diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index 5413ac1d..bb46ccc9 100644 --- a/locale/sr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. -# Саша Петровић , 2022. +# Саша Петровић , 2022, 2025. # Đorđe Vasiljević , 2022. # Reno Tx , 2024. # Hans-Christoph Steiner , 2024. @@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.1b0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-25 09:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-30 22:00+0000\n" -"Last-Translator: Reno Tx \n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-12 18:39+0000\n" +"Last-Translator: Саша Петровић \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Датотека метаподатака за „%s/“ не посто #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"isPrimary\" key should not be added to mirrors!" -msgstr "" +msgstr "Кључ „isPrimary“ не би требало да буде додат одразима складишта!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format @@ -488,9 +488,9 @@ msgid "Creating \"{path}\" for configuring s3cmd." msgstr "Креирање \"{path}\" за конфигурацију s3cmd." #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Creating empty {config_file}" -msgstr "Читање '{config_file}'" +msgstr "Стварам празну '{config_file}'" #: ../fdroidserver/publish.py msgid "Creating log directory" @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "ERROR: {key} у {path} није \"archive\" или \"repo\"!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key} not a valid key!" -msgstr "" +msgstr "ГРЕШКА: {key} није исправан кључ!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format msgid "ERROR: {key}'s value should be of type {t}!" -msgstr "" +msgstr "ГРЕШКА: вредност {key} би требала бити врсте {t}!" #: ../fdroidserver/lint.py #, python-brace-format @@ -692,9 +692,9 @@ msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!" msgstr "Еколошка променљива {var} из {configname} није подешена!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Environment variable {{env: {var}}} is not set!" -msgstr "Еколошка променљива {var} из {configname} није подешена!" +msgstr "Променљива окружења {{env: {var}}} није постављена!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "Error deploying 'github_releases', {} not present. (You might need to run `fdroid update` first.)" @@ -936,9 +936,9 @@ msgid "Ignoring bad element in manifest: %s" msgstr "Игнорисање лошег елемента у манифесту: %s" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Ignoring deprecated {oldfile}, use {newfile}!" -msgstr "{oldfile} је застарео, користите {newfile}" +msgstr "Занемарујем застарело {oldfile}, користим {newfile}!" #: ../fdroidserver/index.py msgid "Ignoring package without metadata: " @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Достигнута максимална дубина рекурзиј #: ../fdroidserver/index.py #, python-brace-format msgid "Mirror config for {url} contains \"isPrimary\" key!" -msgstr "" +msgstr "Поставке одраза за {url} садрже кључ „јеГлавни“!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Mirror the full repo and archive, all file types." @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Само PNG и JPEG су подржани за графику, нађе #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/common.py msgid "Only accepts a single key \"env\"" -msgstr "" +msgstr "Прихвата само јединачни кључ „env“" #: ../fdroidserver/checkupdates.py msgid "Only process apps with auto-updates" @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Освежите и кеширајте правила и потписе #: ../fdroidserver/publish.py #, python-brace-format msgid "Refusing to sign '{path}', file exists in both {dir1} and {dir2} folder." -msgstr "" +msgstr "Одбијам писање „{path}“, датотека постоји у оба омота, {dir1} и {dir2}." #: ../fdroidserver/verify.py msgid "Remove source tarball and any APKs if successfully verified." @@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Преименујте APK фајлове који не одговара #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "RepoType {type} is deprecated, please switch to git." -msgstr "" +msgstr "Врста складишта {type} је застарела, молим, пређите на гит." #: ../fdroidserver/nightly.py #, python-brace-format @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "Тест режим - стави излаз у tmp директориј #: ../fdroidserver/index.py msgid "The \"qrcode\" Python package is not installed (e.g. apt-get install python3-qrcode)!" -msgstr "" +msgstr "Питонов пакет „qrcode“ није уграђен (тј. apt-get install python3-qrcode)!" #. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode #: ../fdroidserver/update.py @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "VirusTotal API кључ не може отпремити датотек #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "WARNING: only public git repos are supported!" -msgstr "" +msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: само јавна складишта гита су подржана!" #: ../fdroidserver/__main__.py msgid "Warn about possible metadata errors" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "нејасна опција: %(option)s може одговарати %( #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "apksigner in build-tools;{version} passes APKs with invalid v3 signatures, ignoring." -msgstr "" +msgstr "Потписник у прибору градње;{version} пушта АПК-ове са неисправним потписима в3, занемарујем." #: ../fdroidserver/common.py msgid "apksigner not found! Cannot sign or verify modern APKs" @@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "{name} \"{section}/icons/{path}\" не постоји! Проверит #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "{path1} is a duplicate of {path2}, remove one!" -msgstr "" +msgstr "{path1} је удвостручено {path2}, уклоните једно!" #: ../fdroidserver/import_subcommand.py #, python-brace-format