Translated using Weblate: Italian (it) by IvanDan <ivandanza@gmail.com>

Currently translated at 39.6% (189 of 477 strings)

Co-authored-by: IvanDan <ivandanza@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
IvanDan 2020-10-01 11:00:52 +02:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent 4343dbb90a
commit 569e33bc2a

View file

@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# random r <epsilin@yopmail.com>, 2020. # random r <epsilin@yopmail.com>, 2020.
# Luca Zambarda <luke.zambarda@gmail.com>, 2020. # Luca Zambarda <luke.zambarda@gmail.com>, 2020.
# IvanDan <ivandanza@gmail.com>, 2020.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-28 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-18 09:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-19 17:03+0000\n"
"Last-Translator: Luca Zambarda <luke.zambarda@gmail.com>\n" "Last-Translator: IvanDan <ivandanza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/it/>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "" msgid ""
@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "La descrizione di lunghezza {length} supera il limite di {limit} caratte
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "Do not deploy the new files to the repo" msgid "Do not deploy the new files to the repo"
msgstr "" msgstr "Non distribuire i nuovi file nel repository"
#: ../fdroidserver/mirror.py #: ../fdroidserver/mirror.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "Non chiedere il path di Android SDK, esci subito con un errore"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "Do not remove the private keys generated from the keystore" msgid "Do not remove the private keys generated from the keystore"
msgstr "" msgstr "Non rimuovere le chiavi private generate dal keystore"
#: ../fdroidserver/build.py #: ../fdroidserver/build.py
msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build" msgid "Don't create a source tarball, useful when testing a build"
@ -583,6 +584,8 @@ msgid ""
"ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n" "ERROR: this command should never be used to mirror f-droid.org!\n"
"A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB." "A full mirror of f-droid.org requires more than 200GB."
msgstr "" msgstr ""
"ERRORE: questo comando non deve mai essere utilizzato per il mirror f-droid.org!\n"
"Lintero mirror di f-droid.org richiede più di 200GB."
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
@ -591,7 +594,7 @@ msgstr ""
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Empty build flag at {linedesc}" msgid "Empty build flag at {linedesc}"
msgstr "" msgstr "Flag build vuoto a {linedesc}"
#: ../fdroidserver/init.py #: ../fdroidserver/init.py
#, python-format #, python-format
@ -619,45 +622,45 @@ msgstr "Estrai le firme dagli APK"
#: ../fdroidserver/signatures.py #: ../fdroidserver/signatures.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}" msgid "Failed fetching signatures for '{apkfilename}': {error}"
msgstr "" msgstr "Impossibile recuperare le firme per '{apkfilename}': {error}"
#: ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed reading {path}: {error}" msgid "Failed reading {path}: {error}"
msgstr "" msgstr "Impossibile leggere {path}: {error}"
#: ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed resizing {path}: {error}" msgid "Failed resizing {path}: {error}"
msgstr "" msgstr "Impossibile ridimensionare {path}: {error}"
#: ../fdroidserver/publish.py #: ../fdroidserver/publish.py
msgid "Failed to align application" msgid "Failed to align application"
msgstr "" msgstr "Impossibile allineare lapplicazione"
#: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py #: ../fdroidserver/server.py ../fdroidserver/upload.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to create S3 bucket: {url}" msgid "Failed to create S3 bucket: {url}"
msgstr "" msgstr "Impossibile creare il bucket S3: {url}"
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "Failed to get APK manifest information" msgid "Failed to get APK manifest information"
msgstr "" msgstr "Impossibile ottenere informazioni del manifest dellAPK"
#: ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get apk information, deleting {path}" msgid "Failed to get apk information, deleting {path}"
msgstr "" msgstr "Impossibile ottenere informazioni dellapk, eliminando {path}"
#: ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to get apk information, skipping {path}" msgid "Failed to get apk information, skipping {path}"
msgstr "" msgstr "Impossibile ottenere informazioni dellapk, saltando {path}"
#: ../fdroidserver/install.py #: ../fdroidserver/install.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}" msgid "Failed to install '{apkfilename}' on {dev}: {error}"
msgstr "" msgstr "Impossibile installare '{apkfilename}' su {dev}: {error}"
#: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/common.py
msgid "Failed to sign application" msgid "Failed to sign application"