From 1a2bda2cccd5f837baaf79c43e1248aed0e6736f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hans-Christoph Steiner Date: Tue, 6 Sep 2022 14:15:02 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate: Hungarian (hu) by Hans-Christoph Steiner Currently translated at 63.2% (387 of 612 strings) Translation: F-Droid/F-Droid Server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/hu/ --- locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po | 72 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po index aeb8d2f5..83cd8568 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/fdroidserver.po @@ -1,21 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # Balázs Meskó , 2020, 2021. -# Hans-Christoph Steiner , 2020, 2021. +# Hans-Christoph Steiner , 2020, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fdroidserver 1.0.6-70-g54bc858\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-15 20:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 17:03+0000\n" -"Last-Translator: Balázs Meskó \n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-06 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Hans-Christoph Steiner \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" #: ../fdroidserver/common.py msgid "" @@ -64,9 +64,9 @@ msgid "\"%s/\" has no matching metadata file!" msgstr "A(z) „%s/” nem rendelkezik megfelelő metaadatfájllal." #: ../fdroidserver/index.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "\"local_copy_dir\" {path} does not exist!" -msgstr "A(z) „{path}” Android SDK elérési út nem található." +msgstr "" #: ../fdroidserver/index.py msgid "\"repo_pubkey\" must be present in config.yml when using --nosign!" @@ -103,9 +103,9 @@ msgid "\"{path}\" is not an accepted format, convert to: {formats}" msgstr "A(z) „{path}” nem egy elfogadott formátum, alakítsa át erre: {formats}" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "\"{path}\" is signed by a key that is not allowed:" -msgstr "A(z) „{path}” létezik, de az s3cmd nincs telepítve." +msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Android DEX kód" #: ../fdroidserver/common.py ../fdroidserver/build.py #, python-brace-format msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!" -msgstr "A(z) „{dirname}” nincs telepítve a(z) „{path}” Android SDK elérési úton." +msgstr "A(z) „{dirname}” nincs telepítve a(z) „{path}” Android SDK elérési úton!" #: ../fdroidserver/init.py #, python-brace-format @@ -312,27 +312,27 @@ msgstr "Az Android SDK nem található itt: {path}!" #: ../fdroidserver/common.py msgid "Android SDK not found!" -msgstr "Az Android SDK nem található." +msgstr "Az Android SDK nem található!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK path '{path}' does not exist!" -msgstr "A(z) „{path}” Android SDK elérési út nem található." +msgstr "A(z) „{path}” Android SDK elérési út nem található!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!" -msgstr "A(z) „{path}” Android SDK elérési út nem könyvtár." +msgstr "A(z) „{path}” Android SDK elérési út nem könyvtár!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android SDK tool {cmd} found!" -msgstr "A(z) „{cmd}” Android SDK eszköz megtalálva." +msgstr "A(z) „{cmd}” Android SDK eszköz megtalálva!" #: ../fdroidserver/common.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Android SDK tool {cmd} not found!" -msgstr "A(z) „{cmd}” Android SDK eszköz megtalálva." +msgstr "A(z) „{cmd}” Android SDK eszköz megtalálva!" #. Translators: "build-tools" is the file name of a package from #. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "A(z) „{cmd}” Android SDK eszköz megtalálva." #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!" -msgstr "A(z) „{path}” Android build-tools elérési út nem létezik." +msgstr "A(z) „{path}” Android build-tools elérési út nem létezik!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "AndroidManifest.xml has no date" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "A .git hozzáfűzése nem szükséges" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!" -msgstr "Az érvénytelen aláírású {apkfilename} archiválása." +msgstr "Az érvénytelen aláírású {apkfilename} archiválása!" #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Ütköző argumentumok: a „--verbose” és a „--quite” kapcsolók #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Conflicting config files! Using {newfile}, ignoring {oldfile}!" -msgstr "Ütköző konfigurációs fájlok! {newfile} használata, {oldfile} mellőzése." +msgstr "Ütköző konfigurációs fájlok! {newfile} használata, {oldfile} mellőzése!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "A csomagazonosító nem található" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Cowardily refusing to overwrite existing signing key setup!" -msgstr "A meglévő aláírókulcs-beállítás felülírása megtagadva." +msgstr "A meglévő aláírókulcs-beállítás felülírása megtagadva!" #: ../fdroidserver/update.py msgid "Create a repo signing key in a keystore" @@ -652,7 +652,7 @@ msgstr "Ne telepítse az új fájlokat a tárolóba" #: ../fdroidserver/mirror.py #, python-brace-format msgid "Do not include \"{path}\" in URL!" -msgstr "Ne adja hozzá a(z) „{path}” elérési utat az URL-hez." +msgstr "Ne adja hozzá a(z) „{path}” elérési utat az URL-hez!" #: ../fdroidserver/init.py msgid "Do not prompt for Android SDK path, just fail" @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/nightly.py msgid "ERROR: unsupported CI type, patches welcome!" -msgstr "HIBA: nem támogatott CI típus, foltokat szívesen fogadunk." +msgstr "HIBA: nem támogatott CI típus, foltokat szívesen fogadunk!" #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format msgid "Environment variable {var} from {configname} is not set!" -msgstr "A(z) {configname} konfigurációból származó {var} környezeti változó nincs beállítva." +msgstr "A(z) {configname} konfigurációból származó {var} környezeti változó nincs beállítva!" #: ../fdroidserver/deploy.py ../fdroidserver/checkupdates.py #: ../fdroidserver/upload.py @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "A git almodul frissítése sikertelen" #: ../fdroidserver/common.py msgid "HTTPS must be used with Subversion URLs!" -msgstr "HTTPS-t kell használni a Subversion URL-ekhez." +msgstr "HTTPS-t kell használni a Subversion URL-ekhez!" #: ../fdroidserver/deploy.py msgid "If a git mirror gets to big, allow the archive to be deleted" @@ -1082,9 +1082,9 @@ msgid "Invalid AutoUpdateMode: {mode}" msgstr "" #: ../fdroidserver/checkupdates.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "Invalid UpdateCheckMode: {mode}" -msgstr "Érvénytelen csomagnév: {0}" +msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/checkupdates.py #, python-brace-format @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Érvénytelen srclib metaadatok: ismeretlen „{key}” kulcs itt: „{f #: ../fdroidserver/metadata.py #, python-brace-format msgid "Invalid versionCode: \"{versionCode}\" is not an integer!" -msgstr "Érvénytelen versionCode: a(z) „{versionCode}” nem egész szám." +msgstr "Érvénytelen versionCode: a(z) „{versionCode}” nem egész szám!" #: ../fdroidserver/common.py #, python-brace-format @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Java JAR-fájl" #: ../fdroidserver/publish.py ../fdroidserver/update.py #: ../fdroidserver/mirror.py msgid "Java JDK not found! Install in standard location or set java_paths!" -msgstr "A Java JDK nem található. Telepítse szabványos helyre, vagy adja meg a JAVA_PATH változókat." +msgstr "A Java JDK nem található. Telepítse szabványos helyre, vagy adja meg a java_paths változókat!" #: ../fdroidserver/scanner.py msgid "Java compiled class" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Legfordított Java osztály" #: ../fdroidserver/signindex.py msgid "Java jarsigner not found! Install in standard location or set java_paths!" -msgstr "A Java „jarsigner” nem található. Telepítse szabványos helyre, vagy adja meg a JAVA_PATH változókat." +msgstr "A Java „jarsigner” nem található. Telepítse szabványos helyre, vagy adja meg a java_paths változókat!" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "Javascript in HTML src attributes" @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Nincs ilyen csomag: %s" #: ../fdroidserver/common.py msgid "No Android SDK found!" -msgstr "Nem található Android SDK." +msgstr "Nem található Android SDK!" #: ../fdroidserver/import.py msgid "No android or kivy project could be found. Specify --subdir?" @@ -1311,14 +1311,13 @@ msgid "No information found." msgstr "Nem található információ." #: ../fdroidserver/checkupdates.py -#, fuzzy msgid "No matching tags found" -msgstr "Nem található információ." +msgstr "" #: ../fdroidserver/update.py -#, fuzzy, python-brace-format +#, python-brace-format msgid "No minimum SDK version found in {0}, using default (3)." -msgstr "Nem található config.yml, alapértelmezések használata." +msgstr "" #: ../fdroidserver/lint.py msgid "No need to specify that the app is Free Software" @@ -1732,7 +1731,7 @@ msgstr "A forráskód binárisok és egyéb problémák miatti átvizsgálásán #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Skipping '{apkfilename}' with invalid signature!" -msgstr "Az érvénytelen aláírású „{apkfilename}” kihagyása." +msgstr "Az érvénytelen aláírású „{apkfilename}” kihagyása!" #: ../fdroidserver/index.py #, python-format @@ -1747,7 +1746,7 @@ msgstr "A(z) „{appid}” indexelőállításának kihagyása" #: ../fdroidserver/update.py #, python-brace-format msgid "Skipping {apkfilename} with invalid signature!" -msgstr "Az érvénytelen aláírású {apkfilename} kihagyása." +msgstr "Az érvénytelen aláírású {apkfilename} kihagyása!" #: ../fdroidserver/scanner.py #, python-brace-format @@ -2526,9 +2525,8 @@ msgid "no version info found!" msgstr "" #: ../fdroidserver/checkupdates.py -#, fuzzy msgid "no version information found" -msgstr "Nem található információ." +msgstr "" #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py