mirror of
				https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
				synced 2025-11-03 22:20:28 +03:00 
			
		
		
		
	make -C locale update
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									c5ef3d19cd
								
							
						
					
					
						commit
						544fa1bb4d
					
				
					 46 changed files with 3451 additions and 366 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 13:11+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-24 22:18+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hant/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -186,9 +186,19 @@ msgstr "'{path}' 無法執行!"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "'{path}' has invalid format, it should be a dictionary!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
 | 
			
		||||
msgstr "{appid} 的 {value}' 為無效 {field}。正規表遠格式:{pattern}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "'{value}' is not a valid {field}, should be {pattern}"
 | 
			
		||||
msgstr "{appid} 的 {value}' 為無效 {field}。正規表遠格式:{pattern}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -229,6 +239,10 @@ msgstr "只為 {name} 新增軟體庫"
 | 
			
		|||
msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
 | 
			
		||||
msgstr "在金鑰庫裡軟體庫簽署金鑰的別名"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/build.py
 | 
			
		||||
msgid "AllowedAPKSigningKeys missing but reference binary supplied"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
 | 
			
		||||
msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import"
 | 
			
		||||
msgstr "允許為初始匯入指定不同的校訂(或 git 分支)"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -276,6 +290,10 @@ msgstr "Android SDK 路徑 '{path}' 不是目錄資料夾!"
 | 
			
		|||
msgid "Android SDK tool {cmd} not found!"
 | 
			
		||||
msgstr "找到 Android SDK 工具 {cmd} 了!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
msgid "App has Binaries but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -285,6 +303,10 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
 | 
			
		||||
msgstr "應用軟體在 '{repo}' 倉庫,但有一個 {url} 連結"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
msgid "App version has binary but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
msgid "Appending .git is not necessary"
 | 
			
		||||
msgstr "不必附加上 .git"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -298,6 +320,11 @@ msgstr "以無效的簽名歸檔 {apkfilename}!"
 | 
			
		|||
msgid "AutoUpdateMode with UpdateCheckMode: HTTP must have a pattern."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Bad entry type \"{mirrortype}\" in mirrors config: {mirror}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
 | 
			
		||||
msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
 | 
			
		||||
msgstr "基本的 URL 到鏡像,可以包含索引簽署金鑰使用查詢字串:?fingerprint="
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -392,6 +419,11 @@ msgstr "無法識別指令 '%s' 。\n"
 | 
			
		|||
msgid "Commit changes"
 | 
			
		||||
msgstr "提交變更"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -584,6 +616,16 @@ msgstr "下載軟體庫已失敗過一次,尚未重試。"
 | 
			
		|||
msgid "Downloading {url} failed. {error}"
 | 
			
		||||
msgstr "{url} 下載失敗,錯誤訊息 {error}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Duplicate Anti-Feature declaration at {path} was ignored!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Duplicate entry \"%s\" in mirrors config!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/lint.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -634,6 +676,10 @@ msgstr "配置文件 {configname} 中的 環境變量 {var} 還沒有設置 !"
 | 
			
		|||
msgid "Error while getting repo address"
 | 
			
		||||
msgstr "在接取軟體庫的地址時出錯"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
 | 
			
		||||
msgid "Exit with a non-zero code if problems were found"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
 | 
			
		||||
msgid "Extract application metadata from a source repository"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -856,6 +902,11 @@ msgstr "忽略 '{metapath}' 中的 '{field}' , 因為它已經過時了。"
 | 
			
		|||
msgid "Ignoring FUNDING.yml entry longer than 2048: %s"
 | 
			
		||||
msgstr "忽略文檔 FUNDING.yml , 文檔大小超過 2048: %s 。"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/update.py
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "Ignoring bad element in manifest: %s"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
msgid "Ignoring package without metadata: "
 | 
			
		||||
msgstr "忽略無中介資料的套件包: "
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1075,6 +1126,10 @@ msgstr "保存整個軟體庫和檔案的副本, 所有的檔案格式 。"
 | 
			
		|||
msgid "Missing output directory"
 | 
			
		||||
msgstr "輸出目錄消失"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
msgid "Moving Anti-Features declarations to localized files:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/index.py
 | 
			
		||||
msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -1856,6 +1911,11 @@ msgstr "使用 Java 的 jarsigner,這並不建議用於驗證 APK!使用 apk
 | 
			
		|||
msgid "Using androguard from \"{path}\""
 | 
			
		||||
msgstr "使用從「{path}」而來的 androguard"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Using blank dictionary instead of contents of {path}!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/init.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2376,6 +2436,10 @@ msgstr "位置參數"
 | 
			
		|||
msgid "process log deploy {path} to {dest} failed!"
 | 
			
		||||
msgstr "將進程日誌 {path} 部署到 {dest} 但失敗了!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/build.py
 | 
			
		||||
msgid "reference binary missing signature"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/signatures.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2450,6 +2514,11 @@ msgstr "srclibs 缺失名稱或 @"
 | 
			
		|||
msgid "static library"
 | 
			
		||||
msgstr "靜態庫 (static library)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/build.py
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "supplied reference binary has allowed signer {signer}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
 | 
			
		||||
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -2571,6 +2640,11 @@ msgstr "{appid}:{field} 必須是一個 '{type}',但它是一個 '{fieldtype
 | 
			
		|||
msgid "{build_flag} must be an integer, found: {value}"
 | 
			
		||||
msgstr "{build_flag} 必須是整數, 找到: {value}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{build_flag} must be list or string, found: {value}"
 | 
			
		||||
msgstr "{build_flag} 必須是整數, 找到: {value}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{file} is blank or corrupt!"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue