standardize naming in strings and comments on all caps APK

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2021-01-29 15:28:55 +01:00
parent 97d5933a05
commit 63be6f6347
47 changed files with 408 additions and 408 deletions

View file

@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Buscar actualizaciones de las aplicaciones"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Checking archiving for {appid} - apks:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
msgid "Checking archiving for {appid} - APKs:{integer}, keepversions:{keep}, archapks:{arch}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/dscanner.py
@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Could not open APK {path} for analysis: "
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "Could not open apk file for analysis"
msgid "Could not open APK file for analysis"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
@ -794,12 +794,12 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
msgid "Failed to get APK information, deleting {path}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
msgid "Failed to get APK information, skipping {path}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/install.py
@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/install.py
#, python-format
msgid "No signed apk available for %s"
msgid "No signed APK available for %s"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/install.py
@ -1649,10 +1649,10 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/build.py
#, fuzzy
msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a Drozer scan"
msgstr "Configurar un emulador, instalarle el apk y realizar el escaneo de barrido"
msgstr "Configurar un emulador, instalarle el APK y realizar el escaneo de barrido"
msgid "Setup an emulator, install the apk on it and perform a drozer scan"
msgstr "Configurar un emulador, instalarle el apk y realizar el escaneo de barrido"
msgid "Setup an emulator, install the APK on it and perform a drozer scan"
msgstr "Configurar un emulador, instalarle el APK y realizar el escaneo de barrido"
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Sign and place packages in the repo"
@ -2025,10 +2025,10 @@ msgstr "Usar servidor de construccion"
#: ../fdroidserver/update.py
#, fuzzy
msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
msgstr "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se agreguen"
msgstr "Utilizar la fecha del APK en vez de la actual para los APKs nuevos que se agreguen"
msgid "Use date from apk instead of current time for newly added apks"
msgstr "Utilizar la fecha del apk en vez de la actual para los apks nuevos que se agreguen"
msgid "Use date from APK instead of current time for newly added APKs"
msgstr "Utilizar la fecha del APK en vez de la actual para los APKs nuevos que se agreguen"
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py
#, python-brace-format
@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr[1] ""
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
#~ msgstr "Agregar firmas GPG a paquetes en el repositorio"
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
#~ msgstr "Limpiar actualización - no utiliza cachés, reprocesa todos los APK's"
#~ msgid "Interactively ask about things that need updating."