make -C locale update

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2023-05-24 22:19:39 +02:00
parent c5ef3d19cd
commit 544fa1bb4d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3E177817BA1B9BFA
46 changed files with 3451 additions and 366 deletions

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 13:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-24 22:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 00:47+0000\n"
"Last-Translator: The Cats <philosoph@danwin1210.de>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt_BR/>\n"
@ -189,9 +189,19 @@ msgstr "'{path}' falhou ao executar!"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "'{path}' has invalid format, it should be a dictionary!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/metadata.py ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
msgstr "'{value}' não é um{field} válido em {appid}. Regex padrão: {pattern}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "'{value}' is not a valid {field}, should be {pattern}"
msgstr "'{value}' não é um{field} válido em {appid}. Regex padrão: {pattern}"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
@ -232,6 +242,10 @@ msgstr "Adicionando novo repositório para apenas {name}"
msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
msgstr "Alias (apelido) da chave de assinatura do repositório na keystore"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "AllowedAPKSigningKeys missing but reference binary supplied"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import"
msgstr "Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para a importação inicial"
@ -276,6 +290,10 @@ msgstr "O caminho do SDK Android '{path}' não é um diretório!"
msgid "Android SDK tool {cmd} not found!"
msgstr "A ferramenta SDK do Android {cmd} não foi encontrada!"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "App has Binaries but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None"
msgstr ""
@ -285,6 +303,10 @@ msgstr ""
msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
msgstr "O App está em '{repo}' mas tem um link para {url}"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "App version has binary but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Appending .git is not necessary"
msgstr "Acrescentar .git não é necessário"
@ -298,6 +320,11 @@ msgstr "Arquivamento {apkfilename} com assinatura inválida!"
msgid "AutoUpdateMode with UpdateCheckMode: HTTP must have a pattern."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/index.py
#, python-brace-format
msgid "Bad entry type \"{mirrortype}\" in mirrors config: {mirror}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/mirror.py
msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
msgstr "URL base para espelhar, pode incluir a chave de assinatura de índice usando a string de consulta:? Fingerprint ="
@ -393,6 +420,11 @@ msgstr "Comando \"%s\" não reconhecido.\n"
msgid "Commit changes"
msgstr "Enviar mudanças"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time."
msgstr "Argumentos conflitantes: \"--verbose\" e \"--quiet\" não podem ser especificados ao mesmo tempo."
@ -579,6 +611,16 @@ msgstr "O download do repositório já falhou uma vez, não tente novamente."
msgid "Downloading {url} failed. {error}"
msgstr "Falha ao baixar '{url}'. {error}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Duplicate Anti-Feature declaration at {path} was ignored!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/index.py
#, python-format
msgid "Duplicate entry \"%s\" in mirrors config!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
@ -628,6 +670,10 @@ msgstr "A variável de ambiente {var} de {configname} não está definida!"
msgid "Error while getting repo address"
msgstr "Erro ao obter o endereço do repositório"
#: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "Exit with a non-zero code if problems were found"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Extract application metadata from a source repository"
msgstr "Extrair metadados de aplicativos de um repositório de origem"
@ -845,6 +891,11 @@ msgstr "Ignorando \"{field}\" em metadados \"{metapath}\" porque foi descontinua
msgid "Ignoring FUNDING.yml entry longer than 2048: %s"
msgstr "Ignorando entrada de FUNDING.yml maior que 2048: %s"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-format
msgid "Ignoring bad element in manifest: %s"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "Ignoring package without metadata: "
msgstr "Ignorando o pacote sem metadados: "
@ -1056,6 +1107,10 @@ msgstr "Espelha todo o repositório e pacotes, todos os tipos de arquivos."
msgid "Missing output directory"
msgstr "Diretório de saída ausente"
#: ../fdroidserver/metadata.py
msgid "Moving Anti-Features declarations to localized files:"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml"
msgstr "Nem \"repo_pubkey\" nem \"keystorepass\" definidos em config.yml"
@ -1825,6 +1880,11 @@ msgstr "Usando o jarsigner de Java, não recomendado para verificar APKs! Use ap
msgid "Using androguard from \"{path}\""
msgstr "Usando androguard de \"{path}\""
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Using blank dictionary instead of contents of {path}!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/init.py
#, python-brace-format
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
@ -2333,6 +2393,10 @@ msgstr "argumentos posicionais"
msgid "process log deploy {path} to {dest} failed!"
msgstr "houve uma falha no registro de processo implantação {path} para {dest}!"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "reference binary missing signature"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/signatures.py
#, python-brace-format
msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}"
@ -2404,6 +2468,11 @@ msgstr "Nome 'srclibs' ausente e/ou '@'"
msgid "static library"
msgstr "biblioteca estática"
#: ../fdroidserver/build.py
#, python-brace-format
msgid "supplied reference binary has allowed signer {signer}"
msgstr ""
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
@ -2525,6 +2594,11 @@ msgstr "O {appid}: {field} deve ser um '{type}', porém é um '{fieldtype}'!"
msgid "{build_flag} must be an integer, found: {value}"
msgstr "{build_flag} deve ser um número inteiro, encontrado: {value}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{build_flag} must be list or string, found: {value}"
msgstr "{build_flag} deve ser um número inteiro, encontrado: {value}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "{file} is blank or corrupt!"