make -C locale update

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2025-09-29 14:29:21 +02:00
parent 93cdae43ff
commit c8a017f413
55 changed files with 4437 additions and 56 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-224-g4b0ade7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-25 09:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-29 14:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-26 00:02+0000\n"
"Last-Translator: Liner Seven <linour7gmekiblo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ja/>\n"
@ -41,6 +41,14 @@ msgstr ""
msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
msgstr "「\"%s/」に合致するメタデータのファイルはありません!"
#: ../fdroidserver/deploy.py
msgid "\"AWS_ACCESS_KEY_ID\" must be set as an environmental variable!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/deploy.py
msgid "\"AWS_SECRET_ACCESS_KEY\" must be set as an environmental variable!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!"
msgstr "\"isPrimary\" キーはミラーに追加すべきではありません!"
@ -131,6 +139,11 @@ msgstr "「keystore」がconfig.ymlにありません"
msgid "'keystorepass' not found in config.yml!"
msgstr "「keystorepass」がconfig.ymlにありません"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, fuzzy
msgid "'rclone_config' must be set in config.yml!"
msgstr "rcloneを使用するには、rclone_configとawsbucketをconfig.ymlに設定する必要があります"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!"
msgstr "「repo_keyalias」がconfig.ymlにありません"
@ -189,6 +202,11 @@ msgstr "/issuesがありません"
msgid "A URL is required as an argument!"
msgstr "URLを引数として指定してください"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "APK file {path} does not have a version code in its manifest"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "APK signatures have different certificates in {path}:"
@ -206,6 +224,10 @@ msgstr "署名されていないリポジトリに、リポジトリの署名鍵
msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
msgstr "メタデータが存在しないAPKにテンプレートのメタデータを追加"
#: ../fdroidserver/deploy.py
msgid "Adding all files to git mirror"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Adding new repo for only {name}"
@ -419,6 +441,10 @@ msgstr "変更をcommit"
msgid "Commit changes, push, then make a merge request"
msgstr "変更をコミット、プッシュしてから、マージリクエストを作成してください"
#: ../fdroidserver/deploy.py
msgid "Committing index files to git mirror"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
@ -443,6 +469,16 @@ msgstr "最新のバージョンコードが見つかりませんでした"
msgid "Could not find latest version name"
msgstr "最新のバージョン名が見つかりませんでした"
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
#, fuzzy
msgid "Could not find latest versionCode"
msgstr "最新のバージョンコードが見つかりませんでした"
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
#, fuzzy
msgid "Could not find latest versionName"
msgstr "最新のバージョン名が見つかりませんでした"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Could not find {path} to remove it"
@ -684,6 +720,11 @@ msgstr ""
"ここにAndroidのSDK%sのパスを入力してください\n"
"> "
#: ../fdroidserver/nightly.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Environment variable \"{name}\" has an empty value!"
msgstr "環境変数{{env: {var}}}が未設定です!"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!"
@ -1256,6 +1297,16 @@ msgstr "署名されていないディレクトリーがありません - 何も
msgid "No version information could be found."
msgstr "バージョンの情報が見つかりませんでした。"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy, python-format
msgid "Non-exist scandelete path: %s"
msgstr "使われていないscandeleteのパス%s"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy, python-format
msgid "Non-exist scanignore path: %s"
msgstr "使われていないscanignoreのパス%s"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Not a valid size definition: \"{}\""
msgstr "正しいサイズの定義ではありません:「{}」"
@ -1634,6 +1685,11 @@ msgstr "バイナリーやその他の問題が無いかどうかに関するソ
msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
msgstr "正しくない署名がある「{apkfilename}」をスキップします!"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Skipping '{apkfilename}' without versionCode!"
msgstr "正しくない署名がある「{apkfilename}」をスキップします!"
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/index.py
#, python-format
msgid "Skipping GitLab Pages mirror because the repo is too large (>%.2fGB)!"
@ -1712,6 +1768,11 @@ msgstr "\"qrcode\"のPythonパッケージが未導入です( 例えば apt-get
msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
msgstr "OBBのバージョンコードは「{name}」の後に設定してください:"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "The OBB versionCode must come after \"{name}.\":"
msgstr "OBBのバージョンコードは「{name}」の後に設定してください:"
#: ../fdroidserver/btlog.py
msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
msgstr "ログを記録するリポジトリのベースとなるURL既定https://f-droid.org"
@ -1898,6 +1959,11 @@ msgstr "UpdateCheckDataのURLが正しくありません{url}"
msgid "UpdateCheckData must match the version code as integer (\\d or [0-9]): {codeex}"
msgstr "UpdateCheckDataは整数\\d または [0-9])のバージョンコードに合致する必要があります:{codeex}"
#: ../fdroidserver/lint.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "UpdateCheckData must match the versionCode as integer (\\d or [0-9]): {codeex}"
msgstr "UpdateCheckDataは整数\\d または [0-9])のバージョンコードに合致する必要があります:{codeex}"
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "UpdateCheckData must use HTTPS URL: {url}"
@ -1948,6 +2014,11 @@ msgstr "現在の時間の代わりにAPKの時間を、新しく追加された
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
msgstr "「{path}」をs3cmdの設定に使用。"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Using \"{path}\" for rclone config."
msgstr "「{path}」をs3cmdの設定に使用。"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, python-brace-format
msgid "Using \"{path}\" for syncing with remote storage."
@ -1979,6 +2050,11 @@ msgstr "{path}の内容の代わりに空の辞書を使用します!"
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
msgstr "\"{path}\"にある既存のキーストアを使用"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Using rclone to sync to \"{name}\""
msgstr "Rcloneを使って {url} と同期"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, python-brace-format
msgid "Using rclone to sync with: {url}"
@ -2381,6 +2457,11 @@ msgstr "オプション"
msgid "overwriting existing {path}"
msgstr "既存の{path}を上書きします"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "path_to_custom_rclone_config: \"{path}\" does not exist!"
msgstr "Local_copy_dir \"{path}\" のルートディレクトリーは存在しません!"
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
msgid "positional arguments"
msgstr "位置に関する引数"