diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/id/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index ad5e0f79..a803055b 100644 --- a/locale/id/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/id/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -3,20 +3,21 @@ # signz signotorez , 2020, 2021. # Reza Almanda , 2021. # whenwesober , 2021. +# Doctorredits_here , 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-10 10:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-23 23:32+0000\n" -"Last-Translator: whenwesober \n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-04 04:26+0000\n" +"Last-Translator: Doctorredits_here \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "%(prog)s: galat: %(message)s\n" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-format msgid "%d APKs failed to be signed or verified!" -msgstr "" +msgstr "%d APK gagal ditandatangani atau diverifikasi!" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format @@ -121,12 +122,12 @@ msgstr "%r tidak bisa dipanggil" #: ../fdroidserver/signindex.py #, python-format msgid "%s did not produce a dict!" -msgstr "" +msgstr "%s terdapat sebuah kesalahan!" #: ../fdroidserver/signindex.py #, python-format msgid "%s has bad SHA-256: %s" -msgstr "" +msgstr "%s checksum yg dihitung untuk file tersebut tidak cocok dengan yang diharapkan %s" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-format @@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "'repo_keyalias' tidak ditemukan dalam config.yml!" #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #: /usr/lib/python3.11/argparse.py msgid "'required' is an invalid argument for positionals" -msgstr "" +msgstr "'diperlukan' adalah argumen yang tidak valid untuk posisi" #: ../fdroidserver/common.py msgid "'sdk_path' not set in config.yml!" @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "'{path}' gagal dieksekusi!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "'{path}' has invalid format, it should be a dictionary!" -msgstr "" +msgstr "'{path}' memiliki format yang tidak valid, seharusnya kamus!" #: ../fdroidserver/metadata.py ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -196,14 +197,14 @@ msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}" msgstr "'{value}' tidak valid pada {field} dalam {appid}. Pakem regex: {pattern}" #: ../fdroidserver/metadata.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "'{value}' is not a valid {field}, should be {pattern}" -msgstr "'{value}' tidak valid pada {field} dalam {appid}. Pakem regex: {pattern}" +msgstr "'{value}' bukan {field} yang valid, seharusnya {pattern}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}" -msgstr "" +msgstr "...checkupdate gagal untuk {appid} : {error}" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "URL diperlukan sebagai argumen!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "APK signatures have different certificates in {path}:" -msgstr "" +msgstr "Tanda tangan APK memiliki sertifikat berbeda di {path}:" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo" @@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "Tambahkan sebuah kunci penandatangan repo ke repo yang tidak ditandatang #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them" -msgstr "" +msgstr "Tambahkan file metadata kerangka untuk APK yang tidak memilikinya" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -243,67 +244,67 @@ msgstr "Menambahkan repo baru hanya untuk {name}" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Alias of the repo signing key in the keystore" -msgstr "" +msgstr "Alias kunci penandatanganan repo di keystore" #: ../fdroidserver/build.py msgid "AllowedAPKSigningKeys missing but reference binary supplied" -msgstr "" +msgstr "AllowedAPKSigningKeys hilang tetapi biner referensi disediakan" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import" -msgstr "" +msgstr "Mengizinkan revisi berbeda (atau cabang git) ditentukan untuk impor awal" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Also mirror the full archive section" -msgstr "" +msgstr "Juga cerminkan bagian arsip lengkap" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l" -msgstr "" +msgstr "Juga peringatkan tentang masalah pemformatan, seperti rewritemeta -l" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Android AAR library" -msgstr "" +msgstr "Perpustakaan AAR Android" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Android APK file" -msgstr "" +msgstr "Android APK file" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Android DEX code" -msgstr "" +msgstr "format file Android DEX" #: ../fdroidserver/init.py #, python-brace-format msgid "Android SDK not found at {path}!" -msgstr "" +msgstr "Android SDK tidak ditemukan di {path}!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!" -msgstr "" +msgstr "Jalur Android SDK '{path}' tidak ada!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!" -msgstr "" +msgstr "Jalur Android SDK '{path}' bukan direktori!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK tool {cmd} not found!" -msgstr "" +msgstr "Alat Android SDK {cmd} tidak ditemukan!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "App has Binaries but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate." -msgstr "" +msgstr "Aplikasi memiliki Biner tetapi tidak memiliki AllowedAPKSigningKeys yang sesuai untuk menyematkan sertifikat." #: ../fdroidserver/lint.py msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None" -msgstr "" +msgstr "Aplikasi memiliki NoSource Since atau ArchivePolicy \"0 versi\" tetapi AutoUpdateMode atau UpdateCheckMode bukan Tidak Ada" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" or 0 but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None" -msgstr "" +msgstr "Aplikasi memiliki NoSource Since atau ArchivePolicy \"0 versi\" atau 0 tetapi AutoUpdateMode atau UpdateCheckMode bukan Tidak Ada" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format