diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/el/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 29bf1c7d..096534f1 100644 --- a/locale/el/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/el/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -1,19 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # THANOS SIOURDAKIS , 2020. +# fresh , 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.0a0-62-gc63c4b3d\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-21 18:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-04 15:47+0000\n" +"Last-Translator: fresh \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -101,7 +103,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format msgid "%(prog)s: error: %(message)s\n" -msgstr "" +msgstr "%(prog)s: σφάλμα: %(message)s\n" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-format @@ -111,7 +113,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py msgid "%prog [options]" -msgstr "" +msgstr "%prog [επιλογές]" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py @@ -225,7 +227,7 @@ msgstr "" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Add a new application from its source code" -msgstr "" +msgstr "Προσθήκη μίας νέας εφαρμογής από τον πηγαίο κώδικα" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Add a repo signing key to an unsigned repo" @@ -335,7 +337,7 @@ msgstr "" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Build a package from source" -msgstr "" +msgstr "Δημιουργήστε ένα πακέτο από τον πηγαίο κώδικα" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Build all applications available" @@ -405,7 +407,7 @@ msgstr "" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Check for updates to applications" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις εφαρμογών" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -435,7 +437,7 @@ msgstr "" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py #, c-format, python-format msgid "Command '%s' not recognised.\n" -msgstr "" +msgstr "Η εντολή «%s» δεν αναγνωρίζεται.\n" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Commit changes" @@ -1296,7 +1298,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Output JSON report to file named after APK." @@ -1399,7 +1401,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Produce human-readable index.xml" -msgstr "" +msgstr "Δημιούργησε index.xml αναγνώσιμο από τον άνθρωπο" #: ../fdroidserver/import.py msgid "Project URL to import from." @@ -1425,11 +1427,11 @@ msgstr "" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Quickly start a new repository" -msgstr "" +msgstr "Γρήγορη εκκίνηση νέου αποθετηρίου" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Read all the metadata files and exit" -msgstr "" +msgstr "Ανάγνωση όλων των αρχείων μεταδεδομένων κι έξοδος" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -1463,7 +1465,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Rename APK files that do not match package.name_123.apk" -msgstr "" +msgstr "Μετονομασία αρχείων APK που δεν αντιστοιχούν με «όνομα.πακέτου_123.apk»" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Report on build data status" @@ -1531,7 +1533,7 @@ msgstr "" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Scan the source code of a package" -msgstr "" +msgstr "Έλεγχος του πηγαίου κώδικα ενός πακέτου" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -1752,7 +1754,7 @@ msgstr "" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Unknown exception found!" -msgstr "" +msgstr "Βρέθηκε άγνωστη εξαίρεση!" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname #: ../fdroidserver/lint.py @@ -1808,30 +1810,30 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Unrecognised field '{field}' in {linedesc}" -msgstr "" +msgstr "Μη αναγνωρίσιμος τομέας«{field}» σε {linedesc}" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Unsupported file type \"{extension}\" for repo graphic" -msgstr "" +msgstr "Μη υποστηριζόμενος τύπος αρχείου «{extension}» για αποθήκευση γραφικών" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Unsupported graphics file found: {path}" -msgstr "" +msgstr "Βρέθηκε μη υποστηριζόμενο γραφικό αρχείο: {path}" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py #, python-brace-format msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]" -msgstr "" +msgstr "Μη υποστηριζόμενη μορφή μεταδεδομένων, χρησιμοποίησε: --to [{supported}]" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "Unterminated ]" -msgstr "" +msgstr "Ημιτελής ]" #: ../fdroidserver/metadata.py msgid "Unterminated ]]" -msgstr "" +msgstr "Ημιτελής ]]" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1920,13 +1922,13 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Χρήση" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py #, python-format msgid "Usage: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Χρήση: %s\n" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Use /HEAD instead of /master to point at a file in the default branch" @@ -1981,7 +1983,7 @@ msgstr "" #: ../fdroid ../fdroidserver/__main__.py msgid "Valid commands are:" -msgstr "" +msgstr "Οι έγκυρες εντολές είναι οι εξής:" #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Verify against locally cached copy rather than redownloading." @@ -2372,13 +2374,13 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.7/getopt.py #, python-format msgid "option -%s not recognized" -msgstr "" +msgstr "επιλογή -%s δεν αναγνωρίζεται" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py #: /usr/lib/python3.7/getopt.py #, python-format msgid "option -%s requires argument" -msgstr "" +msgstr "η επιλογή -%s απαιτεί επιχείρημα" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py #: /usr/lib/python3.7/getopt.py @@ -2396,7 +2398,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.7/getopt.py #, python-format msgid "option --%s not recognized" -msgstr "" +msgstr "η επιλογή --%s δεν αναγνωρίζεται" #: /usr/lib/python3.5/getopt.py /usr/lib/python3.6/getopt.py #: /usr/lib/python3.7/getopt.py @@ -2407,7 +2409,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py msgid "optional arguments" -msgstr "" +msgstr "προεραιτικά επιχειρήματα" #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -2455,13 +2457,13 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/optparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/optparse.py msgid "show program's version number and exit" -msgstr "" +msgstr "εμφάνιση έκδοσης του προγράμματος κι έξοδος" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.5/optparse.py #: /usr/lib/python3.6/argparse.py /usr/lib/python3.6/optparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.7/optparse.py msgid "show this help message and exit" -msgstr "" +msgstr "εμφάνιση αυτού του βοηθητικού μηνύματος κι έξοδος" #: ../fdroidserver/signatures.py msgid "signed APK, either a file-path or HTTPS URL." @@ -2486,7 +2488,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "static library" -msgstr "" +msgstr "στατική βιβλιοθήκη" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -2509,7 +2511,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.7/argparse.py #, python-format msgid "unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)" -msgstr "" +msgstr "άγνωστος συντακτικός αναλυτής %(parser_name)r (επιλογές: %(choices)s)" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py @@ -2525,7 +2527,7 @@ msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py ../fdroid #: /usr/lib/python3.7/argparse.py ../fdroidserver/__main__.py msgid "usage: " -msgstr "" +msgstr "χρήση: " #: ../fdroid msgid "usage: fdroid [-h|--help|--version] []" @@ -2534,7 +2536,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/upload.py #, python-brace-format msgid "using Apache libcloud to sync with {url}" -msgstr "" +msgstr "χρήση Apache libcloud για συγχρονισμό με {url}" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..."