mirror of
https://github.com/f-droid/fdroidserver.git
synced 2025-09-14 15:02:51 +03:00
Translated using Weblate: Czech (cs) by Fjuro <fjuro@seznam.cz>
Currently translated at 16.3% (100 of 612 strings) Translation: F-Droid/F-Droid Server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/cs/
This commit is contained in:
parent
5c7ecd0520
commit
3a8248c8b1
1 changed files with 9 additions and 9 deletions
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-15 12:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-19 17:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fjuro <fjuro@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/cs/>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "'{aapt}' je příliš starý, fdroid vyžaduje build-tools-23.0.0 nebo n
|
|||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-{version} or newer!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'{aapt}' je příliš starý, fdroid vyžaduje build-tools-{version} nebo novější!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/install.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -219,17 +219,17 @@ msgstr "'{field} ' v {linedesc} je zastaralý, viz dokumenty pro aktuální pole
|
|||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{field}' will be in random order! Use () or [] brackets if order is important!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'{field}' bude v náhodném pořadí! Pokud je pořadí důležité, použijte závorky () nebo []!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/common.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{path}' failed to execute!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'{path}' nepodařilo se provést!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "'{value}' is not a valid {field} in {appid}. Regex pattern: {pattern}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'{value}' není platný {field} v {appid}. Vzor regulárního výrazu: {pattern}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ".__call__() není definováno"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/metadata.py
|
||||
msgid ".fdroid.txt is not supported! Convert to .fdroid.yml or .fdroid.json."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ".fdroid.txt není podporován! Převeďte na .fdroid.yml nebo .fdroid.json."
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/lint.py
|
||||
msgid "/issues is missing"
|
||||
|
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "/issues chybí"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/mirror.py
|
||||
msgid "A URL is required as an argument!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jako argument je vyžadována adresa URL!"
|
||||
|
||||
#: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py
|
||||
msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
|
||||
|
@ -267,12 +267,12 @@ msgstr "Přidejte podpisový klíč repo k nepodepsanému repo"
|
|||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
msgid "Add skeleton metadata files for APKs that are missing them"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidání souborů metadat kostry pro soubory APK, které chybí"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/update.py
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Adding new repo for only {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přidání nového repozitáře pouze pro {name}"
|
||||
|
||||
#: ../fdroidserver/init.py
|
||||
msgid "Alias of the repo signing key in the keystore"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue