diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index fb268b0d..0c731c15 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -13,15 +13,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-01 21:43+0000\n" -"Last-Translator: Francesco Saltori \n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 08:12+0000\n" +"Last-Translator: random r \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -1138,7 +1138,6 @@ msgid "Liberapay donation methods belong in the Liberapay: field" msgstr "I metodi di donazione di Liberapay appartengono al campo Liberapay" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy msgid "Liberapay donation methods belong in the LiberapayID flag" msgstr "I metodi di donazione di Liberapay appartengono alla bandiera LiberapayID" @@ -1155,12 +1154,10 @@ msgid "Make the build stop on exceptions" msgstr "Interrompere la compilazione sulle eccezioni" #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy msgid "Malformed repository mirrors." msgstr "Mirror del repository malformati." #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy msgid "Malformed serverwebroot line:" msgstr "Riga del serverwebroot malformata:" @@ -1199,7 +1196,6 @@ msgid "No commit specified for {versionName} in {linedesc}" msgstr "Nessun commit specificato per {versionName} in {linedesc}" #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy msgid "No fingerprint in URL." msgstr "Nessuna impronta digitale nell'URL." @@ -1208,7 +1204,6 @@ msgid "No git submodules available" msgstr "Nessun sottomodulo git disponibile" #: ../fdroidserver/import.py -#, fuzzy msgid "No gradle project could be found. Specify --subdir?" msgstr "Nessun progetto gradle è stato trovato. Specificare --subdir?" @@ -1225,7 +1220,6 @@ msgid "No need to specify that the app is for Android" msgstr "Non c'è bisogno di specificare che l'applicazione è per Android" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy msgid "No option set! Edit your config.py to set at least one of these:" msgstr "Nessuna opzione impostata! Modifica il tuo config.py per impostare almeno uno di questi:" @@ -1312,7 +1306,6 @@ msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}" msgstr "Solo PNG e JPEG sono supportati per la grafica, trovati: {path}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py -#, fuzzy msgid "Only print differences with the Play Store" msgstr "Stampa solo le differenze con il Play Store" @@ -1321,7 +1314,6 @@ msgid "Only process apps with auto-updates" msgstr "Elabora solo app con aggiornamenti automatici" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy msgid "OpenCollective donation methods belong in the OpenCollective: field" msgstr "I metodi di donazione di OpenCollective appartengono al campo OpenCollective" @@ -1353,12 +1345,12 @@ msgid "Override path for repo APKs (default: ./repo)" msgstr "Sostituisci il percorso per gli APK del repository (impostazione predefinita: ./repo)" #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Overriding blank versionName in {apkfilename} from metadata: {version}" msgstr "Sostituzione di versionName vuoto in {apkfilename} dai metadati: {version}" #: ../fdroidserver/import.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Package \"{appid}\" already exists" msgstr "Pacchetto \"{appid}\" già esistente" @@ -1368,7 +1360,6 @@ msgid "Parsing manifest at '{path}'" msgstr "Analisi del manifesto in '{path}'" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy msgid "Password required with username" msgstr "Password richiesta con nome utente" @@ -1388,7 +1379,6 @@ msgid "Path to the git repo to use as the log" msgstr "Percorso del repository git da utilizzare come registro" #: ../fdroidserver/init.py -#, fuzzy msgid "Path to the keystore for the repo signing key" msgstr "Percorso del keystore per la chiave di firma del repository"