diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index b63ed756..7f36d476 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -12,13 +12,14 @@ # Yannick A. , 2020. # Renaud Perrai , 2020. # rational , 2020. +# Coucouf , 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-01 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-01 09:00+0000\n" -"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-06 08:26+0000\n" +"Last-Translator: Coucouf \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -36,6 +37,12 @@ msgid "" " tools on https://gitlab.com/fdroid.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Ceci est un dépôt d’apps à utiliser avec FDroid. Les applications publiées\n" +" dans ce dépôt sont soit les binaires officiels construits par les développeurs\n" +" de ces applications, soit des binaires construits par f-droid.org à partir des\n" +" sources en utilisant les outils disponibles sur https://gitlab.com/fdroid.\n" +" " #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -351,7 +358,7 @@ msgstr "Branche « {branch} » utilisée comme commit dans srclib « {srclib} » #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Broken symlink: {path}" -msgstr "" +msgstr "Lien symbolique cassé : {path}" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Build a package from source" @@ -732,9 +739,9 @@ msgid "Extract signatures from APKs" msgstr "Extraction des signatures à partir des APKs" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Failed copying {path}: {error}" -msgstr "Erreur de lecture {path} : {error}" +msgstr "Erreur durant la copie de {path} : {error}" #: ../fdroidserver/signatures.py #, python-brace-format @@ -800,7 +807,7 @@ msgstr "Récupération de la signature pour '{apkfilename}' -> '{sigdir}'" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "File disappeared while processing it: {path}" -msgstr "" +msgstr "Le fichier a été supprimé au cours du traitement : {path}" #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/stats.py ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/rewritemeta.py ../fdroidserver/build.py @@ -814,9 +821,8 @@ msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID flag" msgstr "La méthode de donnation Flattr reviens au flag FlatttrID" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy msgid "Flattr donation methods belong in the FlattrID: field" -msgstr "La méthode de donnation Flattr reviens au flag FlatttrID" +msgstr "Les informations de dons via Flattr doivent être renseignées dans le champ FlattrID:" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Forbidden HTML tags"