mirror of
				https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
				synced 2025-11-04 06:30:27 +03:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate: Portuguese (pt) by Eduardo Rodrigues <edu.rodrigues2580@gmail.com>
Currently translated at 100.0% (576 of 576 strings) Translated using Weblate: Portuguese (Brazil) (pt_BR) by Eduardo Rodrigues <edu.rodrigues2580@gmail.com> Currently translated at 100.0% (576 of 576 strings) Co-authored-by: Eduardo Rodrigues <edu.rodrigues2580@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									d13c69c5d1
								
							
						
					
					
						commit
						75a9723061
					
				
					 2 changed files with 17 additions and 23 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -6,20 +6,21 @@
 | 
			
		|||
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2020, 2021.
 | 
			
		||||
# ssantos <ssantos@web.de>, 2020.
 | 
			
		||||
# The Cats <philosoph@snopyta.org>, 2020.
 | 
			
		||||
# Eduardo Rodrigues <edu.rodrigues2580@gmail.com>, 2021.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-29 16:12+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-14 21:33+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-19 19:50+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Eduardo Rodrigues <edu.rodrigues2580@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: pt_BR\n"
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "\"%s/\" não tem arquivo de metadados correspondente!"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "\"repo_pubkey\" deve estar presente em config.yml quando se usa --nosign!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/install.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -450,9 +451,9 @@ msgid "Checking archiving for {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, arc
 | 
			
		|||
msgstr "Verificar o arquivamento de {appid} - APKs: {integer}, Versões Mantidas: {keep}, Arcos de APKs: {arch}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
 | 
			
		||||
msgstr "Verificar o arquivamento de {appid} - APKs: {integer}, Versões Mantidas: {keep}, Arcos de APKs: {arch}"
 | 
			
		||||
msgstr "Verificar o arquivamento de {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1739,16 +1740,8 @@ msgid "These are the apps that have been archived from the main repo."
 | 
			
		|||
msgstr "Estas são as aplicações que foram arquivadas a partir do repositório principal."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"\n"
 | 
			
		||||
"        Este é um repositório de aplicativos a serem usados com o FDroid. Os\n"
 | 
			
		||||
"        aplicativos neste repositório são binários oficiais compilados pelos\n"
 | 
			
		||||
"        desenvolvedores do aplicativo original ou são binários compilados a\n"
 | 
			
		||||
"        partir da fonte por f-droid.org usando as ferramentas em\n"
 | 
			
		||||
"        https://gitlab.com/fdroid.\n"
 | 
			
		||||
"        "
 | 
			
		||||
msgstr "Este é um repositório de aplicativos a serem usados com o F-Droid. Os aplicativos neste repositório são binários oficiais compilados pelos desenvolvedores do aplicativo original ou são binários compilados a partir da fonte por f-droid.org usando as ferramentas em https://gitlab.com/fdroid."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/import.py
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2476,9 +2469,9 @@ msgid "refuse downloading via insecure http connection (use https or specify --n
 | 
			
		|||
msgstr "Recuse o download insegura via conexão http (use https ou especifique --no-https-check): {apkfilename}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-format
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "repo_icon \"repo/icons/%s\" does not exist, generating placeholder."
 | 
			
		||||
msgstr "repo_icon %s não existe, gerando um espaço reservado."
 | 
			
		||||
msgstr "repo_icon \"repo/icons/%s\" não existe, gerando um espaço reservado."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2684,9 +2677,9 @@ msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.yml."
 | 
			
		|||
msgstr "{name} \"{path}\" não existe! Corrija-o no config.yml."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{name} \"{section}/icons/{path}\" does not exist! Check \"config.yml\"."
 | 
			
		||||
msgstr "{name} \"{path}\" não existe! Corrija-o no config.yml."
 | 
			
		||||
msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" não existe! Corrija-o no \"config.yml\"."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue