make -C locale update

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2022-02-15 20:06:25 +01:00
parent d059b2039c
commit b3e126a3ba
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3E177817BA1B9BFA
42 changed files with 7556 additions and 767 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-29 16:12+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/hu/>\n"
@ -63,6 +63,11 @@ msgstr ""
msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!"
msgstr "A(z) „%s/” nem rendelkezik megfelelő metaadatfájllal."
#: ../fdroidserver/index.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "\"local_copy_dir\" {path} does not exist!"
msgstr "A(z) „{path}” Android SDK elérési út nem található."
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!"
msgstr "A „repo_pubkey” megadása kötelező a config.yml-ben, ha a --nosign kapcsolót használja!"
@ -97,6 +102,11 @@ msgstr "A(z) „{path}” nem egy elfogadott formátum, alakítsa át erre: meta
msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}"
msgstr "A(z) „{path}” nem egy elfogadott formátum, alakítsa át erre: {formats}"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:"
msgstr "A(z) „{path}” létezik, de az s3cmd nincs telepítve."
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "\"{url}\" is not a valid URL!"
@ -319,6 +329,11 @@ msgstr "A(z) „{path}” Android SDK elérési út nem könyvtár."
msgid "Android SDK tool {cmd} found!"
msgstr "A(z) „{cmd}” Android SDK eszköz megtalálva."
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Android SDK tool {cmd} not found!"
msgstr "A(z) „{cmd}” Android SDK eszköz megtalálva."
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
#. translated or transliterated.
@ -395,6 +410,10 @@ msgstr "Az összeállításnál vesszővel elválasztva kell megadni a versionNa
msgid "Built repo based in \"%s\" with this config:"
msgstr "A tároló összeállítva itt: „%s”, ezzel a konfigurációval:"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Can't auto-update app with no CurrentVersionCode"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Can't build due to {} error while scanning"
msgid_plural "Can't build due to {} errors while scanning"
@ -508,6 +527,11 @@ msgstr "A(z) „{size}” méret nem dolgozható fel, hibás „{type}” típus
msgid "Couldn't find Application ID"
msgstr "Az alkalmazásazonosító nem található"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "Couldn't find any version information"
msgstr "A legfrissebb verzió neve nem található"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "Couldn't find latest version code"
@ -518,7 +542,7 @@ msgstr "A legfrissebb verzió kódja nem található"
msgid "Couldn't find latest version name"
msgstr "A legfrissebb verzió neve nem található"
#: ../fdroidserver/import.py
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Couldn't find package ID"
msgstr "A csomagazonosító nem található"
@ -663,6 +687,11 @@ msgstr "Kis tárolók teljes tükrének letöltése"
msgid "Download logs we don't have"
msgstr "Helyben nem meglévő naplók letöltése"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-format
msgid "Downloading %s"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
msgstr "A tároló letöltése már egyszer sikertelen volt, nem próbálja meg újra."
@ -783,6 +812,11 @@ msgstr "Az APK információk lekérése sikertelen, a(z) {path} kihagyása"
msgid "Failed to get APK manifest information"
msgstr "Az APK leíró információk lekérése sikertelen"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy
msgid "Failed to get APK signing key fingerprint"
msgstr "Az APK leíró információk lekérése sikertelen"
#: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format
msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
@ -913,6 +947,11 @@ msgstr "A git tisztítás sikertelen"
msgid "Git fetch failed"
msgstr "A git lekérés sikertelen"
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy
msgid "Git prune failed"
msgstr "A git helyreállítás sikertelen"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Git remote set-head failed"
msgstr "A git távoli fej beállítás sikertelen"
@ -987,6 +1026,16 @@ msgstr "Az összeállítási napló belevétele a tükörbe"
msgid "Include the source tarballs in the mirror"
msgstr "A forráscsomagok belevétele a tükörbe"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-format
msgid "Including metadata from %s@%s"
msgstr "Érvénytelen metaadatok itt: %s:%d"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Including metadata from {path}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Initialising submodules"
msgstr "Almodulok előkészítése"
@ -1027,6 +1076,16 @@ msgstr "Interakció a tároló HTTP kiszolgálójával"
msgid "Invalid APK"
msgstr "Érvénytelen APK"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "Invalid AutoUpdateMode: {mode}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Invalid UpdateCheckMode: {mode}"
msgstr "Érvénytelen csomagnév: {0}"
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "Invalid VercodeOperation: {field}"
@ -1079,6 +1138,11 @@ msgstr "Érvénytelen metaadatok itt: "
msgid "Invalid name for published file: %s"
msgstr "Érvénytelen név a közzétett fájlnak: %s"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Invalid ndk: entry in build: \"{ndk}\""
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Invalid package name {0}"
@ -1140,6 +1204,11 @@ msgstr "A Java „jarsigner” nem található. Telepítse szabványos helyre, v
msgid "Javascript in HTML src attributes"
msgstr "JavaScript a HTML src attribútumokban"
#: ../fdroidserver/build.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Keeping failed build \"{apkfilename}\""
msgstr "A minSdkVersion olvasása sikertelen: „{apkfilename}”"
#: ../fdroidserver/init.py
msgid "Keystore for signing key:\t"
msgstr "Kulcstároló az aláírókulcshoz:\t"
@ -1161,6 +1230,11 @@ msgstr "A Liberapay adományozási módok a LiberapayID jelzőbe tartoznak"
msgid "List files that would be reformatted"
msgstr "Az újra formázásra kerülendő fájlok felsorolása"
#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
#, fuzzy
msgid "List files that would be reformatted (dry run)"
msgstr "Az újra formázásra kerülendő fájlok felsorolása"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Locale included in f-droid.org URL"
msgstr "A területi beállítás szerepel az f-droid.org URL-ben"
@ -1194,6 +1268,11 @@ msgstr "A(z) „%s” név csak az automatikus név eltávolítás"
msgid "No 'config.yml' found, using defaults."
msgstr "Nem található „config.yml”, alapértelmezések használata."
#: ../fdroidserver/verify.py
#, fuzzy, python-format
msgid "No APK for package: %s"
msgstr "Nincs ilyen csomag: %s"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "No Android SDK found!"
msgstr "Nem található Android SDK."
@ -1231,6 +1310,16 @@ msgstr "Nem található gradle projekt. Megad --subdir argumentumot?"
msgid "No information found."
msgstr "Nem található információ."
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "No matching tags found"
msgstr "Nem található információ."
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "No minimum SDK version found in {0}, using default (3)."
msgstr "Nem található config.yml, alapértelmezések használata."
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "No need to specify that the app is Free Software"
msgstr "Nem kell megadnia, hogy az alkalmazás szabad szoftver"
@ -1272,6 +1361,11 @@ msgstr "Nincs ilyen csomag: %s"
msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
msgstr "Nincs {versionCode} versionCode a(z) {appid} alkalmazáshoz"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "No tags found"
msgstr "Nem található csatolt eszköz"
#: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
msgid "No unsigned directory - nothing to do"
msgstr "Nincs aláíratlan könyvtár nincs teendő"
@ -1494,10 +1588,19 @@ msgstr "Aggregált statisztikák újraszámítása akkor használja, ha a v
msgid "Removing specified files"
msgstr "Megadott fájlok eltávolítása"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Removing {path}\""
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk"
msgstr "Azon APK fájlok átnevezése, melyek nem illeszkednek a csomag.név_123.apk mintára"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "RepoTrunk update mode only makes sense in git-svn repositories"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Report on build data status"
msgstr "Összeállítás adatainak állapotának jelentése"
@ -1578,6 +1681,16 @@ msgid_plural "Scanner found {} problems"
msgstr[0] "Az átvizsgáló {count} problémát talált"
msgstr[1] "Az átvizsgáló {count} problémát talált"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy
msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes."
msgstr "Az elkészült APK-k átvizsgálása ismert nem szabad osztályokat keresve."
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Set NDK {release} ({version}) up"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Set clock to that time using:"
msgstr "Óra beállítása ara az időre a következővel:"
@ -1621,6 +1734,11 @@ msgstr "A forráskód binárisok és egyéb problémák miatti átvizsgálásán
msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!"
msgstr "Az érvénytelen aláírású „{apkfilename}” kihagyása."
#: ../fdroidserver/index.py
#, python-format
msgid "Skipping GitLab Pages mirror because the repo is too large (>%.2fGB)!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Skipping index generation for {appid}"
@ -1686,6 +1804,14 @@ msgstr ""
msgid "System clock is older than date in {path}!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Tags update mode only works for git, hg, bzr and git-svn repositories currently"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Tags update mode used in git-svn, but the repo was not set up with tags"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "Test mode - put output in the tmp directory only, and always build, even if the output already exists."
msgstr ""
@ -1742,6 +1868,18 @@ msgstr ""
msgid "This repo already has local metadata: %s"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/init.py
#, python-format
msgid ""
"To complete the setup, add your APKs to \"%s\"\n"
"then run \"fdroid update -c; fdroid update\". You might also want to edit\n"
"\"config.yml\" to set the URL, repo name, and more. You should also set up\n"
"a signing key (a temporary one might have been automatically generated).\n"
"\n"
"For more info: https://f-droid.org/docs/Setup_an_F-Droid_App_Repo\n"
"and https://f-droid.org/docs/Signing_Process"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!"
msgstr ""
@ -1771,6 +1909,11 @@ msgstr ""
msgid "Unexpected license tag \"{}\"! Only use license tags configured in your config file"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Unexpected symlink target: {link} -> {target}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
@ -1894,6 +2037,11 @@ msgstr ""
msgid "Unused scanignore path: %s"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-format
msgid "Unzipping to %s"
msgstr ""
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Update repo information for new packages"
msgstr "Tárolóinformációk frissítése az új csomagoknál"
@ -2077,6 +2225,10 @@ msgstr "nem egyértelmű kapcsoló: %(option)s, ezekre illeszkedhet: %(matches)s
msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
msgstr "nem egyértelmű kapcsoló: %s (%s?)"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "apksigner not found! Cannot sign or verify modern APKs"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "apksigner not found, it's required for signing!"
msgstr ""
@ -2200,6 +2352,11 @@ msgstr ""
msgid "created {path}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "current version is newer: old vercode={old}, new vercode={new}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
@ -2321,6 +2478,11 @@ msgstr ""
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "latest build recipe is newer: old vercode={old}, new vercode={new}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, python-brace-format
msgid "local_copy_dir does not end with \"fdroid\", perhaps you meant: \"{path}\""
@ -2363,6 +2525,11 @@ msgstr "nincs ilyen kapcsoló: %s"
msgid "no version info found!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, fuzzy
msgid "no version information found"
msgstr "Nem található információ."
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
#, python-format
@ -2481,6 +2648,11 @@ msgstr ""
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-format
msgid "scanner not cleanly run apkanalyzer: %s"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "shared library"
msgstr ""
@ -2624,6 +2796,11 @@ msgstr ""
msgid "{appid} from {path} is not a valid Java Package Name!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "{appid} has both APKs and files: {files}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/mirror.py
#, python-brace-format
msgid "{appid} is missing {name}"
@ -2705,6 +2882,11 @@ msgstr ""
msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{path}: {error}"
msgstr "A(z) {path} másolása sikertelen: {error}"
#: ../fdroidserver/mirror.py
#, python-brace-format
msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!"