Translated using Weblate: Romanian (ro) by Simona Iacob <s@zp1.net>

Currently translated at 100.0% (552 of 552 strings)

Translated using Weblate: Romanian (ro) by Simona Iacob <s@zp1.net>

Currently translated at 99.6% (550 of 552 strings)

Translated using Weblate: Romanian (ro) by Simona Iacob <s@zp1.net>

Currently translated at 99.0% (547 of 552 strings)

Translated using Weblate: Romanian (ro) by Simona Iacob <s@zp1.net>

Currently translated at 98.5% (544 of 552 strings)

Translated using Weblate: Romanian (ro) by Simona Iacob <s@zp1.net>

Currently translated at 98.3% (543 of 552 strings)

Translated using Weblate: Romanian (ro) by Simona Iacob <s@zp1.net>

Currently translated at 97.2% (537 of 552 strings)

Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ro/
Translation: F-Droid/F-Droid Server
This commit is contained in:
Simona Iacob 2024-04-10 15:33:10 +02:00 committed by Hans-Christoph Steiner
parent b08ae68706
commit 0d12b5ffba

View file

@ -2,22 +2,22 @@
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>, 2021. # Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>, 2021.
# Christian Eichert <c@zp1.net>, 2021. # Christian Eichert <c@zp1.net>, 2021.
# Simona Iacob <s@zp1.net>, 2021, 2022, 2023. # Simona Iacob <s@zp1.net>, 2021, 2022, 2023, 2024.
# Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>, 2021, 2022, 2023. # Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>, 2021, 2022, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fdroidserver 2.0a5-27-gf24eae0f\n" "Project-Id-Version: fdroidserver 2.0a5-27-gf24eae0f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-24 22:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-24 22:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-15 10:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-07 22:51+0000\n"
"Last-Translator: Licaon Kter <licaon.kter@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ro/>\n" "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/f-droid/fdroidserver/ro/>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "" msgid ""
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "AutoUpdateMode cu UpdateCheckMode: HTTP trebuie să aivă un format."
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Bad entry type \"{mirrortype}\" in mirrors config: {mirror}" msgid "Bad entry type \"{mirrortype}\" in mirrors config: {mirror}"
msgstr "" msgstr "Intrare de tip \"{mirrortype}\" greșită în configurația oglinzilor: {mirror}"
#: ../fdroidserver/mirror.py #: ../fdroidserver/mirror.py
msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint=" msgid "Base URL to mirror, can include the index signing key using the query string: ?fingerprint="
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Efectuați modificări"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:" msgid "Conflicting \"{field}\" definitions between .yml and localized files:"
msgstr "" msgstr "Definiții \"{field}\" contradictorii între fișierele .yml și cele localizate:"
#: ../fdroidserver/__main__.py #: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time." msgid "Conflicting arguments: '--verbose' and '--quiet' can not be specified at the same time."
@ -611,12 +611,12 @@ msgstr "Descărcarea {url} a eșuat. {error}"
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Duplicate Anti-Feature declaration at {path} was ignored!" msgid "Duplicate Anti-Feature declaration at {path} was ignored!"
msgstr "" msgstr "Declarația duplicată Anti-Feature la {path} a fost ignorată!"
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
#, python-format #, python-format
msgid "Duplicate entry \"%s\" in mirrors config!" msgid "Duplicate entry \"%s\" in mirrors config!"
msgstr "" msgstr "Intrare duplicată \"%s\" în oglinzile config!"
#: ../fdroidserver/lint.py #: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Eroare la obținerea adresei repo"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "Exit with a non-zero code if problems were found" msgid "Exit with a non-zero code if problems were found"
msgstr "" msgstr "Ieșiți cu un cod diferit de zero dacă au fost găsite probleme"
#: ../fdroidserver/__main__.py #: ../fdroidserver/__main__.py
msgid "Extract application metadata from a source repository" msgid "Extract application metadata from a source repository"
@ -817,9 +817,9 @@ msgid "Found {apkfilename} at {url}"
msgstr "Am găsit {apkfilename} la {url}" msgstr "Am găsit {apkfilename} la {url}"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Found {count} problems in {filename}" msgid "Found {count} problems in {filename}"
msgstr "Scanerul a găsit {count} probleme în {appid}:" msgstr "Am găsit {count} probleme în {filename}"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Rularea wget în {path}"
#: ../fdroidserver/index.py #: ../fdroidserver/index.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "SHA-256 of {url} does not match entry!" msgid "SHA-256 of {url} does not match entry!"
msgstr "" msgstr "SHA-256 din {url} nu se potrivește cu intrarea!"
#: ../fdroidserver/build.py #: ../fdroidserver/build.py
msgid "Scan the resulting APK(s) for known non-free classes." msgid "Scan the resulting APK(s) for known non-free classes."
@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "UpdateCheckData are un URL invalid: {url}"
#: ../fdroidserver/lint.py #: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "UpdateCheckData must match the version code as integer (\\d or [0-9]): {codeex}" msgid "UpdateCheckData must match the version code as integer (\\d or [0-9]): {codeex}"
msgstr "" msgstr "UpdateCheckData trebuie să corespundă codului versiunii ca număr întreg (\\d sau [0-9]): {codeex}"
#: ../fdroidserver/lint.py #: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1811,7 +1811,7 @@ msgstr "UpdateCheckData nu este un URL valid: {url}"
#. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id #. Translators: https://developer.android.com/studio/build/application-id
#: ../fdroidserver/lint.py #: ../fdroidserver/lint.py
msgid "UpdateCheckMode is set but it looks likecheckupdates hasn't been run yet" msgid "UpdateCheckMode is set but it looks likecheckupdates hasn't been run yet"
msgstr "" msgstr "UpdateCheckMode este setat, dar se pare că CheckUpdates nu a fost încă rulat."
#: ../fdroidserver/lint.py #: ../fdroidserver/lint.py
msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed" msgid "UpdateCheckName is set to the known application ID, it can be removed"
@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr "Folosind androguard din \"{path}\""
#: ../fdroidserver/metadata.py #: ../fdroidserver/metadata.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Using blank dictionary instead of contents of {path}!" msgid "Using blank dictionary instead of contents of {path}!"
msgstr "" msgstr "Utilizarea dicționarului gol în loc de conținutul lui {path}!"
#: ../fdroidserver/init.py #: ../fdroidserver/init.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "argumentul \"-\" cu modul %r"
#: /usr/lib/python3.11/argparse.py #: /usr/lib/python3.11/argparse.py
#, python-format #, python-format
msgid "argument %(argument_name)s: %(message)s" msgid "argument %(argument_name)s: %(message)s"
msgstr "" msgstr "argument %(nume_argument)s: %(mesaj)e"
#: ../fdroidserver/nightly.py #: ../fdroidserver/nightly.py
msgid "attempting bare SSH connection to test deploy key:" msgid "attempting bare SSH connection to test deploy key:"
@ -2012,7 +2012,7 @@ msgstr "nu se poate deschide '%(filename)s': %(error)s"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "can't open non-https url: '{};" msgid "can't open non-https url: '{};"
msgstr "" msgstr "nu se poate deschide un URL non-https: '{};"
#: ../fdroidserver/build.py #: ../fdroidserver/build.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "fdroid [<comandă>] [-h|--help|--version|<args>]"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "fetch the latest version of signatures from the web" msgid "fetch the latest version of signatures from the web"
msgstr "" msgstr "extrage cea mai recentă versiune de semnături de pe web"
#: /usr/lib/python3.11/optparse.py #: /usr/lib/python3.11/optparse.py
msgid "floating-point" msgid "floating-point"
@ -2226,7 +2226,7 @@ msgstr "șir de opțiuni invalid %(option)r: trebuie să înceapă cu un caracte
#: ../fdroidserver/common.py #: ../fdroidserver/common.py
msgid "ipfs_cid not found, skipping CIDv1 generation" msgid "ipfs_cid not found, skipping CIDv1 generation"
msgstr "" msgstr "ipfs_cid nu a fost găsit, sărind peste generarea CIDv1"
#: ../fdroidserver/checkupdates.py #: ../fdroidserver/checkupdates.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr "argumentele care se exclud reciproc trebuie să fie opționale"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "next {name} cache update due in {time}" msgid "next {name} cache update due in {time}"
msgstr "" msgstr "următoarea actualizare a memoriei cache {name} va fi efectuată în {time}"
#: ../fdroidserver/mirror.py #: ../fdroidserver/mirror.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -2392,7 +2392,7 @@ msgstr "jurnalul procesului deploy {path} la {dest} a eșuat!"
#: ../fdroidserver/build.py #: ../fdroidserver/build.py
msgid "reference binary missing signature" msgid "reference binary missing signature"
msgstr "" msgstr "referință binară semnătură lipsă"
#: ../fdroidserver/signatures.py #: ../fdroidserver/signatures.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "s3cmd sincronizează indexurile {path} cu {url} și șterge"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "scanner cache is malformed! You can clear it with: '{clear}'" msgid "scanner cache is malformed! You can clear it with: '{clear}'"
msgstr "" msgstr "cache-ul scanerului este deformat! Puteți să o ștergeți cu: '{clear}'"
#: ../fdroidserver/scanner.py #: ../fdroidserver/scanner.py
msgid "shared library" msgid "shared library"
@ -2468,7 +2468,7 @@ msgstr "bibliotecă statică"
#: ../fdroidserver/build.py #: ../fdroidserver/build.py
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "supplied reference binary has allowed signer {signer}" msgid "supplied reference binary has allowed signer {signer}"
msgstr "" msgstr "binare de referință furnizate au permis semnatarului {signer}"
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py #: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py #: /usr/lib/python3.7/argparse.py /usr/lib/python3.9/argparse.py