Translated using Weblate: French (fr) by Vincent Finance <linuxmario@linuxmario.net>

Currently translated at 87.9% (517 of 588 strings)

Co-authored-by: Vincent Finance <linuxmario@linuxmario.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
Vincent Finance 2021-01-29 11:52:15 +01:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent d630fac735
commit c1a08e4ba6

View file

@ -22,13 +22,14 @@
# Adrien le Maire <adrien@alemaire.be>, 2021.
# gub <gub.gub@laposte.net>, 2021.
# ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>, 2021.
# Vincent Finance <linuxmario@linuxmario.net>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-15 22:57+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 00:33+0000\n"
"Last-Translator: Vincent Finance <linuxmario@linuxmario.net>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -62,7 +63,6 @@ msgstr ""
"Clé Publique SSH à utiliser comme Clé de Déploiement :"
#: ../fdroidserver/nightly.py
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"SSH public key to be used as deploy key:"
@ -105,7 +105,7 @@ msgid "\"{path}\" exists but s3cmd is not installed!"
msgstr "\"{path}\" existe mais s3cmd n'est pas installé !"
#: ../fdroidserver/lint.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "\"{path}\" is not a supported file format (use: metadata/*.yml)"
msgstr "\"{path}\" n'est pas un format supporté (utiliser : metadata/*.yml)"
@ -2085,9 +2085,8 @@ msgid "Valid commands are:"
msgstr "Les commandes valides sont les suivantes :"
#: ../fdroidserver/verify.py
#, fuzzy
msgid "Verify against locally cached copy rather than redownloading."
msgstr "Vérifier dans le cache plutôt que de retélécharger."
msgstr "Vérifier dans le cache plutôt que de télécharger à nouveau."
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Verify the integrity of downloaded packages"
@ -2126,7 +2125,6 @@ msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
msgstr "Vous pouvez utiliser ANDROID_HOME pour définir le chemin de votre SDK, ex. :"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy
msgid "ZIP file archive"
msgstr "Archive ZIP"
@ -2244,7 +2242,6 @@ msgstr "commandes des modules d'extension :"
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
#, fuzzy
msgid "complex"
msgstr "complexe"
@ -2257,12 +2254,12 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../fdroidserver/nightly.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "copying {apkfilename} into {path}"
msgstr "copie de {apkfilename} dans {path} en cours"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "could not parse '{path}'"
msgstr "impossible de lire '{path}'"
@ -2429,7 +2426,6 @@ msgid "no \"icon\" in {appid}"
msgstr "aucune \"icon\" dans {appid}"
#: ../fdroidserver/signatures.py
#, fuzzy
msgid "no APK supplied"
msgstr "aucun APK nest fourni"