This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2018-01-03 15:40:03 +00:00
parent 4aaf82c34c
commit 7d5d5b0999
7 changed files with 686 additions and 637 deletions

View file

@ -5,10 +5,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: team@f-droid.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-17 17:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-27 12:39+0100\n"
"Last-Translator: Tobias Bannert <tobannert@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Tobias_Groza <tobias.groza@outlook.de>\n"
"Language-Team: German "
"<https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n"
#: ../fdroidserver/nightly.py
msgid ""
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Could not open apk file for analysis"
msgstr ""
msgstr "Konnte APK-Datei nicht für Analyse öffnen"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/import.py
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/publish.py
msgid "Creating log directory"
msgstr ""
msgstr "Erstelle Log Verzeichnis"
#: ../fdroidserver/server.py
#, python-brace-format
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/verify.py
#: ../fdroidserver/publish.py
msgid "Creating temporary directory"
msgstr ""
msgstr "Erstelle temporäres Verzeichnis"
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "Creating unsigned index in preparation for signing"
@ -435,12 +435,12 @@ msgstr "APKs und/oder OBBs ohne Metadaten aus dem Repository löschen"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Deleting unknown file: {path}"
msgstr ""
msgstr "Lösche unbekannte Datei: {path}"
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-format
msgid "Description '%s' is just the app's summary"
msgstr ""
msgstr "Die Beschreibung '%s' ist nur die Zusammenfassung der App"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Description has a duplicate line"
@ -487,11 +487,13 @@ msgstr "Herunterladung von Logs welche wir nicht haben"
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Downloading the repository already failed once, not trying again."
msgstr ""
"Herunterladen des Repositories bereits einmal fehlgeschlagen, versuche es "
"nicht nochmal."
#: ../fdroidserver/verify.py
#, python-brace-format
msgid "Downloading {url} failed. {error}"
msgstr ""
msgstr "Herunterladen von {url} fehlgeschlagen. {error}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
@ -707,7 +709,7 @@ msgstr "Erstellte Programmpakete auf Geräten installieren"
#: ../fdroidserver/install.py
#, python-format
msgid "Installing %s..."
msgstr ""
msgstr "Installiere"
#: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format
@ -724,7 +726,7 @@ msgstr "Angelegenheiten, die Aktualisierungen erfordern, interaktiv abfragen."
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Invalid APK"
msgstr ""
msgstr "Ungültige APK"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-format
@ -855,7 +857,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "No information found."
msgstr ""
msgstr "Keine Informationen gefunden."
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "No need to specify that the app is Free Software"
@ -1061,7 +1063,7 @@ msgstr "Alle Metadaten-Dateien betrachten und beenden"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Reading '{config_file}'"
msgstr ""
msgstr "Lese '{config_file}'"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
@ -1520,7 +1522,7 @@ msgstr "Mehrdeutige Option: %(option)s könnte übereinstimmen mit %(matches)s"
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#, python-format
msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
msgstr ""
msgstr "unklare Option: %s (%s?)"
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
msgid "applicationId in the form APPID"
@ -1587,7 +1589,7 @@ msgstr[1] ""
#: ../fdroidserver/nightly.py
#, python-brace-format
msgid "copying {apkfilename} into {path}"
msgstr ""
msgstr "Kopiere {apkfilename} nach {path}"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
@ -1696,7 +1698,7 @@ msgstr ""
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
#, python-format
msgid "no such option: %s"
msgstr ""
msgstr "keine solche Option: %s"
#: ../fdroid
msgid "no version info found!"
@ -1759,7 +1761,7 @@ msgstr "Option --%s nicht erkannt"
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
#, python-format
msgid "option --%s requires argument"
msgstr ""
msgstr "Option -%s erfordert Argument"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
msgid "optional arguments"
@ -1814,7 +1816,7 @@ msgstr ""
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#, python-format
msgid "the following arguments are required: %s"
msgstr ""
msgstr "die Folgenden Argumente sind erforderlich: %s"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#, python-format