mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-10-05 00:41:06 +03:00
make -C locale/ clean update
This commit is contained in:
parent
f24eae0f6f
commit
4d14179732
37 changed files with 2732 additions and 112 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 14:55+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-10 16:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/zh_Hant/>\n"
|
||||
|
@ -143,6 +143,11 @@ msgstr "%s 選項不帶值"
|
|||
msgid "'keypass' not found in config.py!"
|
||||
msgstr "config.py 找不到 'keypass'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'keypass' not found in config.yml!"
|
||||
msgstr "config.py 找不到 'keypass'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "'keystore' is NONE and 'smartcardoptions' is blank!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -151,14 +156,29 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "'keystore' not found in config.py!"
|
||||
msgstr "config.py 找不到 'keystore'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'keystore' not found in config.yml!"
|
||||
msgstr "config.py 找不到 'keystore'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "'keystorepass' not found in config.py!"
|
||||
msgstr "config.py 找不到 'keystorepass'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'keystorepass' not found in config.yml!"
|
||||
msgstr "config.py 找不到 'keystorepass'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "'repo_keyalias' not found in config.py!"
|
||||
msgstr "config.py 找不到 'repo_keyalias'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'repo_keyalias' not found in config.yml!"
|
||||
msgstr "config.py 找不到 'repo_keyalias'!"
|
||||
|
||||
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
|
||||
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py
|
||||
msgid "'required' is an invalid argument for positionals"
|
||||
|
@ -168,6 +188,11 @@ msgstr "這些地方的 '必填' 為無效引數"
|
|||
msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
|
||||
msgstr "'config.py' 未設定 'sdk_path'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "'sdk_path' not set in config.yml!"
|
||||
msgstr "'config.py' 未設定 'sdk_path'!"
|
||||
|
||||
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
|
||||
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
|
||||
#. translated or transliterated.
|
||||
|
@ -283,6 +308,11 @@ msgstr "未找到 Android SDK!"
|
|||
msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
|
||||
msgstr "Android SDK '{path}' 並未安裝 '{dirname}'!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/init.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Android SDK not found at {path}!"
|
||||
msgstr "找不到 Android SDK!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
msgid "Android SDK not found!"
|
||||
msgstr "找不到 Android SDK!"
|
||||
|
@ -297,6 +327,11 @@ msgstr "Android SDK 路徑 '{path}' 不存在!"
|
|||
msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
|
||||
msgstr "Android SDK 路徑 '{path}' 不是目錄資料夾!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Android SDK tool {cmd} found!"
|
||||
msgstr "找不到 Android SDK!"
|
||||
|
||||
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
|
||||
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
|
||||
#. translated or transliterated.
|
||||
|
@ -454,6 +489,11 @@ msgstr "提交變更"
|
|||
msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Could not find '{command}' on your system"
|
||||
|
@ -474,6 +514,11 @@ msgstr "找不到最新版本名稱"
|
|||
msgid "Could not find {path} to remove it"
|
||||
msgstr "無法找到 {path} 來移除"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Could not open APK {path} for analysis: "
|
||||
msgstr "無法開啟 apk 檔案作分析"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
msgid "Could not open apk file for analysis"
|
||||
msgstr "無法開啟 apk 檔案作分析"
|
||||
|
@ -702,6 +747,11 @@ msgstr ""
|
|||
"請在此輸入 Android SDK (%s) 的路徑:\n"
|
||||
"> "
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
#: ../fdroidserver/upload.py
|
||||
#, python-format
|
||||
|
@ -830,7 +880,7 @@ msgstr "找到 \"{path}\" 圖像不包含 \"{name}\" 應用的中介資料!"
|
|||
msgid "Found bad funding file \"{path}\" for \"{name}\":"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
msgid "Found invalid appids in arguments"
|
||||
msgstr "引數中找到無效的 appids"
|
||||
|
||||
|
@ -1189,6 +1239,11 @@ msgstr "查無附加的設備"
|
|||
msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}"
|
||||
msgstr "{linedesc} 沒有指定給 {versionName} 的提交"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No config.yml found, using defaults."
|
||||
msgstr "找不到 'config.py',使用預設。"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/index.py
|
||||
msgid "No fingerprint in URL."
|
||||
msgstr "在 URL 無指紋。"
|
||||
|
@ -1236,7 +1291,7 @@ msgstr "輸出目錄無簽署 - 無須採取動作"
|
|||
msgid "No signing certificates found in {path}"
|
||||
msgstr "{path} 找不到簽署證書"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No such package: %s"
|
||||
msgstr "無此套件包:%s"
|
||||
|
@ -1268,6 +1323,11 @@ msgstr "{appid} 無須採取行動."
|
|||
msgid "Now set these in config.py:"
|
||||
msgstr "現在設定這些在 config.py 中:"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/init.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Now set these in config.yml:"
|
||||
msgstr "現在設定這些在 config.py 中:"
|
||||
|
||||
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -1739,6 +1799,11 @@ msgstr "這個軟體庫已有本地的中介資料:%s"
|
|||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.py!"
|
||||
msgstr "要使用 awsbucket, awssecretkey 與 awsaccesskeyid 必須在 config.py 進行設定!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/deploy.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!"
|
||||
msgstr "要使用 awsbucket, awssecretkey 與 awsaccesskeyid 必須在 config.py 進行設定!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
msgid "URL must start with https:// or http://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1770,6 +1835,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unexpected text on same line as {field} in {linedesc}"
|
||||
msgstr "在 {linedesc} 在同一行的 {field} 出現未預期的文字"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unknown entry {key} in {configname}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Unknown exception found!"
|
||||
msgstr "發現未知的異常!"
|
||||
|
@ -2659,6 +2729,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "{name} \"{path}\" does not exist! Correct it in config.py."
|
||||
msgstr "{name} \"{path}\" 不存在! 請更正 config.py."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{oldfile} is deprecated, use {newfile}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/import.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{path} already exists, ignoring import results!"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue