mirror of
				https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
				synced 2025-11-03 22:20:28 +03:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate: Spanish (Argentina) (es_AR) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>
Currently translated at 16.5% (79 of 477 strings) Translated using Weblate: Spanish (Mexico) (es_MX) by Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Currently translated at 6.0% (29 of 477 strings) Co-authored-by: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_AR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_MX/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									4e2844629c
								
							
						
					
					
						commit
						81a4e103b5
					
				
					 2 changed files with 24 additions and 26 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -1,22 +1,21 @@
 | 
			
		|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 | 
			
		||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 | 
			
		||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 | 
			
		||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 | 
			
		||||
#
 | 
			
		||||
# Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>, 2020.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 13:19+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Andrés S <andres.segovia.dev@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-01 09:00+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/es_AR/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: es_AR\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -718,9 +717,9 @@ msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Found multiple metadata files for {appid}"
 | 
			
		||||
msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
msgid "Found multiple signing certificates for repository."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -741,9 +740,9 @@ msgid "Found non-file at %s"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Generated skeleton metadata for {appid}"
 | 
			
		||||
msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
 | 
			
		||||
msgstr "Crear plantilla de metadatos de {appid}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1189,9 +1188,9 @@ msgid "Push the log to this git remote repository"
 | 
			
		|||
msgstr "Subir el registro al repositorio remoto de git"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Pushing binary transparency log to {url}"
 | 
			
		||||
msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de un URL"
 | 
			
		||||
msgstr "Actualizar el registro de transparencia binario de {url}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1231,7 +1230,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/stats.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Recalculate aggregate stats - use when changes have been made that would invalidate old cached data."
 | 
			
		||||
msgstr "Recalcular las agregaciones - usar cuando haya cambios "
 | 
			
		||||
msgstr "Recalcular las agregaciones - usar cuando haya cambios"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "Removing specified files"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1286,9 +1285,8 @@ msgid "Run on git repo that has uncommitted changes"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
 | 
			
		||||
msgstr "Rescribir a un formato especifico: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
 | 
			
		||||
msgid "Running first pass with MD5 checking disabled"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1522,9 +1520,9 @@ msgid "Unknown metadata format: %s"
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Unknown metadata format: {path}"
 | 
			
		||||
msgstr "Crear plantilla de metadatos de los archivos faltantes"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "Unknown version of aapt, might cause problems: "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1897,9 +1895,8 @@ msgid "force errors to be warnings, or ignore"
 | 
			
		|||
msgstr "forzar errores al ser advertencias, o ignorar"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "force metadata errors (default) to be warnings, or to be ignored."
 | 
			
		||||
msgstr "forzar errores al ser advertencias, o ignorar"
 | 
			
		||||
msgstr "forzar errores al ser advertencias, o ignorar."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "git svn clone failed"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2022,9 +2019,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "option -%s not recognized"
 | 
			
		||||
msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
 | 
			
		||||
msgstr "No se reconoce el comando \"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2046,9 +2043,9 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "option --%s not recognized"
 | 
			
		||||
msgstr "No se reconoce el comando \"%s\".\n"
 | 
			
		||||
msgstr "No se reconoce el comando --\"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue