgstr "חתימה והגדרת חבילות במאגר" +msgstr "חתימה והצבת חבילות במאגר" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Sign indexes created using update --nosign" @@ -1986,7 +1984,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Valid commands are:" -msgstr "פקודות תקינות:" +msgstr "פקודות תקפות:" #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Verify against locally cached copy rather than redownloading." @@ -2072,7 +2070,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" -msgstr "אפשרות מעורפלת: %(option)s יכול להתאים ל־%(matches)s" +msgstr "אפשרות מעורפלת: %(option)s יכול להיות גם %(matches)s" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2321,7 +2319,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "local_copy_dir must be directory, not a file!" -msgstr "" +msgstr "local_copy_dir (תיקיית עותק מקומי) חייבת להיות תיקייה, לא קובץ!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-format @@ -2380,7 +2378,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py msgid "positional arguments" -msgstr "משתני מיקום" +msgstr "ארגומנטים תלויי מקום" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2470,7 +2468,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format msgid "the following arguments are required: %s" -msgstr "נחוצים המשתנים הבאים: %s" +msgstr "הארגומנטים הבאים נחוצים: %s" #: ../fdroidserver/install.py msgid "true" @@ -2479,7 +2477,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format msgid "unexpected option string: %s" -msgstr "אפשרות בלתי צפויה: %s" +msgstr "מחרוזת אפשרות מפתיעה: %s" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format @@ -2489,12 +2487,12 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format msgid "unrecognized arguments: %s" -msgstr "משתנים לא מזוהים: %s" +msgstr "ארגומנטים לא מזוהים: %s" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "unsafe permissions on '{config_file}' (should be 0600)!" -msgstr "הרשאה לא בטוחה על '{config_file}' (צריך להיות 0600)!" +msgstr "ההרשאה של ‚{config_file}’ מפוקפקת (צריכה להיות 0600)!" #: ../fdroidserver/__main__.py /usr/lib/python3.11/argparse.py msgid "usage: " @@ -2511,7 +2509,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/install.py msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "כן" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format @@ -2636,27 +2634,27 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "{path} is not a standard config file!" -msgstr "" +msgstr "{path} איננו קובץ הגדרות תקני!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "{path} is not list, but a {datatype}!" -msgstr "" +msgstr "{path} איננה רשימה, אלא {datatype}!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "{path} is not {expected_type}, but a {datatype}!" -msgstr "" +msgstr "{path} אינו {expected_type}, אלא {datatype}!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path} is zero size!" -msgstr "" +msgstr "{path} הוא בגודל אפס!" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}" -msgstr "" +msgstr "{path} יותר מ־200 מ״ב, להעלות ידנית: {url}" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -2666,7 +2664,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path}: {error}" -msgstr "" +msgstr "{path}: {error}" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format @@ -2676,7 +2674,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format msgid "{url} does not start with \"http\"!" -msgstr "" +msgstr "{url} לא נפתח ב־„http”!" #: ../fdroidserver/build.py msgid "{} build failed"