mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-11-04 14:30:30 +03:00
make -C locale update
This commit is contained in:
parent
732a945fa3
commit
4d3feb93e3
51 changed files with 4375 additions and 353 deletions
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-224-g4b0ade7\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-10 10:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-21 21:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-26 13:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Suguru Hirahara <shirahara@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ja/>\n"
|
||||
|
|
@ -199,6 +199,10 @@ msgstr "「{value}」は {appid}の正しい{field}ではありません。正
|
|||
msgid "'{value}' is not a valid {field}, should be {pattern}"
|
||||
msgstr "「{value}」は正しい{field}ではありません。{pattern}としてください"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
msgid "--merge-request only runs on a single appid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "...checkupdate failed for {appid} : {error}"
|
||||
|
|
@ -326,6 +330,14 @@ msgstr "{apkfilename}のアーカイブの署名が正しくありません!"
|
|||
msgid "AutoUpdateMode with UpdateCheckMode: HTTP must have a pattern."
|
||||
msgstr "UpdateCheckModeが有効になっているAutoUpdateMode:HTTPにパターンを設定してください。"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Automatic no to all prompts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Automatic yes to all prompts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Bad entry type \"{mirrortype}\" in mirrors config: {mirror}"
|
||||
|
|
@ -417,6 +429,10 @@ msgstr "{appid}のアーカイブをチェックしています - apks:{integer}
|
|||
msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
|
||||
msgstr "クリーンアップデート - キャッシュを使用せず、全てのAPKの再処理を行います"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "Color the log output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
|
||||
msgid "Comma separated list of categories."
|
||||
msgstr "コンマで区切られたカテゴリーの一覧。"
|
||||
|
|
@ -430,6 +446,10 @@ msgstr "コマンド '%s' は認識されません。\n"
|
|||
msgid "Commit changes"
|
||||
msgstr "変更をcommit"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
msgid "Commit changes, push, then make a merge request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
|
||||
|
|
@ -613,6 +633,10 @@ msgstr "リポジトリを更新しない。インターネットに接続して
|
|||
msgid "Don't use rsync checksums"
|
||||
msgstr "rsyncのチェックサムを使用しない"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Download F-Droid.apk using mirrors that leak less to the network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Download complete mirrors of small repos"
|
||||
msgstr "小さいリポジトリのミラーを完全にダウンロード"
|
||||
|
|
@ -721,6 +745,10 @@ msgstr "ソースリポジトリからアプリケーションのメタデータ
|
|||
msgid "Extract signatures from APKs"
|
||||
msgstr "APKから署名を抽出"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "F-Droid.apk could not be downloaded from any known source!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Failed copying {path}: {error}"
|
||||
|
|
@ -1179,6 +1207,10 @@ msgstr "AndroidのSDKが見つかりません!"
|
|||
msgid "No attached devices found"
|
||||
msgstr "接続している端末が見つかりません"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "No devices found for `adb install`! Please plug one in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
msgid "No fingerprint in URL."
|
||||
msgstr "URLにフィンガープリントがありません。"
|
||||
|
|
@ -1292,14 +1324,14 @@ msgstr "OBBのパッケージ名はサポートしているAPKと一致しませ
|
|||
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
|
||||
msgstr "オフラインのマシンです。`fdroid deploy` を実行するまでgitのミラーの生成はスキップします"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'projectUrl' value. skipping ..."
|
||||
msgstr "「github_releases」の設定項目の1つに「projectUrl」の値が設定されていません。スキップします…"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'packageNames' value. skipping ..."
|
||||
msgstr "「github_releases」の設定項目の1つに「packageNames」の値が設定されていません。スキップします…"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'projectUrl' value. skipping ..."
|
||||
msgstr "「github_releases」の設定項目の1つに「projectUrl」の値が設定されていません。スキップします…"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'token' value. skipping ..."
|
||||
msgstr "「github_releases」の設定項目の1つに「token」の値が設定されていません。スキップします…"
|
||||
|
|
@ -1382,6 +1414,11 @@ msgstr "リポジトリの署名鍵のキーストアへのパス"
|
|||
msgid "Print the secret variable to the terminal for easy copy/paste"
|
||||
msgstr "簡単にコピー、ペーストできるように秘密の変数をターミナルに出力"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Privacy mode was enabled based on your locale ({country_code})."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Problem with ZIP file: %s, error %s"
|
||||
|
|
@ -1502,6 +1539,11 @@ msgstr "最大のピクセルの大きさを超えている全てのアイコン
|
|||
msgid "Restrict output to warnings and errors"
|
||||
msgstr "警告とエラーのみを出力"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/net.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Retrying failed download: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Rewrite all the metadata files"
|
||||
msgstr "メタデータの全てのファイルを書き換える"
|
||||
|
|
@ -1566,6 +1608,10 @@ msgid "Scanner found {} problem"
|
|||
msgid_plural "Scanner found {} problems"
|
||||
msgstr[0] "スキャナーは{}個の問題を発見しました"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "Scanning APK for extra signing blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "Scanning APK with dexdump for known non-free classes."
|
||||
msgstr "既知の不自由なクラスが無いかどうか、APKをdexdumpでスキャンして確認。"
|
||||
|
|
@ -2020,6 +2066,11 @@ msgstr "ダウンロードしたパッケージの一貫性を検証"
|
|||
msgid "Verifying index signature:"
|
||||
msgstr "インデックスの署名を検証:"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Verifying package {path} with apksigner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "VirusTotal API key cannot upload files larger than 32MB, use {url} to upload {path}."
|
||||
|
|
@ -2029,6 +2080,10 @@ msgstr "VirusTotalのAPI鍵は32メガバイトより大きいファイルをア
|
|||
msgid "Warn about possible metadata errors"
|
||||
msgstr "潜在的なメタデータのエラーに関して警告"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/scanner.py
|
||||
msgid "WebAssembly binary file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
msgid "When configured for signed indexes, create only unsigned indexes at this stage"
|
||||
msgstr "署名済のインデックスに関して設定されている場合、この段階では署名されていないインデックスのみを作成します"
|
||||
|
|
@ -2041,6 +2096,14 @@ msgstr "リポジトリ全体をチェックする際、yamllintは既定で無
|
|||
msgid "When signing or verifying fails, exit with an error code."
|
||||
msgstr "署名または検証ができなかった場合、エラーコードを出力して終了します。"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Would you like to download and install F-Droid.apk via adb? (YES/no)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "Would you like to download the app(s) from f-droid.org? (YES/no)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/init.py
|
||||
msgid "X.509 'Distinguished Name' used when generating keys"
|
||||
msgstr "鍵の生成時に使用する X.509 'Distinguished Name'"
|
||||
|
|
@ -2053,6 +2116,11 @@ msgstr "以下のようにANDROID_HOMEでSDKへのパスを設定できます。
|
|||
msgid "ZIP file archive"
|
||||
msgstr "ZIPファイルアーカイブ"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "adb reports {serial} is \"{status}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/nightly.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "adding IdentityFile to {path}"
|
||||
|
|
@ -2615,6 +2683,10 @@ msgstr "指定された参照バイナリーには許可された署名者 {sign
|
|||
msgid "the following arguments are required: %s"
|
||||
msgstr "次の引数が必要です:%s"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "true"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py
|
||||
|
|
@ -2656,6 +2728,10 @@ msgstr "Apache libcloudを使って{url}と同期"
|
|||
msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."
|
||||
msgstr "virustotal.comはレート制限を行っています。再試行を待機しています…"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
msgid "yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/publish.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} app, {1} key aliases"
|
||||
|
|
@ -2768,6 +2844,11 @@ msgstr "{path}のファイル署名「{pattern}」は正しくありません。
|
|||
msgid "{path} has been flagged by virustotal {count} times:"
|
||||
msgstr "{path}はvirustotalにより{count}回マークされました。"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{path} has the wrong fingerprint ({fingerprint})!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{path} is not \"key: value\" dict, but a {datatype}!"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue