From 7e8976d9b063e8131ea0c59a4bf34a1665fa1bf2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Mon, 16 Jun 2025 19:14:00 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Portuguese (Portugal) (pt_PT) by ssantos Currently translated at 100.0% (579 of 579 strings) Co-authored-by: ssantos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_PT/ Translation: F-Droid/F-Droid Server --- locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 32 ++++++++++++------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index a3538f79..1fac5cd5 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-30 07:19+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) \n" "Language: pt_PT\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "\"%s/\" não tem ficheiro de metadados correspondente!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!" -msgstr "" +msgstr "A chave \"isPrimary\" não deve ser adicionada em espelhos!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -485,9 +485,9 @@ msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd." #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Creating empty {config_file}" -msgstr "A ler '{config_file}'" +msgstr "A criar '{config_file}' vazio" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "ERRO: {key} em {path} não é \"arquivo\" ou \"repositório\"!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} not a valid key!" -msgstr "" +msgstr "ERRO: {key} não é uma chave válida!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}'s value should be of type {t}!" -msgstr "" +msgstr "ERRO: o valor de {key} deve ser do tipo {t}!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -689,9 +689,9 @@ msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!" msgstr "A variável de ambiente {var} de {configname} não está definida!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Environment variable {{env: {var}}} is not set!" -msgstr "A variável de ambiente {var} de {configname} não está definida!" +msgstr "A variável de ambiente {{env: {var} não está definida!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" @@ -933,9 +933,9 @@ msgid "Ignoring bad element in manifest: %s" msgstr "A ignorar o elemento mau no manifesto: %s" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Ignoring deprecated {oldfile}, use {newfile}!" -msgstr "{oldfile} está obsoleto, use {newfile}" +msgstr "A ignorar {oldfile} obsoleto, use {newfile}!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Profundidade máxima de recursão no ficheiro ZIP atingida: %s" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Mirror config for {url} contains \"isPrimary\" key!" -msgstr "" +msgstr "A configuração de espelho de {url} contém a chave \"isPrimary\"!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "Somente PNG e JPEG são suportados para gráficos, encontrado: {path}" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/common.py msgid "Only accepts a single key \"env\"" -msgstr "" +msgstr "Aceita apenas uma única chave \"env\"" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Only process apps with auto-updates" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "Atualizar e armazenar as regras e assinaturas do scanner da rede no cach #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Recuso assinar '{path}', o ficheiro existe nas pastas {dir1} e {dir2}." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." @@ -1699,7 +1699,7 @@ msgstr "Modo de teste - ponha a saída apenas no diretório tmp e sempre compile #: ../fdroidserver/index.py msgid "The \"qrcode\" Python package is not installed (e.g. apt-get install python3-qrcode)!" -msgstr "" +msgstr "O pacote de Python \"qrcode\" não está instalado (por exemplo, apt-get install python3-qrcode)!" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" não existe! Corrija-o no \"config.yml #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path1} is a duplicate of {path2}, remove one!" -msgstr "" +msgstr "{path1} é uma duplicata de {path2}, remova uma!" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format