diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 2c95ed17..4fc63dea 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-20 16:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-26 10:00+0000\n" "Last-Translator: Fjuro \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Obnovit a uložit pravidla a podpisy skeneru ze sítě do mezipaměti" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Odmítám podespat „{path}“, soubor existuje ve složce {dir1} i {dir2}." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 98b0aed3..201eac5c 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -13,13 +13,13 @@ # TobiGr , 2021. # FW , 2021. # fossdd , 2021. -# Ceeee , 2021. +# Ceeee , 2021, 2025. # C. Rüdinger , 2021, 2022. # VfBFan , 2021, 2023, 2024, 2025. # Roman Leo , 2021. # Follpvosten , 2021. # ssantos , 2022, 2023, 2024. -# "C. Rüdinger" , 2023. +# "C. Rüdinger" , 2023, 2025. # VfBFan , 2024. # Maxi , 2024. msgid "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-21 08:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-29 10:16+0000\n" "Last-Translator: VfBFan \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Erstelle Ausgabeverzeichnis" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Creating signed index with this key (SHA256):" -msgstr "Signierter Index mit diesem Schlüssel (SHA256) wird erstellt:" +msgstr "Signierter Index wird mit diesem Schlüssel (SHA256) erstellt:" #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/verify.py msgid "Creating temporary directory" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Unsignierter Index zur Vorbereitung der Signierung wird erstellt" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "CurrentVersionCode {cv} is less than oldest build entry {versionCode}" -msgstr "CurrentVersionCode {cv} ist kleiner als der älteste Build-Eintrag {versionCode}" +msgstr "CurrentVersionCode {cv} ist niedriger als ältester Build-Eintrag {versionCode}" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "DEBUG_KEYSTORE is not set or the value is incomplete" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Ungültige Datei bei %s gefunden" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "Found {apkfilename} at {url}" -msgstr "{apkfilename} unter {url} gefunden" +msgstr "{apkfilename} gefunden auf {url}" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Wenn ein Git-Mirror zu groß wird, erlaube dem Archiv gelöscht zu werde #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format msgid "If this upload fails, try manually uploading to {url}" -msgstr "Wenn das Hochladen fehlschlägt, versuchen Sie es händisch auf {url} hochzuladen" +msgstr "Wenn das Hochladen fehlschlägt, versuchen Sie ihn manuell auf {url} hochzuladen" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "OpenCollective-Spendenmethoden gehören in das OpenCollective: Feld" #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Output JSON report to file named after APK." -msgstr "JSON-Bericht in eine nach der APK benannte Datei ausgeben." +msgstr "In Datei ausgegebener JSON-Bericht wird nach APK benannt." #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Output JSON to stdout." @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Aktualisieren und Zwischenspeichern von Scannerregeln und Signaturen aus #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Eintragen von '{path}' abgelehnt, Datei ist sowohl in Ordner {dir1} als auch {dir2} vorhanden." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "Ausführen von wget in {path}" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "SHA-256 of {url} does not match entry!" -msgstr "SHA-256 von {url} stimmt nicht mit Eintrag überein!" +msgstr "SHA-256 der {url} stimmt nicht mit Eintrag überein!" #: ../fdroidserver/build.py msgid "Scan the resulting APK(s) for known non-free classes." @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Einstellen der Uhr auf diese Zeit mit:" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "Set maximum releases in repo before older ones are archived" -msgstr "Setze maximale Veröffentlichungen im Repo bevor ältere archiviert werden" +msgstr "Setze maximale Veröffentlichungen im Repo, bevor ältere archiviert werden" #: ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "Dieser Befehl sollte niemals verwendet werden, um f-droid.org zu spiegel #: ../fdroidserver/common.py msgid "This is a repository of apps to be used with F-Droid. Applications in this repository are either official binaries built by the original application developers, or are binaries built from source by the admin of f-droid.org using the tools on https://gitlab.com/fdroid." -msgstr "Dies ist eine Paketquelle für Anwendungen, die für die Benutzung zusammen mit F-Droid gedacht ist. Die darin enthaltenen Anwendungen sind entweder offizielle von den Entwicklern erstellte Binärdateien oder werden von f-droid.org mithilfe des Werkzeugs auf https://gitlab.com/fdroid aus dem Quellcode erstellt." +msgstr "Dies ist eine Paketquelle für Anwendungen, die für die Benutzung zusammen mit F-Droid gedacht ist. Die darin enthaltenen Anwendungen sind entweder offizielle von den Entwicklern erstellte Binärdateien oder werden von f-droid.org mithilfe der Werkzeuge auf https://gitlab.com/fdroid aus dem Quellcode erstellt." #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-format @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "Verwende APK-Signatur v3" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Using JAR Signature" -msgstr "Verwende JAR Signatur" +msgstr "Verwende JAR-Signatur" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Using Java's jarsigner, not recommended for verifying APKs! Use apksigner" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Mehrere Subparser-Argumente sind unzulässig" #: /usr/lib/python3.11/argparse.py #, python-format msgid "cannot merge actions - two groups are named %r" -msgstr "kann keine Aktionen zusammenführen - zwei Gruppen heißen %r" +msgstr "kann keine Aktionen zusammenführen – zwei Gruppen heißen %r" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "cannot publish update, did you set the deploy key?" @@ -2528,8 +2528,8 @@ msgstr "ja" #, python-brace-format msgid "{0} app, {1} key aliases" msgid_plural "{0} apps, {1} key aliases" -msgstr[0] "{0} app, {1} Schlüsselaliase" -msgstr[1] "{0} apps, {1} Schlüsselaliase" +msgstr[0] "{0} App, {1} Schlüssel-Aliase" +msgstr[1] "{0} Apps, {1} Schlüssel-Aliase" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "{appid} von {path} ist keine gültige Android-Anwendungs-ID!" #: ../fdroidserver/metadata.py ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{appid} from {path} is not a valid Java Package Name!" -msgstr "{appid} von {path} ist kein gültiger Java-Paketname!" +msgstr "{appid} aus {path} ist kein gültiger Java-Paketname!" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "{appid}: unbekannte Extlib {path} im Build '{versionName}'" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format msgid "{appid}: no builds specified, running on current source state" -msgstr "{appid}: keine builds angegeben, läuft auf dem aktuellen source-Stand" +msgstr "{appid}: Kein Build angegeben; verwende aktuellen Quellen-Stand" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -2627,7 +2627,7 @@ msgstr "{path} existiert nicht! Erstellen Sie es durch Ausführen von:" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path} has bad file signature \"{pattern}\", possible Janus exploit!" -msgstr "{path} hat die schlechte Dateisignatur \"{pattern}\", möglicher Janus-Exploit!" +msgstr "{path} hat falsche Dateisignatur \"{pattern}\", möglicher Janus-Exploit!" #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index aff0f707..61cd9215 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -42,20 +42,21 @@ # Lzebulon , 2024. # Armand Camponovo , 2024. # Lula Bye , 2025. +# Laurent FAVOLE , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-02 16:42+0000\n" -"Last-Translator: Lula Bye \n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-11 17:20+0000\n" +"Last-Translator: Laurent FAVOLE \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "\"%s/\" n'a pas de fichier de métadonnées correspondant !" #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!" -msgstr "" +msgstr "La clé \"isPrimary\" ne devrait pas être ajoutée aux miroirs !" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -520,9 +521,9 @@ msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "Création de « {path} » pour configurer s3cmd." #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Creating empty {config_file}" -msgstr "Lecture de '{config_file}'" +msgstr "Création d'un fichier {config_file} vide" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -692,12 +693,12 @@ msgstr "ERREUR : {key} dans {path} n'est pas \"archive\" ou \"repo\"." #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} not a valid key!" -msgstr "" +msgstr "ERREUR : {key} n'est pas une clé valide !" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}'s value should be of type {t}!" -msgstr "" +msgstr "ERREUR : la valeur de {key} devrait être du type {t} !" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -724,9 +725,9 @@ msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!" msgstr "La variable d'environnent {var} de {configname} n'est pas configurée !" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Environment variable {{env: {var}}} is not set!" -msgstr "La variable d'environnent {var} de {configname} n'est pas configurée !" +msgstr "La variable d'environnement {{env: {var}}} n'est pas configurée !" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" @@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "Un mauvais élément du manifest est ignoré : %s" #: ../fdroidserver/common.py #, fuzzy, python-brace-format msgid "Ignoring deprecated {oldfile}, use {newfile}!" -msgstr "{oldfile} est obsolète, utilisez {newfile}" +msgstr "{oldfile} est obsolète et ignoré, {newfile} est utilisé !" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -1178,7 +1179,7 @@ msgstr "Profondeur maximale de récursivité dans le fichier ZIP atteinte : %s" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Mirror config for {url} contains \"isPrimary\" key!" -msgstr "" +msgstr "La configuration du miroir pour {url} contient la clé \"isPrimary\" !" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "Seuls les formats PNG et JPEG sont pris en charge pour les graphiques, t #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/common.py msgid "Only accepts a single key \"env\"" -msgstr "" +msgstr "N'accepte qu'une seule clé \"env\"" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Only process apps with auto-updates" @@ -1506,7 +1507,7 @@ msgstr "Actualisation et mise en cache des règles et signature à partir du ré #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Signature de '{path}' refusée, le fichier existe à la fois dans les dossiers {dir1} et {dir2}." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." @@ -1734,7 +1735,7 @@ msgstr "Mode test — mettre la sortie dans le dossier tmp uniquement et toujour #: ../fdroidserver/index.py msgid "The \"qrcode\" Python package is not installed (e.g. apt-get install python3-qrcode)!" -msgstr "" +msgstr "Le paquet Python \"qrcode\" n'est pas installé (p. ex. apt-get install python3-qrcode) !" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -1960,9 +1961,8 @@ msgid "Uploading {apkfilename} to virustotal" msgstr "Téléversement de {apkfilename} vers virustotal" #: ../fdroidserver/lint.py -#, fuzzy msgid "Use /HEAD instead of /master or /main to point at a file in the default branch" -msgstr "Utiliser /HEAD plutôt que /master pour pointer un fichier dans la branche par défaut" +msgstr "Utiliser /HEAD plutôt que /master pour pointer vers un fichier dans la branche par défaut" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Use `fdroid update -c` to create it." @@ -1982,9 +1982,9 @@ msgid "Using \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "Utiliser \"{path}\" pour configurer s3cmd." #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Using \"{path}\" for syncing with remote storage." -msgstr "Utiliser \"{path}\" pour configurer un stockage distant." +msgstr "Utiliser \"{path}\" pour synchroniser avec un stockage distant." #: ../fdroidserver/common.py msgid "Using APK Signature v2" @@ -2039,9 +2039,9 @@ msgid "Verifying index signature:" msgstr "Vérification de la signature d'index :" #: ../fdroidserver/install.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Verifying package {path} with apksigner." -msgstr "Vérifier le paquet {path} avec apksigner." +msgstr "Vérification du paquet {path} avec apksigner." #: ../fdroidserver/deploy.py #, python-brace-format @@ -2053,7 +2053,6 @@ msgid "Warn about possible metadata errors" msgstr "Avertir de possibles erreurs dans les métadonnées" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "WebAssembly binary file" msgstr "Fichier binaire WebAssembly" @@ -2090,7 +2089,7 @@ msgid "ZIP file archive" msgstr "Archive ZIP" #: ../fdroidserver/install.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "adb reports {serial} is \"{status}\"!" msgstr "adb reporte que {serial} est \"{status}\" !" @@ -2110,9 +2109,9 @@ msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" msgstr "option ambiguë : %(option)s peut correspondre à %(matches)s" #: ../fdroidserver/common.py -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "apksigner in build-tools;{version} passes APKs with invalid v3 signatures, ignoring." -msgstr "" +msgstr "apksigner dans build-tools;{version} accepte les APKs avec des signatures v3 invalides, ignoré" #: ../fdroidserver/common.py msgid "apksigner not found! Cannot sign or verify modern APKs" @@ -2216,9 +2215,8 @@ msgid "could not parse '{path}'" msgstr "impossible de lire '{path}'" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy msgid "could not parse srclib spec (no name specified): '{}'" -msgstr "impossible d'analyser la spécification srclib (pas de référence spécifiée) : '{}'" +msgstr "impossible d'analyser la spécification srclib (pas de nom spécifié) : '{}'" #: ../fdroidserver/common.py msgid "could not parse srclib spec (no ref specified): '{}'" @@ -2365,7 +2363,7 @@ msgid "mirror '%s' does not end with 'fdroid'!" msgstr "le miroir «%s» ne se termine pas par «fdroid» !" #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "mirrors set twice, in config.yml and {path}!" msgstr "miroir configuré deux fois, dans config.yml et {path} !" @@ -2452,9 +2450,9 @@ msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete" msgstr "s3cmd synchroniser les index de {path} vers {url} et les supprimer" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "s3cmd syncs indexes from {path} to {url} and deletes removed" -msgstr "s3cmd synchroniser les index de {path} vers {url} et les supprimer" +msgstr "s3cmd synchronise les index de {path} vers {url} et supprime ceux enlevés" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -2462,9 +2460,8 @@ msgid "scanner cache is malformed! You can clear it with: '{clear}'" msgstr "l'analyse du cache est mal formée ! Vous pouvez le nettoyer avec : '{clear}'" #: ../fdroidserver/deploy.py -#, fuzzy msgid "serverwebroot: path does not end with \"fdroid\", perhaps you meant one of these:" -msgstr "serverwebroot: le chemin ne se terminer pas avec \"fdroid\", peut être voulez-vous dire :" +msgstr "serverwebroot : le chemin ne se termine pas par \"fdroid\", peut-être voulez-vous dire :" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "shared library" @@ -2510,7 +2507,6 @@ msgid "the following arguments are required: %s" msgstr "les arguments suivants sont requis %s" #: ../fdroidserver/install.py -#, fuzzy msgid "true" msgstr "vrai" @@ -2548,7 +2544,6 @@ msgid "virustotal.com is rate limiting, waiting to retry..." msgstr "virustotal.com limite le nombre de requêtes, en attente avant de réessayer..." #: ../fdroidserver/install.py -#, fuzzy msgid "yes" msgstr "oui" @@ -2640,7 +2635,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" n'existe pas ! Vérifiez \"config.yml\ #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path1} is a duplicate of {path2}, remove one!" -msgstr "" +msgstr "{path1} est un doublon de {path2}, supprimez-en un !" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format @@ -2663,7 +2658,7 @@ msgid "{path} has been flagged by virustotal {count} times:" msgstr "{path} a été signalé par virustotal {count} fois :" #: ../fdroidserver/install.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "{path} has the wrong fingerprint ({fingerprint})!" msgstr "{path} a la mauvaise empreinte ({fingerprint}) !" diff --git a/locale/ga/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ga/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 6e899484..a0c708cc 100644 --- a/locale/ga/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ga/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.3a1-162-gfbb3cc59\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-23 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-27 19:35+0000\n" "Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin \n" "Language-Team: Irish \n" "Language: ga\n" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr "Athnuaigh agus cuir rialacha agus sínithe scanóirí taisce ón líonra #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Ag diúltú '{path}' a shíniú, tá an comhad san fhillteán {dir1} agus {dir2} araon." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 1d8629c1..be68cfc4 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.8-224-g4b0ade7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-08 06:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-30 04:07+0000\n" "Last-Translator: Liner Seven \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "「\"%s/」に合致するメタデータのファイルはありませ #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!" -msgstr "" +msgstr "\"isPrimary\" キーはミラーに追加すべきではありません!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -481,9 +481,9 @@ msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "s3cmdの設定用に「{path}」を作成します。" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Creating empty {config_file}" -msgstr "「{config_file}」を読み込みます" +msgstr "素の {config_file} を作成" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "エラー:{path}の{key}は「archive」でも「repo」でもあり #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} not a valid key!" -msgstr "" +msgstr "エラー:{key} が無効な値です!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}'s value should be of type {t}!" -msgstr "" +msgstr "エラー:{key} の値は {t} 型でなければいけません!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -685,9 +685,9 @@ msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!" msgstr "{configname}の環境変数 {var} が設定されていません!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Environment variable {{env: {var}}} is not set!" -msgstr "{configname}の環境変数 {var} が設定されていません!" +msgstr "環境変数{{env: {var}}}が未設定です!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" @@ -929,9 +929,9 @@ msgid "Ignoring bad element in manifest: %s" msgstr "manifestの正しくない要素を無視します:%s" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Ignoring deprecated {oldfile}, use {newfile}!" -msgstr "{oldfile}は非推奨です。{newfile}を使用してください" +msgstr "{oldfile}は非推奨です。{newfile}を使用してください!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "ZIPファイルの最大の再帰階層に到達しました:%s" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Mirror config for {url} contains \"isPrimary\" key!" -msgstr "" +msgstr "{url} のミラー設定に \"isPrimary\" キーが含まれています!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "画像にはPNGとJPEGのみをサポートします。これが見つ #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/common.py msgid "Only accepts a single key \"env\"" -msgstr "" +msgstr "単一キー \"env\" のみを受け付けます" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Only process apps with auto-updates" @@ -1467,7 +1467,7 @@ msgstr "スキャナーのルールと署名をネットワークから取得し #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "{dir1} と {dir2} のどちらにもファイルが存在するため、'{path}'への署名は拒否されました。" #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "テストモード - 既に出力が存在する場合でも、一時デ #: ../fdroidserver/index.py msgid "The \"qrcode\" Python package is not installed (e.g. apt-get install python3-qrcode)!" -msgstr "" +msgstr "\"qrcode\"のPythonパッケージが未導入です( 例えば apt-get install python3-qrcode します)!" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -2589,7 +2589,7 @@ msgstr "{name}「{section}/icons/{path}」がありません!「config.yml」 #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path1} is a duplicate of {path2}, remove one!" -msgstr "" +msgstr "{path1} は {path2} と重複しています、片方を除外してください!" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index feb11e64..780bebdf 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-04-06 16:45+0000\n" "Last-Translator: ssantos \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "\"%s/\" não tem ficheiro de metadados correspondente!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!" -msgstr "" +msgstr "A chave \"isPrimary\" não deve ser adicionada em espelhos!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -483,9 +483,9 @@ msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "Criando \"{path}\" para configurar s3cmd." #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Creating empty {config_file}" -msgstr "A ler '{config_file}'" +msgstr "A criar '{config_file}' vazio" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "ERRO: {key} em {path} não é \"arquivo\" ou \"repositório\"!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} not a valid key!" -msgstr "" +msgstr "ERRO: {key} não é uma chave válida!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}'s value should be of type {t}!" -msgstr "" +msgstr "ERRO: o valor de {key} deve ser do tipo {t}!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -687,9 +687,9 @@ msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!" msgstr "A variável de ambiente {var} de {configname} não está definida!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Environment variable {{env: {var}}} is not set!" -msgstr "A variável de ambiente {var} de {configname} não está definida!" +msgstr "A variável de ambiente {{env: {var} não está definida!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" @@ -931,9 +931,9 @@ msgid "Ignoring bad element in manifest: %s" msgstr "A ignorar o elemento mau no manifesto: %s" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Ignoring deprecated {oldfile}, use {newfile}!" -msgstr "{oldfile} está obsoleto, use {newfile}" +msgstr "A ignorar {oldfile} obsoleto, use {newfile}!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "Profundidade máxima de recursão no ficheiro ZIP atingida: %s" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Mirror config for {url} contains \"isPrimary\" key!" -msgstr "" +msgstr "A configuração de espelho de {url} contém a chave \"isPrimary\"!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Somente PNG e JPEG são suportados para gráficos, encontrado: {path}" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/common.py msgid "Only accepts a single key \"env\"" -msgstr "" +msgstr "Aceita apenas uma única chave \"env\"" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Only process apps with auto-updates" @@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Atualizar e armazenar as regras e assinaturas do scanner da rede no cach #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Recuso assinar '{path}', o ficheiro existe nas pastas {dir1} e {dir2}." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Modo de teste - ponha a saída apenas no diretório tmp e sempre compile #: ../fdroidserver/index.py msgid "The \"qrcode\" Python package is not installed (e.g. apt-get install python3-qrcode)!" -msgstr "" +msgstr "O pacote Python \"qrcode\" não está instalado (por exemplo, apt-get install python3-qrcode)!" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" não existe! Corrija-o no \"config.yml #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path1} is a duplicate of {path2}, remove one!" -msgstr "" +msgstr "{path1} é uma duplicata de {path2}, remova uma!" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 4ae99353..53b8a080 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-21 18:43+0000\n" -"Last-Translator: LucasMZ \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-26 10:00+0000\n" +"Last-Translator: Igor Rückert \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Atualizar e armazenar em cache regras e assinaturas do scanner da rede" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Recusando assinar '{path}', o arquivo existe nas pastas {dir1} e {dir2}." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 023ed632..cea992b8 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.0-95-gd7af22b\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-25 15:42+0000\n" -"Last-Translator: Golubev Alexander \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-27 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Andrey \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -495,9 +495,9 @@ msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "Создание \"{path}\" для конфигурации s3cmd." #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Creating empty {config_file}" -msgstr "Чтение '{config_file}'" +msgstr "Создание пустого '{config_file}'" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "ОШИБКА: {key} в {path} должен быть или \"archive\", #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} not a valid key!" -msgstr "" +msgstr "ОШИБКА: {key} недействительный ключ!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format diff --git a/locale/sq/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/sq/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 25881e20..709bf334 100644 --- a/locale/sq/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/sq/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-349-g907c04ea\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-21 08:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-26 21:33+0000\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: Albanian \n" "Language: sq\n" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Rifresko dhe ruaj në fshehtinë rregulla skaneri nga rrjeti" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "S’po pranohet të nënshkruhet '{path}', kartela ekziston te të dyja dosjet, {dir1} dhe {dir2}." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index f3cdbc11..8ab45b5c 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -4,20 +4,21 @@ # Orhan , 2021. # Oğuz Ersen , 2022, 2023, 2024. # Bai , 2023. +# "M. Fatih Uluçam" , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-10 23:49+0000\n" -"Last-Translator: Oğuz Ersen \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-05 19:03+0000\n" +"Last-Translator: \"M. Fatih Uluçam\" \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "'{value}' geçerli bir {field} değil, {pattern} olmalı" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "--merge-request only runs on a single appid!" -msgstr "" +msgstr "--merge-request yalnızca tek bir uygulama kimliğinde çalışır!" #: ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 9a4a57f9..a8503aeb 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-24 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-27 19:35+0000\n" "Last-Translator: Ihor Hordiichuk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Оновлення та кешування правил і сигнат #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Відмова підписати '{path}', файл існує в теках {dir1} і {dir2}." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 918404df..952e4838 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-25 11:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-21 03:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-26 10:00+0000\n" "Last-Translator: 大王叫我来巡山 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "刷新和缓存来自网络的扫描程序规则和签名" #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "拒绝签署 '{path}',文件同时存在于文件夹 {dir1} 和 {dir2}。" #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified."