From 25e5a5f6b00d50b0f863f08eb8bdcf5d19a2b5f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SC Date: Tue, 24 May 2022 10:21:32 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Portuguese (pt) by SC Currently translated at 100.0% (612 of 612 strings) Translation: F-Droid/F-Droid Server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/pt/ --- locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 37 ++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index ba09cf39..14acfe17 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.1-680-ge1d3de71\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-20 13:32+0000\n" -"Last-Translator: ssantos \n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-24 20:28+0000\n" +"Last-Translator: SC \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -814,9 +814,8 @@ msgid "Failed to get APK manifest information" msgstr "Falha ao obter informações de manifesto do APK" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy msgid "Failed to get APK signing key fingerprint" -msgstr "Falha ao obter informações de manifesto do APK" +msgstr "Falha ao obter a impressão digital da chave de assinatura do APK" #: ../fdroidserver/install.py #, python-brace-format @@ -949,9 +948,8 @@ msgid "Git fetch failed" msgstr "Git fetch falhou" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy msgid "Git prune failed" -msgstr "Git reset falhou" +msgstr "Falha na remoção do Git" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Git remote set-head failed" @@ -1206,9 +1204,9 @@ msgid "Javascript in HTML src attributes" msgstr "JavaScript em atributos HTML src" #: ../fdroidserver/build.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Keeping failed build \"{apkfilename}\"" -msgstr "A leitura de minSdkVersion falhou: \"{apkfilename}\"" +msgstr "Mantendo a compilação com falha \"{apkfilename}\"" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Keystore for signing key:\t" @@ -1232,9 +1230,8 @@ msgid "List files that would be reformatted" msgstr "Listar ficheiros que devem ser reformatados" #: ../fdroidserver/rewritemeta.py -#, fuzzy msgid "List files that would be reformatted (dry run)" -msgstr "Listar ficheiros que devem ser reformatados" +msgstr "Listar ficheiros que devem ser reformatados (execução a seco)" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Locale included in f-droid.org URL" @@ -1270,9 +1267,9 @@ msgid "No 'config.yml' found, using defaults." msgstr "'config.yml' não encontrado, utilizando as predefinições." #: ../fdroidserver/verify.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "No APK for package: %s" -msgstr "Nenhum pacote desses: %s" +msgstr "Nenhum APK para o pacote: %s" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No Android SDK found!" @@ -1362,9 +1359,8 @@ msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}" msgstr "Nenhum versionCode {versionCode} para o app {appid}" #: ../fdroidserver/checkupdates.py -#, fuzzy msgid "No tags found" -msgstr "Nenhum aparelho anexado encontrado" +msgstr "Nenhuma etiqueta encontrada" #: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py msgid "No unsigned directory - nothing to do" @@ -1682,12 +1678,11 @@ msgstr[0] "Scanner encontrou {} problema" msgstr[1] "Scanner encontrou {} problemas" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy msgid "Scanning APK with apkanalyzer for known non-free classes." -msgstr "Procure no(s) APK(s) resultante(s) por classes conhecidas não livres." +msgstr "Varrer os APK com apkanalyzer para classes não-livres." #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Set NDK {release} ({version}) up" msgstr "Definir NDK {release} ({version}) para cima" @@ -2655,7 +2650,7 @@ msgid "s3cmd sync indexes {path} to {url} and delete" msgstr "s3cmd sincroniza índices {path} para {url} e apaga" #: ../fdroidserver/scanner.py -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "scanner not cleanly run apkanalyzer: %s" msgstr "o scanner não executa corretamente o apkanalyzer: %s" @@ -2889,9 +2884,9 @@ msgid "{path} more than 200MB, manually upload: {url}" msgstr "{path} mais de 200MB, enviar manualmente: {url}" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "{path}: {error}" -msgstr "Falha ao copiar {path}: {error}" +msgstr "{path}: {error}" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format