mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-11-12 02:00:28 +03:00
make -C locale update
This commit is contained in:
parent
93cdae43ff
commit
c8a017f413
55 changed files with 4437 additions and 56 deletions
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-25 09:52+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-29 14:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 08:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VfBFan <drop0815@posteo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/de/>\n"
|
||||
|
|
@ -59,6 +59,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
|
||||
msgstr "\"%s/\" besitzt keine zugehörige Metadaten-Datei!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
msgid "\"AWS_ACCESS_KEY_ID\" must be set as an environmental variable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
msgid "\"AWS_SECRET_ACCESS_KEY\" must be set as an environmental variable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!"
|
||||
msgstr "\"isPrimary\"-Schlüssel sollte nicht zu den Spiegelservern hinzugefügt werden!"
|
||||
|
|
@ -149,6 +157,11 @@ msgstr "'keystore' nicht in config.yml vorhanden!"
|
|||
msgid "'keystorepass' not found in config.yml!"
|
||||
msgstr "'keystorepass' nicht in config.yml vorhanden!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'rclone_config' must be set in config.yml!"
|
||||
msgstr "Um rclone zu benutzen, müssen rclone_config und awsbucket auch in der config.yml gesetzt sein!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!"
|
||||
msgstr "'repo_keyalias' nicht in config.yml vorhanden!"
|
||||
|
|
@ -207,6 +220,11 @@ msgstr "/issues fehlt"
|
|||
msgid "A URL is required as an argument!"
|
||||
msgstr "Als Argument wird eine URL benötigt!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "APK file {path} does not have a version code in its manifest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "APK signatures have different certificates in {path}:"
|
||||
|
|
@ -224,6 +242,10 @@ msgstr "Füge einen Repository-Signierschlüssel zu einem unsignierten Repositor
|
|||
msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
|
||||
msgstr "Füge eine Metadaten-Vorlage für APKs hinzu, die keine haben"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
msgid "Adding all files to git mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Adding new repo for only {name}"
|
||||
|
|
@ -438,6 +460,10 @@ msgstr "Änderungen committen"
|
|||
msgid "Commit changes, push, then make a merge request"
|
||||
msgstr "Änderungen committen, pushen und dann eine Merge-Anfrage stellen"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
msgid "Committing index files to git mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
|
||||
|
|
@ -462,6 +488,16 @@ msgstr "Neuester Versionscode konnte nicht gefunden werden"
|
|||
msgid "Could not find latest version name"
|
||||
msgstr "Neuester Versionsname konnte nicht gefunden werden"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not find latest versionCode"
|
||||
msgstr "Neuester Versionscode konnte nicht gefunden werden"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not find latest versionName"
|
||||
msgstr "Neuester Versionsname konnte nicht gefunden werden"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Could not find {path} to remove it"
|
||||
|
|
@ -703,6 +739,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Geben Sie hier den Pfad zum Android-SDK (%s) ein:\n"
|
||||
"> "
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Environment variable \"{name}\" has an empty value!"
|
||||
msgstr "Umgebungsvariable {{env: {var}}} ist nicht gesetzt!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!"
|
||||
|
|
@ -1275,6 +1316,16 @@ msgstr "Kein unsigniertes Verzeichnis – nichts zu tun"
|
|||
msgid "No version information could be found."
|
||||
msgstr "Es konnten keine Versionsinformation gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Non-exist scandelete path: %s"
|
||||
msgstr "Nicht verwendeter „scandelete“-Pfad: %s"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Non-exist scanignore path: %s"
|
||||
msgstr "Nicht verwendeter „scanignore“-Pfad: %s"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "Not a valid size definition: \"{}\""
|
||||
msgstr "Keine gültige Größendefinition: \"{}\""
|
||||
|
|
@ -1654,6 +1705,11 @@ msgstr "Durchsuchen des Quellcodes nach Binärdateien und anderen Problemen übe
|
|||
msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
|
||||
msgstr "Überspringen von '{apkfilename}' mit ungültiger Signatur!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Skipping '{apkfilename}' without versionCode!"
|
||||
msgstr "Überspringen von '{apkfilename}' mit ungültiger Signatur!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Skipping GitLab Pages mirror because the repo is too large (>%.2fGB)!"
|
||||
|
|
@ -1732,6 +1788,11 @@ msgstr "Das Python-Paket \"qrcode\" ist nicht installiert (z. B. apt-get instal
|
|||
msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
|
||||
msgstr "Der OBB-Versionscode muss nach \"{name}.\" stehen:"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "The OBB versionCode must come after \"{name}.\":"
|
||||
msgstr "Der OBB-Versionscode muss nach \"{name}.\" stehen:"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/btlog.py
|
||||
msgid "The base URL for the repo to log (default: https://f-droid.org)"
|
||||
msgstr "Basis-Adresse zur Anmeldung am Repository (Standard: https://f-droid.org)"
|
||||
|
|
@ -1918,6 +1979,11 @@ msgstr "UpdateCheckData hat eine ungültige URL: {url}"
|
|||
msgid "UpdateCheckData must match the version code as integer (\\d or [0-9]): {codeex}"
|
||||
msgstr "UpdateCheckData muss mit dem Versionscode als Ganzzahl (\\d oder [0-9]) übereinstimmen: {codeex}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "UpdateCheckData must match the versionCode as integer (\\d or [0-9]): {codeex}"
|
||||
msgstr "UpdateCheckData muss mit dem Versionscode als Ganzzahl (\\d oder [0-9]) übereinstimmen: {codeex}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "UpdateCheckData must use HTTPS URL: {url}"
|
||||
|
|
@ -1968,6 +2034,11 @@ msgstr "Verwende APK-Datum statt der aktuellen Zeit für neu hinzugefügte APKs"
|
|||
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
|
||||
msgstr "Verwende \"{path}\" zur Konfiguration von s3cmd."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Using \"{path}\" for rclone config."
|
||||
msgstr "Verwende \"{path}\" zur Konfiguration von s3cmd."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Using \"{path}\" for syncing with remote storage."
|
||||
|
|
@ -1999,6 +2070,11 @@ msgstr "Verwende leeres Verzeichnis statt der Inhalte von {path}!"
|
|||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||
msgstr "Verwende vorhandenen Schlüsselspeicher \"{path}\""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Using rclone to sync to \"{name}\""
|
||||
msgstr "Verwende rclone zum Synchronisieren mit: {url}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Using rclone to sync with: {url}"
|
||||
|
|
@ -2403,6 +2479,11 @@ msgstr "Optionen"
|
|||
msgid "overwriting existing {path}"
|
||||
msgstr "überschreiben des vorhandenen {path}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "path_to_custom_rclone_config: \"{path}\" does not exist!"
|
||||
msgstr "Das Wurzelverzeichnis für local_copy_dir \"{path}\" existiert nicht!"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
||||
msgid "positional arguments"
|
||||
msgstr "Positionsparameter"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue