mirror of
				https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
				synced 2025-11-03 22:20:28 +03:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate: Russian (ru) by Golubev Alexander <fatzer2@gmail.com>
Currently translated at 100.0% (588 of 588 strings) Co-authored-by: Golubev Alexander <fatzer2@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ru/ Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									47f4b3509e
								
							
						
					
					
						commit
						5d75d4491f
					
				
					 1 changed files with 21 additions and 29 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -1,6 +1,6 @@
 | 
			
		|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 | 
			
		||||
# This file is put in the public domain.
 | 
			
		||||
# Golubev Alexander <fatzer2@gmail.com>, 2020.
 | 
			
		||||
# Golubev Alexander <fatzer2@gmail.com>, 2020, 2021.
 | 
			
		||||
# Mingun <Alexander_Sergey@mail.ru>, 2020.
 | 
			
		||||
# anonymous <noreply@weblate.org>, 2020.
 | 
			
		||||
# Andrey <andrey@mailbox.org>, 2020.
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:55+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 21:25+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-14 21:33+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Golubev Alexander <fatzer2@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ru/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: ru\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -157,9 +157,8 @@ msgid "'keypass' not found in config.py!"
 | 
			
		|||
msgstr "В config.py нет переменной 'keypass'!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'keypass' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "В config.py нет переменной 'keypass'!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keypass' не найден в config.yml!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "'keystore' is NONE and 'smartcardoptions' is blank!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -170,27 +169,24 @@ msgid "'keystore' not found in config.py!"
 | 
			
		|||
msgstr "В config.py нет переменной 'keystore'!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'keystore' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "В config.py нет переменной 'keystore'!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keystore' не найден в config.yml!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
 | 
			
		||||
msgstr "В config.py нет переменной 'keystorepass'!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'keystorepass' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "В config.py нет переменной 'keystorepass'!"
 | 
			
		||||
msgstr "'keystorepass' не найден в config.yml!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
 | 
			
		||||
msgstr "В config.py нет переменной 'repo_ keyalias'!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "В config.py нет переменной 'repo_ keyalias'!"
 | 
			
		||||
msgstr "'repo_keyalias' не найден в config.yml!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -202,9 +198,8 @@ msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
 | 
			
		|||
msgstr "В config.py не определен 'sdk_path'!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "'sdk_path' not set in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "В config.py не определен 'sdk_path'!"
 | 
			
		||||
msgstr "'sdk_path' не найден в config.yml!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
 | 
			
		||||
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -321,9 +316,9 @@ msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
 | 
			
		|||
msgstr "В установленной Android SDK '{path}' нет '{dirname}'!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/init.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Android SDK not found at {path}!"
 | 
			
		||||
msgstr "Android SDK не обнаружен!"
 | 
			
		||||
msgstr "Android SDK не обнаружен в {path}!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
msgid "Android SDK not found!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -340,9 +335,9 @@ msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
 | 
			
		|||
msgstr "Путь Android SDK '{path}' указывает не на директорию!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Android SDK tool {cmd} found!"
 | 
			
		||||
msgstr "Android SDK не обнаружен!"
 | 
			
		||||
msgstr "Утилита {cmd} из Android SDK не найдена!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
 | 
			
		||||
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -506,7 +501,7 @@ msgstr "Несовместимые аргументы: '--verbose' и '--quiet'
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Конфликтуюущие файлы настроек! {newfile} — используется; {oldfile} — игнорируется!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -527,9 +522,9 @@ msgid "Could not find {path} to remove it"
 | 
			
		|||
msgstr "Указанный для удаления {path} не найден"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Could not open APK {path} for analysis: "
 | 
			
		||||
msgstr "Не удалось открыть и проанализировать файл APK"
 | 
			
		||||
msgstr "Не удалось открыть и проанализировать файл APK {path}: "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
msgid "Could not open apk file for analysis"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -761,7 +756,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Переменная среды {var} из {configname} не установлена!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/upload.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1249,9 +1244,8 @@ msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
 | 
			
		|||
msgstr "Не выбраны коммиты для {versionName} в {linedesc}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "No config.yml found, using defaults."
 | 
			
		||||
msgstr "Файл 'config.py' не обнаружен. Используется конфигурация по умолчанию."
 | 
			
		||||
msgstr "Файл 'config.yml' не обнаружен. Используется конфигурация по умолчанию."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
msgid "No fingerprint in URL."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1332,9 +1326,8 @@ msgid "Now set these in config.py:"
 | 
			
		|||
msgstr "Определите эти переменные в config.py:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/init.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Now set these in config.yml:"
 | 
			
		||||
msgstr "Определите эти переменные в config.py:"
 | 
			
		||||
msgstr "Определите эти переменные в config.yml:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1809,9 +1802,8 @@ msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in con
 | 
			
		|||
msgstr "Необходимо определить переменные awsbucket, awssecretkey и awsaccesskeyid в config.py!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!"
 | 
			
		||||
msgstr "Необходимо определить переменные awsbucket, awssecretkey и awsaccesskeyid в config.py!"
 | 
			
		||||
msgstr "Чтобы использовать awsbucket необходимо определить awssecretkey и awsaccesskeyid в config.yml!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1846,7 +1838,7 @@ msgstr "Лишний текст в той же строчке, что и {field}
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Unknown entry {key} in {configname}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Неизвестная запись {key} в {configname}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
 | 
			
		||||
msgid "Unknown exception found!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2741,7 +2733,7 @@ msgstr "{name}: неверный путь \"{path}\"! Поправьте его
 | 
			
		|||
#: ../fdroidserver/common.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "{oldfile} признан устаревшим; используйте {newfile}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/import.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue