Translated using Weblate: Spanish (Argentina) (es_AR) by Germe the fur star <FOSSgerme.deb@tuta.io>

Currently translated at 20.4% (118 of 576 strings)

Translated using Weblate: Spanish (es) by Germe the fur star <FOSSgerme.deb@tuta.io>

Currently translated at 100.0% (576 of 576 strings)

Translated using Weblate: Spanish (Argentina) (es_AR) by Germe the fur star <FOSSgerme.deb@tuta.io>

Currently translated at 20.1% (116 of 576 strings)

Co-authored-by: Germe the fur star <FOSSgerme.deb@tuta.io>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_AR/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
Germe the fur star 2021-09-06 15:35:14 +02:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent ee242f2149
commit af3ae8a4a3
2 changed files with 26 additions and 26 deletions

View file

@ -8,20 +8,21 @@
# Fioddor Superconcentrado <fioddor@gmail.com>, 2021.
# Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>, 2021.
# mondstern <mondstern@snopyta.org>, 2021.
# Germe the fur star <FOSSgerme.deb@tuta.io>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-29 16:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-10 21:51+0000\n"
"Last-Translator: mondstern <mondstern@snopyta.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-03 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Germe the fur star <FOSSgerme.deb@tuta.io>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid ""
@ -48,7 +49,6 @@ msgstr ""
"Clave pública SSH que se usará como clave de despliegue:"
#: ../fdroidserver/nightly.py
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"SSH public key to be used as deploy key:"
@ -452,9 +452,9 @@ msgid "Checking archiving for {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, arc
msgstr "Comprobando la operación de archivo para {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
msgstr "Comprobando la operación de archivo para {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
msgstr "Comprobando la operación de archivo para {appid} - APKs:{integer}, versiones mantenidas:{keep}, arquitecturas de apk:{arch}"
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
@ -1741,15 +1741,8 @@ msgid "These are the apps that have been archived from the main repo."
msgstr "Estas son aplicaciones del repositorio principal que se han archivado."
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy
msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid."
msgstr ""
"\n"
" Este es un repositorio de aplicaciones para usar con FDroid. Las aplicaciones en este\n"
" repositorio son binarios oficiales construidos por los desarrolladores originales de la \n"
" aplicación, o son binarios creados a partir de su código fuente por f-droid.org \n"
" utilizando las herramientas de https://gitlab.com/fdroid.\n"
" "
msgstr "Este es un repositorio de aplicaciones para usar con F-Droid. Las aplicaciones en este repositorio son binarios oficiales construidos por los desarrolladores originales de la aplicación, o son binarios creados a partir de su código fuente por f-droid.org utilizando las herramientas de https://gitlab.com/fdroid."
#: ../fdroidserver/import.py
#, python-format
@ -2477,9 +2470,9 @@ msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --n
msgstr "rechazar descarga por conexión HTTP insegura (use HTTPS o especifique --no-https-check): {apkfilename}"
#: ../fdroidserver/index.py
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "repo_icon \"repo/icons/%s\" does not exist, generating placeholder."
msgstr "No existe repo_icon %s. Reservando espacio."
msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" no existe, generando placeholder."
#: ../fdroidserver/index.py
#, python-format
@ -2685,9 +2678,9 @@ msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.yml."
msgstr "¡{name} \"{path}\" no existe! Corrijalo en config.yml."
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy, python-brace-format
#, python-brace-format
msgid "{name} \"{section}/icons/{path}\" does not exist! Check \"config.yml\"."
msgstr "¡{name} \"{path}\" no existe! Corrijalo en config.yml."
msgstr "¡{name} \"{section}/icons/{path}\" no existe! Corrijalo en config.yml."
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format