mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-11-04 22:40:29 +03:00
make -C locale/ update
This commit is contained in:
parent
54e84d8770
commit
4fc9c309c1
32 changed files with 4039 additions and 2791 deletions
|
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-06 22:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 13:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yang Yulin <yylteam@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hans/>\n"
|
||||
|
|
@ -122,13 +122,13 @@ msgstr "\"{path}\" 不是可接受的格式, 需转换成 : {formats}"
|
|||
msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:"
|
||||
msgstr "\"{path}\" 由不允许的密钥所签署:"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "\"{url}\" is not a valid URL!"
|
||||
msgstr "\"{url}\" 不是有效的链接!"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(option)s option requires %(number)d argument"
|
||||
msgid_plural "%(option)s option requires %(number)d arguments"
|
||||
|
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgid "%(prog)s [options] url"
|
|||
msgstr "%(prog)s [选项] 链接"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n"
|
||||
msgstr "%(prog)s: 错误: %(message)s\n"
|
||||
|
|
@ -151,12 +151,12 @@ msgid "%d problems found"
|
|||
msgstr "发现 %d 个问题"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
msgid "%prog [options]"
|
||||
msgstr "%prog [选项]"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%r is not callable"
|
||||
msgstr "%r 不可调用"
|
||||
|
|
@ -167,7 +167,7 @@ msgid "%s is not an accepted build field"
|
|||
msgstr "%s 不是一个被接受的构建字段"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s option does not take a value"
|
||||
msgstr "%s 选项不采用参数"
|
||||
|
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!"
|
|||
msgstr "config.yml 中找不到 'repo_keyalias'!"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
|
||||
msgstr "'required' 是位置的无效参数"
|
||||
|
||||
|
|
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
|
|||
msgstr "...为 {appid} 检查更新失败: {error}"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid ".__call__() not defined"
|
||||
msgstr ".__call__() 未定义"
|
||||
|
||||
|
|
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "仅为 {name} 添加新存储库"
|
|||
msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
|
||||
msgstr "密钥库中存储库签名密钥的别名"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Allows a different revision (or git branch) to be specified for the initial import"
|
||||
msgstr "可让运行初始导入时指定不同修订 ( 或 git 分支 )"
|
||||
|
||||
|
|
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "正为 {appid} 检查存档: 安装包: {integer}, 保留版本数: {kee
|
|||
msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
|
||||
msgstr "干净的更新 - 不使用缓存,重新处理全部 APK 文件"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Comma separated list of categories."
|
||||
msgstr "逗号分割的目录列表。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -512,11 +512,11 @@ msgstr "冲突的配置文件! 使用 {newfile}, 忽略 {oldfile}!"
|
|||
msgid "Could not find '{command}' on your system"
|
||||
msgstr "在您的系统中无法找到 '{command}'"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Could not find latest version code"
|
||||
msgstr "找不到最新版本代码"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Could not find latest version name"
|
||||
msgstr "找不到最新的版本名"
|
||||
|
||||
|
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgid "Could not parse size \"{size}\", wrong type \"{type}\""
|
|||
msgstr "无法解析大小 \"{size}\", 错误类型 \"{type}\""
|
||||
|
||||
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Couldn't find Application ID"
|
||||
msgstr "找不到应用ID"
|
||||
|
||||
|
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "简介中带有列表(%s),但它既不是子弹(*)形列表也
|
|||
msgid "Description of length {length} is over the {limit} char limit"
|
||||
msgstr "简介长度 {length} 超过 {limit} 字限制"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Do not add 'disable:' to the generated build entries"
|
||||
msgstr "不要给生成的构建项添加 'disable:'"
|
||||
|
||||
|
|
@ -743,6 +743,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!"
|
||||
msgstr "错误:不支持此类 CI,如果有能力请帮我们添加支持!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!"
|
||||
msgstr "错误:不支持此类 CI,如果有能力请帮我们添加支持!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Empty build flag at {linedesc}"
|
||||
|
|
@ -774,9 +779,14 @@ msgid "Error while attempting to publish log: %s"
|
|||
msgstr "尝试发布日志时出错:%s"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Error while getting repo address"
|
||||
msgstr "获取存储库地址时出错"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Extract application metadata from a source repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Extract signatures from APKs"
|
||||
msgstr "从 APK 中提取签名"
|
||||
|
|
@ -1260,6 +1270,11 @@ msgstr "格式错误的存储库镜像。"
|
|||
msgid "Malformed serverwebroot line:"
|
||||
msgstr "格式错误的服务器网络根行:"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Max recursion depth in ZIP file reached: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||
msgid "Mirror the full repo and archive, all file types."
|
||||
msgstr "镜像完整存储库和存档,所有文件类型。"
|
||||
|
|
@ -1273,6 +1288,10 @@ msgstr "缺少输出目录"
|
|||
msgid "Name '%s' is just the auto name - remove it"
|
||||
msgstr "名称 '%s' 只是自动名称 - 删除它"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
msgid "Neither \"repo_pubkey\" nor \"keystorepass\" set in config.yml"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "No 'config.yml' found, using defaults."
|
||||
msgstr "未找到“config.yml”,使用默认值。"
|
||||
|
|
@ -1311,11 +1330,12 @@ msgstr "URL 中没有指纹。"
|
|||
msgid "No git submodules available"
|
||||
msgstr "没有可用的 git 子模块"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?"
|
||||
msgstr "找不到任何 gradle 项目。指定 --subdir?"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/common.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "No information found."
|
||||
msgstr "未找到任何信息。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1439,7 +1459,7 @@ msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field"
|
|||
msgstr "OpenCollective 捐赠方法属于 OpenCollective: 字段"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1457,7 +1477,7 @@ msgstr "将 JSON 输出到标准输出。"
|
|||
msgid "Outputting JSON"
|
||||
msgstr "输出 JSON"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Overall license of the project."
|
||||
msgstr "项目总体许可证。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1466,7 +1486,7 @@ msgstr "项目总体许可证。"
|
|||
msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}"
|
||||
msgstr "从元数据覆盖 {apkfilename} 中的空白版本名称:{version}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Package \"{appid}\" already exists"
|
||||
msgstr "包“{appid}”已经存在"
|
||||
|
|
@ -1480,7 +1500,7 @@ msgstr "在“{path}”处解析清单"
|
|||
msgid "Password required with username"
|
||||
msgstr "需要密码和用户名"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Path to main Android project subdirectory, if not in root."
|
||||
msgstr "主Android项目子目录的路径(如果不是根目录)."
|
||||
|
||||
|
|
@ -1503,6 +1523,11 @@ msgstr "资源库签名密钥的密钥存储(keystore)路径"
|
|||
msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
|
||||
msgstr "将秘密变量打印到终端以便于复制/粘贴"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Problem with description of {appid}: {error}"
|
||||
|
|
@ -1535,7 +1560,7 @@ msgstr "为索引文件生成人类可读的XML/JSON"
|
|||
msgid "Produce human-readable index.xml"
|
||||
msgstr "生成用户可读的 index.xml"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Project URL to import from."
|
||||
msgstr "项目 URL 导入位置。"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1672,6 +1697,11 @@ msgstr "扫描产生的 APK(s) 是否有已知的非自由类。"
|
|||
msgid "Scan the source code of a package"
|
||||
msgstr "扫描一个应用的源代码"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Scanner found {count} problems in {apk}:"
|
||||
msgstr "扫描仪在 {appid} 中发现 {count} 个问题:"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Scanner found {count} problems in {appid}:"
|
||||
|
|
@ -1691,6 +1721,11 @@ msgstr[0] "扫描仪发现 {} 个问题"
|
|||
msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes."
|
||||
msgstr "使用 apkanalyzer 扫描 APK 以查找已知的非免费类。"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes."
|
||||
msgstr "使用 apkanalyzer 扫描 APK 以查找已知的非免费类。"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Set NDK {release} ({version}) up"
|
||||
|
|
@ -1868,7 +1903,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid."
|
||||
msgstr "这是一个与F-Droid一起使用的应用的存储库。这个存储库中的应用要么是原应用开发者构建的官方二进制文件,要么是 f-droid.org 的管理员使用 https://gitlab.com/fdroid 上的工具从源代码构建而来的二进制文件。"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This repo already has local metadata: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2102,12 +2137,12 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr "使用"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Usage: %s\n"
|
||||
msgstr "用法:%s\n"
|
||||
|
|
@ -2219,13 +2254,13 @@ msgid "adding to {name}: {path}"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
|
||||
msgstr "模糊的选项:%(option)s 可以相配 %(matches)s"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
|
||||
msgstr "模糊的选项:%s(%s?)"
|
||||
|
|
@ -2264,8 +2299,12 @@ msgstr "检查更新的applicationId"
|
|||
msgid "applicationId with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
|
||||
msgstr "带有可选 versionCode 的 app-id,格式:APPID[:VERCODE]"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "archive_url needs to end with /archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "argument \"-\" with mode %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2282,6 +2321,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "can not parse scrlib spec (not a string): '{}'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "can't open '%(filename)s': %(error)s"
|
||||
msgstr "无法打开 '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
|
|
@ -2294,12 +2338,12 @@ msgid "cannot find required srclibs: \"{path}\""
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "cannot have multiple subparser arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "cannot merge actions - two groups are named %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2322,12 +2366,12 @@ msgid "commands from plugin modules:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
msgid "complex"
|
||||
msgstr "复合体"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "conflicting option string: %s"
|
||||
msgid_plural "conflicting option strings: %s"
|
||||
|
|
@ -2377,7 +2421,7 @@ msgid "deployed process log {path} to {dest}"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "dest= is required for options like %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2387,24 +2431,24 @@ msgid "executable binary, possibly code"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "expected %s argument"
|
||||
msgid_plural "expected %s arguments"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "expected at least one argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "expected at most one argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "expected one argument"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2422,7 +2466,7 @@ msgid "fdroid [<command>] [-h|--help|--version|<args>]"
|
|||
msgstr "用法:fdroid [-h|--help|--version] <command> [<args>]"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
msgid "floating-point"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2443,7 +2487,7 @@ msgid "gzip file archive"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "ignored explicit argument %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2452,31 +2496,35 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "index-v1 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
msgid "index-v2 must have a signature, use `fdroid signindex` to create it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
msgid "integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "invalid %(type)s value: %(value)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "invalid conflict_resolution value: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2505,7 +2553,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "mutually exclusive arguments must be optional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -2519,7 +2567,7 @@ msgid "no APK supplied"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "no such option: %s"
|
||||
msgstr "没有此选项:%s"
|
||||
|
|
@ -2533,13 +2581,13 @@ msgid "no version information found"
|
|||
msgstr "没有找到版本信息"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "not allowed with argument %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "one of the arguments %s is required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2554,55 +2602,55 @@ msgid "option %s: If you really want to install all the signed apps, use --all"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option %s: invalid %s value: %r"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option -%s not recognized"
|
||||
msgstr "未知的选项 -%s"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option -%s requires argument"
|
||||
msgstr "选项 -%s 需要参数"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option --%s must not have an argument"
|
||||
msgstr "选项 --%s 不能有参数"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option --%s not a unique prefix"
|
||||
msgstr "选项 --%s 不是一个唯一前缀"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option --%s not recognized"
|
||||
msgstr "无法识别选项 -%s"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/getopt.py /usr/lib/python3.9/getopt.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "option --%s requires argument"
|
||||
msgstr "选项 --%s 需要参数"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "optional arguments"
|
||||
msgstr "可选参数"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2612,7 +2660,7 @@ msgid "overwriting existing {path}"
|
|||
msgstr "正在覆盖现有{path}"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "positional arguments"
|
||||
msgstr "位置参数"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2641,6 +2689,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "repo_icon %s does not exist, generating placeholder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "repo_url needs to end with /repo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
msgid "ruamel.yaml not installed, can not write metadata."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2660,13 +2712,14 @@ msgid "shared library"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/optparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
msgid "show program's version number and exit"
|
||||
msgstr "显示程序的版本号并退出"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.9/argparse.py /usr/lib/python3.9/optparse.py
|
||||
msgid "show this help message and exit"
|
||||
msgstr "显示本帮助信息并退出"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2701,25 +2754,25 @@ msgid "supplied timestamp value '{timestamp}' is not a unix timestamp"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "the following arguments are required: %s"
|
||||
msgstr "需要此下参数:%s"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "unexpected option string: %s"
|
||||
msgstr "未预期的选项字符串:%s"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "unrecognized arguments: %s"
|
||||
msgstr "未识别的参数:%s"
|
||||
|
|
@ -2731,6 +2784,7 @@ msgstr "{config_file} 的文件权限不安全 ( 应该设为0600 ) !"
|
|||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
msgid "usage: "
|
||||
msgstr "用法: "
|
||||
|
||||
|
|
@ -2858,7 +2912,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{path} already exists, ignoring import results!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -2893,7 +2947,7 @@ msgstr "{path}: {error}"
|
|||
msgid "{url} does not end with \"fdroid\", check the URL path!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{url} does not start with \"http\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue