make -C locale compile

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2024-09-10 10:51:32 +02:00
parent a8f09043d2
commit 4579aa079a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3E177817BA1B9BFA
24 changed files with 1342 additions and 25 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-74-ga380b9f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-13 13:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-10 10:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner <hans@guardianproject.info>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/nb_NO/>\n"
@ -694,6 +694,16 @@ msgstr "Feil: Ustøttet CI-type, feilrettinger er velkomne."
msgid "ERROR: unsupported git host \"%s\", patches welcome!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "ERROR: {key} in {path} is not \"archive\" or \"repo\"!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "ERROR: {key}:{subkey} in {path} is not in allowed keys: {allowed_keys}!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/__main__.py
#, python-brace-format
msgid "Encoding is set to '{enc}' fdroid might run into encoding issues. Please set it to 'UTF-8' for best results."
@ -713,6 +723,10 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!"
msgstr "Miljøvariabelen {var} fra {configname} er ikke satt!"
#: ../fdroidserver/deploy.py
msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/import_subcommand.py
#, fuzzy
msgid "Error while getting repo address"
@ -1328,6 +1342,18 @@ msgstr "OBB-pakkenavn samsvarer ikke med noen støttet APK:"
msgid "Offline machine, skipping git mirror generation until `fdroid deploy`"
msgstr "Frakoblet maskin. Hopper over Git-avspeilingsgenerering til «fdroid deploy»"
#: ../fdroidserver/deploy.py
msgid "One of the 'github_releases' config items is missing the 'projectUrl' value. skipping ..."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/deploy.py
msgid "One of the 'github_releases' config itmes is missing the 'packageNames' value. skipping ..."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/deploy.py
msgid "One of the 'github_releases' config itmes is missing the 'token' value. skipping ..."
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
@ -1549,6 +1575,11 @@ msgstr "Skriver om \"{appid}\""
msgid "Run on git repo that has uncommitted changes"
msgstr "Kjør på Git-pakkebrønn som har uinnsendte endringer"
#: ../fdroidserver/nightly.py
#, python-brace-format
msgid "Run over {cibase} to find -debug.apk. and skip repo_basedir {repo_basedir}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "Run rewritemeta to fix formatting"
msgstr "Kjør rewritemetadata for å fikse formatering"
@ -1789,6 +1820,11 @@ msgstr ""
msgid "To use awsbucket, awssecretkey and awsaccesskeyid must also be set in config.yml!"
msgstr "For å bruke AWS-spann, må \"awssecretkey\" og \"awsaccesskeyid\" også være satt i config.yml."
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, fuzzy
msgid "To use rclone, rclone_config and awsbucket must be set in config.yml!"
msgstr "For å bruke AWS-spann, må \"awssecretkey\" og \"awsaccesskeyid\" også være satt i config.yml."
#: ../fdroidserver/lint.py
msgid "URL must start with https:// or http://"
msgstr "Nettadressen må starte med https:// eller http://"
@ -1991,6 +2027,11 @@ msgstr "Bruk dato fra APK istedenfor nåværende tid for nylig tillagte APK-er"
msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd."
msgstr "Bruker \"{path}\" for oppsett av s3cmd."
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Using \"{path}\" for syncing with remote storage."
msgstr "Bruker \"{path}\" for oppsett av s3cmd."
#: ../fdroidserver/common.py
#, fuzzy
msgid "Using APK Signature v2"
@ -2026,6 +2067,11 @@ msgstr ""
msgid "Using existing keystore \"{path}\""
msgstr "Bruker eksisterende nøkkellager \"{path}\"."
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Using rclone to sync with: {url}"
msgstr "Bruk s3cmd til å synkronisere med: {url}"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, python-brace-format
msgid "Using s3cmd to sync with: {url}"
@ -2252,6 +2298,10 @@ msgstr ""
msgid "deleting: repo/{apkfilename}"
msgstr "Behandler {apkfilename}"
#: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "dependency file without lock"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "deployed process log {path} to {dest}"
@ -2591,6 +2641,11 @@ msgstr "ruamel.yaml er ikke installert. Kan ikke skrive metadata."
msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete"
msgstr "s3cmd synkroniserer indekser {path} til {url} og sletter"
#: ../fdroidserver/deploy.py
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "s3cmd syncs indexes from {path} to {url} and deletes removed"
msgstr "s3cmd synkroniserer indekser {path} til {url} og sletter"
#: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-brace-format
msgid "scanner cache is malformed! You can clear it with: '{clear}'"