mirror of
				https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
				synced 2025-11-04 06:30:27 +03:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate: Turkish (tr) by Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Currently translated at 100.0% (588 of 588 strings) Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									6ec23388ce
								
							
						
					
					
						commit
						69dbb83bc3
					
				
					 1 changed files with 22 additions and 30 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -1,12 +1,12 @@
 | 
			
		|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 | 
			
		||||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 | 
			
		||||
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020.
 | 
			
		||||
# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2020, 2021.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:55+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 17:26+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-14 21:33+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/tr/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: tr\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -148,9 +148,8 @@ msgid "'keypass' not found in config.py!"
 | 
			
		|||
msgstr "'keypass' config.py içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'keypass' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keypass' config.py içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keypass' config.yml içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "'keystore' is NONE and 'smartcardoptions' is blank!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -161,27 +160,24 @@ msgid "'keystore' not found in config.py!"
 | 
			
		|||
msgstr "'keystore' config.py içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'keystore' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keystore' config.py içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keystore' config.yml içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keystorepass' config.py içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'keystorepass' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keystorepass' config.py içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keystorepass' config.yml içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
 | 
			
		||||
msgstr "'repo_keyalias' config.py içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "'repo_keyalias' config.py içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
msgstr "'repo_keyalias' config.yml içinde bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -193,9 +189,8 @@ msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
 | 
			
		|||
msgstr "'sdk_path' 'config.py' içinde ayarlı değil!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'sdk_path' not set in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "'sdk_path' 'config.py' içinde ayarlı değil!"
 | 
			
		||||
msgstr "'sdk_path' config.yml içinde ayarlı değil!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
 | 
			
		||||
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -312,9 +307,9 @@ msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
 | 
			
		|||
msgstr "Android SDK '{path}' içinde '{dirname}' kurulu değil!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/init.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Android SDK not found at {path}!"
 | 
			
		||||
msgstr "Android SDK bulunamadı!"
 | 
			
		||||
msgstr "Android SDK {path} konumunda bulunamadı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "Android SDK not found!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -331,9 +326,9 @@ msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
 | 
			
		|||
msgstr "Android SDK yolu '{path}' bir dizin değil!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Android SDK tool {cmd} found!"
 | 
			
		||||
msgstr "Android SDK bulunamadı!"
 | 
			
		||||
msgstr "Android SDK aracı {cmd} bulundu!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
 | 
			
		||||
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -496,7 +491,7 @@ msgstr "Çakışan argümanlar: '--verbose' ve '--quiet' aynı anda belirtilemez
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Çakışan yapılandırma dosyaları! {newfile} kullanılıyor, {oldfile} yok sayılıyor!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -517,9 +512,9 @@ msgid "Could not find {path} to remove it"
 | 
			
		|||
msgstr "Kaldırmak için {path} bulunamadı"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not open APK {path} for analysis: "
 | 
			
		||||
msgstr "İnceleme için apk dosyası açılamadı"
 | 
			
		||||
msgstr "İnceleme için APK {path} açılamadı: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
msgid "Could not open apk file for analysis"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -751,7 +746,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "{configname} içinden {var} ortam değişkeni ayarlı değil!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/upload.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1219,7 +1214,7 @@ msgstr "Ad '%s' yalnızca kendiliğinden bir ad - kaldırın"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "No 'config.py' found, using defaults."
 | 
			
		||||
msgstr "'config.py' bulunamadı, öntanımlılar kullanılıyor."
 | 
			
		||||
msgstr "'config.py' bulunamadı, öntanımlı değerler kullanılıyor."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "No Android SDK found!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1239,9 +1234,8 @@ msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
 | 
			
		|||
msgstr "{linedesc} içindeki {versionName} için belirtilen işleme yok"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "No config.yml found, using defaults."
 | 
			
		||||
msgstr "'config.py' bulunamadı, öntanımlılar kullanılıyor."
 | 
			
		||||
msgstr "config.yml bulunamadı, öntanımlı değerler kullanılıyor."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
msgid "No fingerprint in URL."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1322,9 +1316,8 @@ msgid "Now set these in config.py:"
 | 
			
		|||
msgstr "Şimdi bunları config.py içinde ayarlayın:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/init.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Now set these in config.yml:"
 | 
			
		||||
msgstr "Şimdi bunları config.py içinde ayarlayın:"
 | 
			
		||||
msgstr "Şimdi bunları config.yml içinde ayarlayın:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1798,9 +1791,8 @@ msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in con
 | 
			
		|||
msgstr "Awsbucket kullanmak için, awssecretkey ve awsaccesskeyid de config.py içinde ayarlanmalı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "Awsbucket kullanmak için, awssecretkey ve awsaccesskeyid de config.py içinde ayarlanmalı!"
 | 
			
		||||
msgstr "Awsbucket kullanmak için, awssecretkey ve awsaccesskeyid de config.yml içinde ayarlanmalı!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1835,7 +1827,7 @@ msgstr "{linedesc} içinde {field} ile aynı satırda beklenmeyen metin"
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Unknown entry {key} in {configname}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "{configname} içinde bilinmeyen girdi {key}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
 | 
			
		||||
msgid "Unknown exception found!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2727,7 +2719,7 @@ msgstr "{name} \"{path}\" yok! config.py içinde düzeltin."
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "{oldfile} kullanımdan kaldırıldı, {newfile} kullanın"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/import.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue