mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-11-03 22:20:28 +03:00
make -C locale update
This commit is contained in:
parent
c5ef3d19cd
commit
544fa1bb4d
46 changed files with 3451 additions and 366 deletions
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 13:11+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-24 22:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 18:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/uk/>\n"
|
||||
|
|
@ -188,9 +188,19 @@ msgstr "'{path}' не вдалося виконати!"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{path}' has invalid format, it should be a dictionary!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py ../fdroidserver/lint.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
|
||||
msgstr "'{value}' не є правильним {field} у {appid}. Правильний приклад: {pattern}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "'{value}' is not a valid {field}, should be {pattern}"
|
||||
msgstr "'{value}' не є правильним {field} у {appid}. Правильний приклад: {pattern}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
|
||||
|
|
@ -231,6 +241,10 @@ msgstr "Додати новий репозиторій лише для {name}"
|
|||
msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
|
||||
msgstr "Псевдонім підписного ключа репозиторію у сховищі ключів"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/build.py
|
||||
msgid "AllowedAPKSigningKeys missing but reference binary supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import"
|
||||
msgstr "Дозволяє вказати іншу версію (або git гілку) для початкового імпорту"
|
||||
|
|
@ -275,6 +289,10 @@ msgstr "Android SDK шлях '{path}' це не каталог!"
|
|||
msgid "Android SDK tool {cmd} not found!"
|
||||
msgstr "Інструмент Android SDK {cmd} не знайдено!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
msgid "App has Binaries but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None"
|
||||
msgstr "Застосунок має NoSourceSince або ArchivePolicy «0 версій», але AutoUpdateMode або UpdateCheckMode не дорівнюють None"
|
||||
|
|
@ -284,6 +302,10 @@ msgstr "Застосунок має NoSourceSince або ArchivePolicy «0 ве
|
|||
msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
|
||||
msgstr "Застосунок '{repo}' але має ланку до {url}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
msgid "App version has binary but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
msgid "Appending .git is not necessary"
|
||||
msgstr "Додавання .git не потрібно"
|
||||
|
|
@ -297,6 +319,11 @@ msgstr "Архівую {apkfilename} з неправильним підписо
|
|||
msgid "AutoUpdateMode with UpdateCheckMode: HTTP must have a pattern."
|
||||
msgstr "AutoUpdateMode з UpdateCheckMode: HTTP повинен мати шаблон."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Bad entry type \"{mirrortype}\" in mirrors config: {mirror}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||
msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
|
||||
msgstr "Базова URL-адреса для дзеркала може містити ключ підпису індексу за допомогою рядка запиту: ?fingerprint="
|
||||
|
|
@ -393,6 +420,11 @@ msgstr "Команда '%s' не визнана.\n"
|
|||
msgid "Commit changes"
|
||||
msgstr "Прийняти зміни"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time."
|
||||
msgstr "Конфліктні аргументи: \"---verbose\" і \"--quiet\" не можна вказати одночасно."
|
||||
|
|
@ -579,6 +611,16 @@ msgstr "Завантаження репозиторію вже не вдалос
|
|||
msgid "Downloading {url} failed. {error}"
|
||||
msgstr "Завантаження {url} не вдалося. {error}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Duplicate Anti-Feature declaration at {path} was ignored!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Duplicate entry \"%s\" in mirrors config!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
|
||||
|
|
@ -628,6 +670,10 @@ msgstr "Змінну середовища {var} від {configname} не нал
|
|||
msgid "Error while getting repo address"
|
||||
msgstr "Помилка отримання адреси репозиторію"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "Exit with a non-zero code if problems were found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Extract application metadata from a source repository"
|
||||
msgstr "Витяг метаданих застосунку з вихідного репозиторію"
|
||||
|
|
@ -845,6 +891,11 @@ msgstr "Нехтування метаданими '{field}' у метадани
|
|||
msgid "Ignoring FUNDING.yml entry longer than 2048: %s"
|
||||
msgstr "Нехтування записом FUNDING.yml з датою після 2048 року: %s"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ignoring bad element in manifest: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
msgid "Ignoring package without metadata: "
|
||||
msgstr "Нехтування пакунком без метаданих: "
|
||||
|
|
@ -1056,6 +1107,10 @@ msgstr "Дзеркало всього репозиторію та архіву
|
|||
msgid "Missing output directory"
|
||||
msgstr "Відсутній вихідний шлях"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
msgid "Moving Anti-Features declarations to localized files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml"
|
||||
msgstr "Ні \"repo_pubkey\", ні \"keystorepass\" не встановлені в config.yml"
|
||||
|
|
@ -1826,6 +1881,11 @@ msgstr "Не варто перевіряти APK за допомогою jarsign
|
|||
msgid "Using androguard from \"{path}\""
|
||||
msgstr "Використання androguard від \"{path}\""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Using blank dictionary instead of contents of {path}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/init.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
|
||||
|
|
@ -2333,6 +2393,10 @@ msgstr "позиційні аргументи"
|
|||
msgid "process log deploy {path} to {dest} failed!"
|
||||
msgstr "не вдалося розгорнути журнал процесів {path} до {dest}!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/build.py
|
||||
msgid "reference binary missing signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/signatures.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}"
|
||||
|
|
@ -2404,6 +2468,11 @@ msgstr "srclibs відсутнє ім’я та/чи @"
|
|||
msgid "static library"
|
||||
msgstr "статична бібліотека"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/build.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "supplied reference binary has allowed signer {signer}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
||||
|
|
@ -2526,6 +2595,11 @@ msgstr "{appid}: {field} повинно бути '{type}', а не '{fieldtype}'
|
|||
msgid "{build_flag} must be an integer, found: {value}"
|
||||
msgstr "{build_flag} має бути цілим числом, знайдено: {value}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{build_flag} must be list or string, found: {value}"
|
||||
msgstr "{build_flag} має бути цілим числом, знайдено: {value}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{file} is blank or corrupt!"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue