mirror of
				https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
				synced 2025-11-03 22:20:28 +03:00 
			
		
		
		
	make -C locale update
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									93cdae43ff
								
							
						
					
					
						commit
						c8a017f413
					
				
					 55 changed files with 4437 additions and 56 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-224-g4b0ade7\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-25 09:52+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-29 14:29+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 00:02+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Liner Seven <linour7gmekiblo@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ja/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -41,6 +41,14 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
 | 
			
		||||
msgstr "「\"%s/」に合致するメタデータのファイルはありません!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
msgid "\"AWS_ACCESS_KEY_ID\" must be set as an environmental variable!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
msgid "\"AWS_SECRET_ACCESS_KEY\" must be set as an environmental variable!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!"
 | 
			
		||||
msgstr "\"isPrimary\" キーはミラーに追加すべきではありません!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -131,6 +139,11 @@ msgstr "「keystore」がconfig.ymlにありません!"
 | 
			
		|||
msgid "'keystorepass' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "「keystorepass」がconfig.ymlにありません!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'rclone_config' must be set in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "rcloneを使用するには、rclone_configとawsbucketをconfig.ymlに設定する必要があります!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "「repo_keyalias」がconfig.ymlにありません!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -189,6 +202,11 @@ msgstr "/issuesがありません"
 | 
			
		|||
msgid "A URL is required as an argument!"
 | 
			
		||||
msgstr "URLを引数として指定してください!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "APK file {path} does not have a version code in its manifest"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "APK signatures have different certificates in {path}:"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -206,6 +224,10 @@ msgstr "署名されていないリポジトリに、リポジトリの署名鍵
 | 
			
		|||
msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
 | 
			
		||||
msgstr "メタデータが存在しないAPKにテンプレートのメタデータを追加"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
msgid "Adding all files to git mirror"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Adding new repo for only {name}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -419,6 +441,10 @@ msgstr "変更をcommit"
 | 
			
		|||
msgid "Commit changes, push, then make a merge request"
 | 
			
		||||
msgstr "変更をコミット、プッシュしてから、マージリクエストを作成してください"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
msgid "Committing index files to git mirror"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -443,6 +469,16 @@ msgstr "最新のバージョンコードが見つかりませんでした"
 | 
			
		|||
msgid "Could not find latest version name"
 | 
			
		||||
msgstr "最新のバージョン名が見つかりませんでした"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Could not find latest versionCode"
 | 
			
		||||
msgstr "最新のバージョンコードが見つかりませんでした"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Could not find latest versionName"
 | 
			
		||||
msgstr "最新のバージョン名が見つかりませんでした"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not find {path} to remove it"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -684,6 +720,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"ここにAndroidのSDK(%s)のパスを入力してください:\n"
 | 
			
		||||
"> "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Environment variable \"{name}\" has an empty value!"
 | 
			
		||||
msgstr "環境変数{{env: {var}}}が未設定です!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1256,6 +1297,16 @@ msgstr "署名されていないディレクトリーがありません - 何も
 | 
			
		|||
msgid "No version information could be found."
 | 
			
		||||
msgstr "バージョンの情報が見つかりませんでした。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Non-exist scandelete path: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "使われていないscandeleteのパス:%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Non-exist scanignore path: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "使われていないscanignoreのパス:%s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "Not a valid size definition: \"{}\""
 | 
			
		||||
msgstr "正しいサイズの定義ではありません:「{}」"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1634,6 +1685,11 @@ msgstr "バイナリーやその他の問題が無いかどうかに関するソ
 | 
			
		|||
msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
 | 
			
		||||
msgstr "正しくない署名がある「{apkfilename}」をスキップします!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Skipping '{apkfilename}' without versionCode!"
 | 
			
		||||
msgstr "正しくない署名がある「{apkfilename}」をスキップします!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Skipping GitLab Pages mirror because the repo is too large (>%.2fGB)!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1712,6 +1768,11 @@ msgstr "\"qrcode\"のPythonパッケージが未導入です( 例えば apt-get
 | 
			
		|||
msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
 | 
			
		||||
msgstr "OBBのバージョンコードは「{name}」の後に設定してください:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "The OBB versionCode must come after \"{name}.\":"
 | 
			
		||||
msgstr "OBBのバージョンコードは「{name}」の後に設定してください:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/btlog.py
 | 
			
		||||
msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
 | 
			
		||||
msgstr "ログを記録するリポジトリのベースとなるURL(既定:https://f-droid.org)"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1898,6 +1959,11 @@ msgstr "UpdateCheckDataのURLが正しくありません:{url}"
 | 
			
		|||
msgid "UpdateCheckData must match the version code as integer (\\d or [0-9]): {codeex}"
 | 
			
		||||
msgstr "UpdateCheckDataは整数(\\d または [0-9])のバージョンコードに合致する必要があります:{codeex}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "UpdateCheckData must match the versionCode as integer (\\d or [0-9]): {codeex}"
 | 
			
		||||
msgstr "UpdateCheckDataは整数(\\d または [0-9])のバージョンコードに合致する必要があります:{codeex}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "UpdateCheckData must use HTTPS URL: {url}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1948,6 +2014,11 @@ msgstr "現在の時間の代わりにAPKの時間を、新しく追加された
 | 
			
		|||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
 | 
			
		||||
msgstr "「{path}」をs3cmdの設定に使用。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Using \"{path}\" for rclone config."
 | 
			
		||||
msgstr "「{path}」をs3cmdの設定に使用。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Using \"{path}\" for syncing with remote storage."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1979,6 +2050,11 @@ msgstr "{path}の内容の代わりに空の辞書を使用します!"
 | 
			
		|||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
 | 
			
		||||
msgstr "\"{path}\"にある既存のキーストアを使用"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Using rclone to sync to \"{name}\""
 | 
			
		||||
msgstr "Rcloneを使って {url} と同期"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Using rclone to sync with: {url}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2381,6 +2457,11 @@ msgstr "オプション"
 | 
			
		|||
msgid "overwriting existing {path}"
 | 
			
		||||
msgstr "既存の{path}を上書きします"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "path_to_custom_rclone_config: \"{path}\" does not exist!"
 | 
			
		||||
msgstr "Local_copy_dir \"{path}\" のルートディレクトリーは存在しません!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
 | 
			
		||||
msgid "positional arguments"
 | 
			
		||||
msgstr "位置に関する引数"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue