make -C locale update

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2023-05-24 22:19:39 +02:00
parent c5ef3d19cd
commit 544fa1bb4d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3E177817BA1B9BFA
46 changed files with 3451 additions and 366 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 13:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-24 22:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 12:43+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt/>\n"
@ -184,9 +184,19 @@ msgstr "'{path}' falhou ao executar!"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "'{path}' has invalid format, it should be a dictionary!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/metadata.py ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
msgstr "'{value}' não é um {field} válido em {appid}. Modelo regex: {pattern}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "'{value}' is not a valid {field}, should be {pattern}"
msgstr "'{value}' não é um {field} válido em {appid}. Modelo regex: {pattern}"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format
msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
@ -227,6 +237,10 @@ msgstr "Adicionando novo repositório para apenas {name}"
msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
msgstr "Alias (apelido) da chave de assinatura do repositório na keystore"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "AllowedAPKSigningKeys missing but reference binary supplied"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import"
msgstr "Permite que uma revisão diferente (ou árvore do git) seja especificada para a importação inicial"
@ -271,6 +285,10 @@ msgstr "O caminho do SDK Android '{path}' não é um diretório!"
msgid "Android SDK tool {cmd} not found!"
msgstr "A ferramenta SDK do Android {cmd} não foi encontrada!"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "App has Binaries but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "App has NoSourceSince or ArchivePolicy \"0 versions\" but AutoUpdateMode or UpdateCheckMode are not None"
msgstr "A app tem NoSourceSince ou ArchivePolicy \"0 versões\", mas AutoUpdateMode ou UpdateCheckMode não são Nenhum"
@ -280,6 +298,10 @@ msgstr "A app tem NoSourceSince ou ArchivePolicy \"0 versões\", mas AutoUpdateM
msgid "App is in '{repo}' but has a link to {url}"
msgstr "A App está em '{repo}' mas tem uma hiperligação para {url}"
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "App version has binary but does not have corresponding AllowedAPKSigningKeys to pin certificate."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Appending .git is not necessary"
msgstr "Acrescentar .git não é necessário"
@ -293,6 +315,11 @@ msgstr "Arquivamento {apkfilename} com assinatura inválida!"
msgid "AutoUpdateMode with UpdateCheckMode: HTTP must have a pattern."
msgstr "AutoUpdateMode com UpdateCheckMode: HTTP deve ter um modelo."
#: ../fdroidserver/index.py
#, python-brace-format
msgid "Bad entry type \"{mirrortype}\" in mirrors config: {mirror}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/mirror.py
msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
msgstr "URL base para espelhar, pode incluir a chave de assinatura de índice usando a cadeia de consulta: ?fingerprint ="
@ -388,6 +415,11 @@ msgstr "Comando '%s' não reconhecido.\n"
msgid "Commit changes"
msgstr "Enviar mudanças"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time."
msgstr "Argumentos conflitantes: \"--verbose\" e \"--quiet\" não podem ser especificados ao mesmo tempo."
@ -574,6 +606,16 @@ msgstr "O descarregamento do repositório já falhou uma vez, não tento novamen
msgid "Downloading {url} failed. {error}"
msgstr "Descarregar {url} falhou. {error}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Duplicate Anti-Feature declaration at {path} was ignored!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/index.py
#, python-format
msgid "Duplicate entry \"%s\" in mirrors config!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "Duplicate link in '{field}': {url}"
@ -623,6 +665,10 @@ msgstr "A variável de ambiente {var} de {configname} não está definida!"
msgid "Error while getting repo address"
msgstr "Erro ao obter o endereço do repo"
#: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "Exit with a non-zero code if problems were found"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Extract application metadata from a source repository"
msgstr "Extrair metadados de aplicações de um repositório de origem"
@ -840,6 +886,11 @@ msgstr "A ignorar '{field}' em metadados '{metapath}' porque é depreciado."
msgid "Ignoring FUNDING.yml entry longer than 2048: %s"
msgstr "A ignorar a entrada FUNDING.yml por mais de 2048: %s"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-format
msgid "Ignoring bad element in manifest: %s"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "Ignoring package without metadata: "
msgstr "Ignorando o pacote sem metadados: "
@ -1051,6 +1102,10 @@ msgstr "Espelha todo o repositório e pacotes, todos os tipos de ficheiros."
msgid "Missing output directory"
msgstr "Falta diretório de saída"
#: ../fdroidserver/metadata.py
msgid "Moving Anti-Features declarations to localized files:"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/index.py
msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml"
msgstr "Nem \"repo_pubkey\" nem \"keystorepass\" definidos em config.yml"
@ -1820,6 +1875,11 @@ msgstr "Usando o jarsigner de Java, não recomendado para verificar APKs! Use ap
msgid "Using androguard from \"{path}\""
msgstr "Usando androguard de \"{path}\""
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "Using blank dictionary instead of contents of {path}!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/init.py
#, python-brace-format
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
@ -2325,6 +2385,10 @@ msgstr "argumentos posicionais"
msgid "process log deploy {path} to {dest} failed!"
msgstr "a implementação do registo de processo {path} a {dest} falhou!"
#: ../fdroidserver/build.py
msgid "reference binary missing signature"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/signatures.py
#, python-brace-format
msgid "refuse downloading via insecure HTTP connection (use HTTPS or specify --no-https-check): {apkfilename}"
@ -2396,6 +2460,11 @@ msgstr "Nome 'srclibs' ausente e/ou '@'"
msgid "static library"
msgstr "biblioteca estática"
#: ../fdroidserver/build.py
#, python-brace-format
msgid "supplied reference binary has allowed signer {signer}"
msgstr ""
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
@ -2517,6 +2586,11 @@ msgstr "{appid}: {field} deve ser um '{type}', mas é um '{fieldtype}'!"
msgid "{build_flag} must be an integer, found: {value}"
msgstr "{build_flag} deve ser um inteiro, encontrado: {value}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{build_flag} must be list or string, found: {value}"
msgstr "{build_flag} deve ser um inteiro, encontrado: {value}"
#: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format
msgid "{file} is blank or corrupt!"