add some context to some strings that are confusing to translators

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2017-10-19 22:13:52 +02:00
parent f227af817f
commit 0300553020
16 changed files with 928 additions and 450 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.com/fdroid/fdroidserver/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-19 20:50+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-19 22:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-31 02:59+0000\n"
"Last-Translator: ezjerry liao <ezjerry@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/f-"
@ -93,6 +93,9 @@ msgstr ""
msgid "'sdk_path' not set in 'config.py'!"
msgstr ""
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
#. translated or transliterated.
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "'{aapt}' is too old, fdroid requires build-tools-23.0.0 or newer!"
@ -128,10 +131,6 @@ msgstr ""
msgid "/issues is missing"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
#: ../fdroid
#, fuzzy
msgid "Add PGP signatures using GnuPG for packages in repo"
@ -141,9 +140,6 @@ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
msgid "Add a new application from its source code"
msgstr "從原始程式碼增加一個新的應用程式"
msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Adding new repo for only {name}"
@ -163,11 +159,6 @@ msgstr "允許為初始匯入指定不同的校訂(或 git 分支)"
msgid "Also warn about formatting issues, like rewritemeta -l"
msgstr "還要提醒格式化問題,如 rewritemeta -l"
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Android SDK '{path}' does not have '{dirname}' installed!"
@ -187,6 +178,14 @@ msgstr ""
msgid "Android SDK path '{path}' is not a directory!"
msgstr ""
#. Translators: "build-tools" is the file name of a package from
#. Google, it is part of the Android SDK. So it probably shouldn't be
#. translated or transliterated.
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "Android build-tools path '{path}' does not exist!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
msgid "AndroidManifest.xml has no date"
msgstr ""
@ -205,6 +204,7 @@ msgstr ""
msgid "Archiving {apkfilename} with invalid signature!"
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "Branch '{branch}' used as commit in build '{versionName}'"
@ -282,9 +282,6 @@ msgstr "清除所有容器,然後退出"
msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all APKs"
msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 apk"
msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 apk"
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "Comma separated list of categories."
msgstr "以逗號分隔類別清單。"
@ -312,10 +309,12 @@ msgstr ""
msgid "Could not open apk file for analysis"
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "Couldn't find latest version code"
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
#: ../fdroidserver/import.py
msgid "Couldn't find latest version name"
msgstr ""
@ -524,10 +523,16 @@ msgid ""
"Only allowed in test mode."
msgstr "強制停用應用程式的構建,並且忽視掃描問題而繼續。只允許在測試模式下。"
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Found \"{path}\" graphic without metadata for app \"{name}\"!"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Found invalid appids in arguments"
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/common.py
msgid "Found invalid versionCodes for some apps"
msgstr ""
@ -769,6 +774,7 @@ msgstr ""
msgid "No such package: %s"
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid "No such versionCode {versionCode} for app {appid}"
@ -787,6 +793,7 @@ msgstr ""
msgid "Nothing to do for {appid}."
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "OBB file has newer versionCode({integer}) than any APK:"
@ -800,6 +807,11 @@ msgstr ""
msgid "OBB's packagename does not match a supported APK:"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Only PNG and JPEG are supported for graphics, found: {path}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/checkupdates.py
msgid "Only print differences with the Play Store"
msgstr "僅印出與 Play Store 的不同處"
@ -915,6 +927,8 @@ msgstr "讀取所有的中介資料檔案並退出"
msgid "Reading '{config_file}'"
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#. https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
#: ../fdroidserver/common.py
#, python-brace-format
msgid ""
@ -1091,6 +1105,7 @@ msgid ""
"the output already exists."
msgstr "測試模式 - 將輸出只放在 tmp 目錄中,即使輸出已經存在,仍然構建。"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "The OBB version code must come after \"{name}.\":"
@ -1150,6 +1165,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown exception found!"
msgstr "發現未知的異常!"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "Unknown file '{filename}' in build '{versionName}'"
@ -1171,6 +1187,11 @@ msgstr ""
msgid "Unnecessary trailing space"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "Unsupported graphics file found: {path}"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/rewritemeta.py
#, python-brace-format
msgid "Unsupported metadata format, use: --to [{supported}]"
@ -1270,6 +1291,11 @@ msgstr "產生金鑰時使用 X.509 '專有名稱'"
msgid "You can use ANDROID_HOME to set the path to your SDK, i.e.:"
msgstr ""
#: ../fdroidserver/update.py
#, python-brace-format
msgid "adding to {name}: {path}"
msgstr ""
#: /usr/lib/python3.5/argparse.py /usr/lib/python3.6/argparse.py
#, python-format
msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s"
@ -1280,18 +1306,6 @@ msgstr ""
msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
msgstr ""
msgid "app-id in the form APPID"
msgstr "app-id格式為 APPID"
msgid "app-id to check for updates"
msgstr "以 app-id 檢查更新"
msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
msgstr "app-id 具有任選的 versionCode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
msgstr "app-id 具有任選的 versioncode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
#: ../fdroidserver/lint.py ../fdroidserver/rewritemeta.py
#, fuzzy
msgid "applicationId in the form APPID"
@ -1302,6 +1316,7 @@ msgstr "app-id格式為 APPID"
msgid "applicationId to check for updates"
msgstr "以 app-id 檢查更新"
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vcode
#: ../fdroidserver/verify.py ../fdroidserver/publish.py
#: ../fdroidserver/dscanner.py ../fdroidserver/build.py
#: ../fdroidserver/scanner.py ../fdroidserver/install.py
@ -1606,6 +1621,7 @@ msgstr ""
msgid "{appid} does not have a name! Using package name instead."
msgstr ""
#. Translators: https://developer.android.com/guide/topics/manifest/manifest-element.html#vname
#: ../fdroidserver/lint.py
#, python-brace-format
msgid "{appid}: Unknown extlib {path} in build '{versionName}'"
@ -1630,3 +1646,25 @@ msgstr[0] ""
msgid "{} build succeeded"
msgid_plural "{} builds succeeded"
msgstr[0] ""
#, fuzzy
#~ msgid "Add PGP signatures for packages in repo using GnuPG"
#~ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
#~ msgid "Add gpg signatures for packages in repo"
#~ msgstr "在軟體倉庫中加入套件包的 gpg 簽署"
#~ msgid "Clean update - don't uses caches, reprocess all apks"
#~ msgstr "清除更新 - 不使用快取,重新處理全部的 apk"
#~ msgid "app-id in the form APPID"
#~ msgstr "app-id格式為 APPID"
#~ msgid "app-id to check for updates"
#~ msgstr "以 app-id 檢查更新"
#~ msgid "app-id with optional versionCode in the form APPID[:VERCODE]"
#~ msgstr "app-id 具有任選的 versionCode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"
#~ msgid "app-id with optional versioncode in the form APPID[:VERCODE]"
#~ msgstr "app-id 具有任選的 versioncode 在此格式為 APPID [:VERCODE]"