From 8566fa8bc0f1103a8a7089848863550e28011a16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Micka=C3=ABl=20Binos?= Date: Mon, 8 Sep 2025 21:43:59 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate:=20French=20(fr)?= =?UTF-8?q?=20by=20Micka=C3=ABl=20Binos=20?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (582 of 582 strings) Co-authored-by: Mickaël Binos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/fr/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 33 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index d65abe95..5f86dd49 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -43,20 +43,21 @@ # Armand Camponovo , 2024. # Lula Bye , 2025. # Laurent FAVOLE , 2025. +# Mickaël Binos , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-25 09:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-11 17:20+0000\n" -"Last-Translator: Laurent FAVOLE \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-28 05:20+0000\n" +"Last-Translator: Mickaël Binos \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -400,9 +401,9 @@ msgstr[0] "Build impossible à cause de l'erreur lors de l'analyse" msgstr[1] "Build impossible à cause des {} erreurs lors de l'analyse" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Cannot read {path}: {error}" -msgstr "Erreur de lecture {path} : {error}" +msgstr "Impossible de lire {path} : {error}" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py #, python-brace-format @@ -974,9 +975,9 @@ msgid "Ignoring bad element in manifest: %s" msgstr "Un mauvais élément du manifest est ignoré : %s" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Ignoring deprecated {oldfile}, use {newfile}!" -msgstr "{oldfile} est obsolète et ignoré, {newfile} est utilisé !" +msgstr "En ignorant le fichier obsolète {oldfile}, utilisez {newfile} !" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -1534,7 +1535,7 @@ msgstr "Renomme les fichiers APK dont le nom ne ressemble pas à nom.paquet_123. #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "RepoType {type} is deprecated, please switch to git." -msgstr "" +msgstr "RepoType {type} est obsolète, veuillez passer à git." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1568,9 +1569,9 @@ msgid "Run on git repo that has uncommitted changes" msgstr "Exécuter sur le dépôt git qui a des modifications non validées" #: ../fdroidserver/nightly.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Run over {cibase} to find -debug.apk. and skip repo_basedir {repo_basedir}" -msgstr "Lancer sur {cibase} pour trouver -debug.apk et passer repo_basedir {repo_basedir}" +msgstr "Exécutez {cibase} pour trouver -debug.apk. et ignorez repo_basedir {repo_basedir}" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Run rewritemeta to fix formatting" @@ -2023,9 +2024,9 @@ msgid "Using existing keystore \"{path}\"" msgstr "Utilise le trousseau existant \"{path}\"" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Using rclone to sync with: {url}" -msgstr "Utiliser rclone pour synchroniser avec : {url}" +msgstr "Utilisation de rclone pour synchroniser avec : {url}" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format @@ -2060,7 +2061,7 @@ msgstr "L’API de VirusTotal ne permet pas d’envoyer des fichiers plus grands #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "WARNING: only public git repos are supported!" -msgstr "" +msgstr "ATTENTION : seuls les dépôts git publics sont pris en charge !" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Warn about possible metadata errors" @@ -2123,9 +2124,9 @@ msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "option ambiguë : %(option)s peut correspondre à %(matches)s" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "apksigner in build-tools;{version} passes APKs with invalid v3 signatures, ignoring." -msgstr "apksigner dans build-tools;{version} accepte les APKs avec des signatures v3 invalides, ignoré" +msgstr "apksigner dans build-tools;{version} transmet les APK avec des signatures v3 non valides, en les ignorant." #: ../fdroidserver/common.py msgid "apksigner not found! Cannot sign or verify modern APKs" @@ -2667,7 +2668,7 @@ msgid "{path} has bad file signature \"{pattern}\", possible Janus exploit!" msgstr "{path} a une mauvaise signature de fichier \"{pattern}\", possibilité d'une faille Janus !" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "{path} has been flagged by virustotal {count} times:" msgstr "{path} a été signalé par virustotal {count} fois :"